Victrola VS-120 - Manuel du MICROSYSTÈME BLUETOOTH

APERÇU DU PRODUIT
AVANT :

- HAUT-PARLEUR
- STANDBY (ON/OFF) (Veille (Marche/Arrêt))
- PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)
- SOURCE (Source)
- TIROIR À DISQUE
- VOLUME (Volume)
- PREVIOUS (Précédent)
- LINE IN (Entrée ligne)
- NEXT (Suivant)
- USB (USB)
- STOP (Arrêt)
- OPEN/CLOSE (Ouvrir/Fermer)
Remarque : Pour économiser l'énergie plus efficacement en mode veille, débranchez tout périphérique USB inactif connecté au produit, car le mode veille n'est pas conçu pour fonctionner avec un périphérique USB connecté.
ARRIÈRE :

- ANTENNE FM
- ENTRÉE D'ALIMENTATION CA
TÉLÉCOMMANDE
FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE
Insérez les piles dans la télécommande. Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande situé sur le panneau avant. La télécommande fonctionne à une distance d'environ 8 mètres (26') du capteur et dans un angle d'environ 30 degrés des côtés gauche et droit.
Installation des piles
- Retirez le couvercle du compartiment des piles à l'arrière de la télécommande.
![]()
- Chargez une pile AAA/1.5V dans le compartiment des piles en vous assurant que les piles ont été insérées avec les polarités correctes, correspondant aux symboles + /- comme indiqué à l'intérieur du compartiment des piles.
![]()
- Replacez le couvercle.
![]()
Remarque :
- Retirez les piles si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période.
- Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, ou des types de piles différents.
- Des piles faibles peuvent fuir et endommager gravement la télécommande.
- Les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur excessives, telles que le soleil, le feu ou tout autre élément de ce type.
- Soyez respectueux de l'environnement et jetez les piles conformément aux réglementations de votre gouvernement.
- Piles NON incluses.

- STANDBY(ON/OFF) (Veille (Marche/Arrêt))
- CLOCK (Horloge)
- SLEEP/TIMER (Veille/Minuteur)
- DIMMER (Variateur)
- MEMORY/PROG (Mémoire/Prog)
- REWIND/PREVIOUS (Retour rapide/Précédent)
- PLAY/PAUSE (Lecture/Pause)
- FOLD- (Dossier-)
- FOLD+ (Dossier+)
- TUNE-/10- (Syntonisation-/10-)
- TUNE+/10+ (Syntonisation+/10+)
- VOLUME- (Volume-)
- OPEN/CLOSE (Ouvrir/Fermer)
- SOURCE (Source)
- REPEAT (Répétition)
- FAST FORWARD/NEXT (Avance rapide/Suivant)
- RANDOM (Aléatoire)
- AUTO (Auto)
- VOLUME+ (Volume+)
- MUTE (Muet)
*Veuillez noter : Certains boutons ne fonctionnent que dans certains modes SOURCE.
FONCTIONNEMENT ET COMMANDES
STANDBY | Appuyez pour allumer l'appareil. Appuyez à nouveau pour mettre l'appareil en mode veille. |
OPEN/CLOSE | Appuyez pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque. |
SLEEP | Appuyez à plusieurs reprises pour sélectionner une durée de veille ou choisissez l'option S-OFF pour désactiver la fonction de veille, après quoi l'appareil passera automatiquement en mode veille. Appuyez ensuite sur [STANDBY] pour le réactiver. En mode veille, appuyez et maintenez enfoncé pour entrer en mode de réglage de la minuterie d'alarme, puis assurez-vous que vous avez correctement réglé l'horloge en appuyant sur les touches [ ], appuyez à nouveau pour confirmer et régler le volume selon la même méthode. |
DIMMER | Appuyez à plusieurs reprises pour régler la luminosité de l'écran d'affichage. |
CLOCK | En mode veille, appuyez sur ce bouton pour régler l'horloge. Appuyez sur le bouton [ ] pour sélectionner l'affichage de l'horloge 12H ou 24H, appuyez sur le bouton CLOCK pour confirmer, puis utilisez le bouton [ ] pour régler l'heure, appuyez à nouveau pour confirmer. Remarque : disponible uniquement en mode veille. |
SOURCE | Appuyez à plusieurs reprises pour basculer entre les modes CD, LINE IN, BLUETOOTH, USB et FM. |
AUTO | Appuyez pour arrêter la lecture. |
![]() | Appuyez pour mettre temporairement en pause la lecture. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture. Maintenez ce bouton enfoncé pendant 3 secondes pour déconnecter le Bluetooth. |
![]() | Appuyez pour passer à la piste suivante. Maintenez enfoncé pour avancer rapidement dans la lecture. |
![]() | Appuyez pour revenir à la piste précédente. Maintenez enfoncé pour rembobiner la lecture. |
![]() | Appuyez sur [VOLUME+J pour augmenter le volume. |
![]() | Appuyez sur [VOLUME-I pour diminuer le volume. |
MEMORY | En mode arrêt, insérez un CD et appuyez sur [PROGRAM] pour accéder au mode programme. Appuyez sur les flèches [ ] pour sélectionner la piste souhaitée et appuyez à nouveau sur [PROGRAM] pour confirmer votre sélection. Appuyez sur pour démarrer la lecture programmée. Remarque : Jusqu'à 20 pistes peuvent être stockées dans la liste de lecture. |
| Appuyez pour couper temporairement le son. Appuyez à nouveau pour le réactiver. |
RANDOM | Appuyez pour activer le mode de lecture aléatoire (RANDOM). |
REPEAT | Appuyez à plusieurs reprises pour changer les modes de répétition. |
TUNE+![]() | Appuyez sur ce bouton à chaque fois pour augmenter de dix pistes. |
TUNE-![]() | Appuyez sur ce bouton à chaque fois pour diminuer de dix pistes. |
FOLD+![]() | Appuyez pour passer au dossier suivant. |
FOLD-![]() | Appuyez pour revenir au dossier précédent. |
EQ![]() | Appuyez pour changer les modes d'égaliseur : flat, rock, pop, jazz ou classic. |
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO FM
Appuyez sur SOURCE pour sélectionner le mode FM.
Pour une connexion optimale, branchez l'antenne FM fournie.
![]() | TUNE+: appuyez pour régler (augmenter) finement la fréquence TUNE-: appuyez pour régler (diminuer) finement la fréquence. Maintenez [TUNE+/-I enfoncé pour augmenter/diminuer la fréquence en continu. |
![]() | Après avoir syntonisé une nouvelle fréquence, appuyez sur [MEMORY], puis sélectionnez une station préférée en appuyant sur le bouton ou , appuyez à nouveau pour l'enregistrer comme station préréglée. |
![]() | Maintenez enfoncé pour rechercher automatiquement les chaînes de radio diffusées, appuyez à nouveau pour arrêter la recherche automatique. |
![]() | Appuyez pour passer à la station préréglée suivante. |
![]() | Appuyez pour passer à la station préréglée précédente. |
REMARQUE. En mode Tuner, les boutons [VOLUME+/-], [MUTE] sont également actifs.
CONNEXION AU BLUETOOTH
Un appareil externe doté de la connectivité Bluetooth peut être connecté sans fil à cet appareil via la fonction Bluetooth.
- Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton Standby.
- Appuyez sur le bouton source jusqu'à ce que "BT" s'affiche sur l'écran LED.
- Activez le paramètre Bluetooth de votre appareil externe. Attendez un instant, puis recherchez le nom d'appairage Bluetooth "VS-120".
- Sélectionnez le nom d'appairage Bluetooth pour connecter l'appareil. Une fois connecté, une tonalité audible indiquera que l'appareil a été appairé avec succès.
- Tournez le BOUTON DE CONTRÔLE DU VOLUME pour régler le niveau sonore. Utilisez toutes les fonctions Play (Lecture)/Pause (Pause)/Next (Suivant)/Previous (Précédent) comme d'habitude.
FONCTIONNEMENT LINE IN
Une source audio externe (auxiliaire) (c.-à-d. lecteur CD/MP3 personnel/téléphone portable ou ordinateur) peut être connectée à cet appareil via LINE IN.
- Branchez un câble audio détachable (non fourni) dans la prise LINE IN à l'avant de l'appareil.
- Appuyez sur le bouton source jusqu'à ce que l'écran LED affiche "LINE IN".
- Branchez l'autre extrémité du câble audio dans la prise casque ou Line Out de votre source externe.
- Tournez le BOUTON DE CONTRÔLE DU VOLUME pour régler le niveau sonore.
FONCTIONNEMENT USB
- Pour la lecture USB, insérez une clé USB (non fournie) dans le port USB à l'avant de l'appareil.
- Appuyez sur le bouton Source jusqu'à ce que l'écran LED affiche "USB".
- La lecture démarrera automatiquement.
- Utilisez les boutons FOLD+ et FOLD- pour basculer entre les dossiers (le cas échéant).
DÉPANNAGE
Avant de contacter le service client, veuillez consulter le tableau suivant pour des solutions de dépannage simples.
| Symptôme | Cause(s) | Solution |
Pas d'alimentation |
|
|
SonIl n'y a pas de son ou le son est distordu. |
|
|
Impossible de lire le disque |
|
|
| Le lecteur s'arrête lorsqu'une clé USB est insérée dans le lecteur. |
|
|
Les boutons de l'appareil ne fonctionnent pas |
|
|
La télécommande ne fonctionne pas |
|
|
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Précautions de sécurité
Les informations nécessaires pour prévenir les dangers pour l'utilisateur et les autres personnes, ainsi que les dommages matériels, sont décrites ci-dessous. La « Description des symboles » présente les différents niveaux de danger ou de dommages qui peuvent survenir en cas de manipulation incorrecte.
Remarques importantes
Ce manuel est uniquement un guide d'utilisation, et non un critère de configuration.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
| L'éclair a pour but d'avertir l'utilisateur de la présence de tensions dangereuses à l'intérieur du boîtier du produit, et le fait de toucher les composants internes peut entraîner un risque de choc électrique pour les personnes. | |||
| Le point d'exclamation a pour but d'avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation importantes. | |||
| Pour réduire le risque de choc électrique ou d'incendie, n'ouvrez pas le couvercle. Confiez toute réparation à un personnel de service qualifié. | |||
![]() |
Ce marquage indique que cet appareil appartient à la classe des produits laser. Le faisceau laser peut causer des dommages par rayonnement au corps humain en cas de contact direct. | ||
![]() |
Fait référence au courant alternatif (CA). | ![]() |
Fait référence à la mise en veille |
![]() |
Fait référence au courant continu (CC). | ![]() |
Fait référence à « NO » (hors tension). |
![]() |
Fait référence à un équipement de classe II. | ![]() |
Fait référence à une tension dangereuse. |
Consignes de sécurité importantes
- Lisez ces instructions.
- Conservez ces instructions.
- Tenez compte de tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
- Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
- Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
- N'installez pas à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Ne supprimez pas le but de sécurité de la fiche polarisée ou de type mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l'une plus large que l'autre. Une fiche de type mise à la terre a deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
- Protégez le cordon d'alimentation pour qu'il ne soit pas piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
- Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
- Utilisez uniquement avec le chariot, le support, le trépied, le support mural ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec l'appareil. Lors de l'utilisation d'un chariot, soyez prudent lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil afin d'éviter les blessures dues à un basculement.
![]()
- Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
- Confiez toute réparation à un personnel de service qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
- Cet équipement est un appareil électrique de Classe II ou à double isolation. Il a été conçu de manière à ne pas nécessiter de connexion de sécurité à la terre électrique
![]()
- Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne doit être placée sur l'appareil.
- Une attention particulière doit être portée aux aspects environnementaux de l'élimination des batteries.
- Le produit est conçu pour être utilisé dans des climats tempérés.
- La fiche secteur ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif de déconnexion doit rester facilement utilisable.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie, à l'humidité, aux égouttements ou aux éclaboussures.
- Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l'appareil.
Accessoires inclus :
- Manuel d'utilisation
- Télécommande
- Antenne FM
- Cordon d'alimentation détachable (2 PCS)
SPÉCIFICATIONS
| Alimentation électrique | AC -100-240V, 50/60Hz | |
| Consommation électrique | 30W | |
| Environnement de fonctionnement | Température | -10~+35ºC |
| Humidité relative | 5%-90% | |
| Sortie disque | S/B (pondération A) | >75 dB (1 kHz) |
| Plage dynamique | 70 dB (1 kHz) |
|
| THD+BRUIT | -60dB (1 kHz) |
|
| Pleurage et scintillement | Inférieur à la limite de mesure de l'appareil | |
| Tuner | Gamme de fréquences FM | 87.5MHz~108MHz |
| Puissance de sortie (Max) | 15WX2 | |
| Réponse en fréquence | 3dB (20Hz~20kHz) |
|
| Dimensions de l'unité | 16" (405mm) x 11" (275mm) x 4.7" (119mm) | |
| Poids de l'unité | 9.51bs (4.3kg) | |
| Puissance transmise Bluetooth | < 13dBm | |
| Fréquence Bluetooth | 2402MHz-2480MHz | |
| Accessoires | CD Micro System, Télécommande, Antenne FM, Manuel d'instructions | |
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Victrola VS-120 - Manuel du MICROSYSTÈME BLUETOOTH



], appuyez à nouveau pour confirmer et régler le volume selon la même méthode.





pour démarrer la lecture programmée. Remarque : Jusqu'à 20 pistes peuvent être stockées dans la liste de lecture.





ou
, appuyez à nouveau pour l'enregistrer comme station préréglée.











70 dB (1 kHz)
-60dB (1 kHz)
3dB (20Hz~20kHz)