Saramonic UwMic9 - Manuel du système de microphone sans fil UHF

Avertissement

Veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation et respecter scrupuleusement les instructions d'utilisation et de stockage. Veuillez le conserver pour toute référence ultérieure.

Si le manuel d'utilisation ne vous aide pas à résoudre certains problèmes, veuillez demander de l'aide à votre revendeur ou nous envoyer un courriel à : info@saramonic. com.

  1. Ne pas utiliser l'appareil sous l'eau, ne pas l'exposer à la pluie. Veuillez le ranger dans un endroit frais et sec.
  2. Veuillez l'utiliser et le stocker à température normale. Ne le déplacez pas fréquemment d'un état surchauffé à un état super-refroidi et tenez-le éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs et les fours.
  3. Lors de l'utilisation et du stockage, veuillez faire attention à la poussière et à l'humidité.
  4. Attention aux collisions violentes.
  5. Pour éviter le Larsen (retour acoustique), ne tenez pas le microphone près des haut-parleurs.
  6. Pour un meilleur modèle de captation sonore, ne tenez pas votre main contre la tête du microphone.
  7. Retirez les piles du compartiment à piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.

Introduction générale

Le système de microphone sans fil UHF Saramonic UwMic9 est conçu pour un fonctionnement sans fil portable et peut être utilisé dans plusieurs environnements pour des applications telles que la vidéo DSLR, l'enregistrement sur le terrain, la télévision de diffusion, la collecte d'informations électroniques (ENG), les interviews sur place, et plus encore.

Récepteur portable UwMic9-RX9

Introduction

Le Saramonic UwMic9-RX9 est un récepteur sans fil intégré montable sur caméra. Il offre une large bande passante RF commutable, un écran LCD facile à lire et une synchronisation infrarouge entre l'émetteur et le récepteur.

Doté d'une fonction de balayage automatique, le RX9 peut rechercher automatiquement une fréquence de transmission disponible.

Le mode de sortie sélectionnable vous permet de choisir un signal de sortie mono ou stéréo.

Structure du produit

Récepteur portable - Structure du produit

  1. Antennes
  2. Bouton d'alimentation
    Appuyez pour allumer ou éteindre le RX9.
  3. Bouton SET
    Appuyez longuement sur le bouton SET pour accéder au menu affiché.
    Ensuite, appuyez brièvement sur le bouton SET pour confirmer votre option ou appuyez longuement à nouveau pour quitter sans enregistrer.
  4. Indicateur d'alimentation
    Indique le niveau de batterie comme suit :
  • Voyant vert : Niveau de batterie suffisant.
  • Voyant rouge : Niveau de batterie faible.
  1. Indicateur RF et port émetteur infrarouge
    Le port émetteur infrarouge envoie la fréquence définie à un émetteur.
    L'indicateur RF affiche le niveau d'entrée RF comme suit :
  • Voyant vert : Signal RF fort.
  • Voyant rouge : Signal RF faible ou déconnecté.
  1. Bouton + ou –
    Sélectionne les fonctions ou les valeurs affichées à l'écran.
  2. Écran LCD
    Affiche les menus, veuillez vous référer au "Guide d'utilisation de l'écran LCD" pour plus de détails.
  3. Compartiment à piles
    Fonctionne avec deux piles AA (non incluses).
  4. Prise PHONE
    C'est une mini-prise casque stéréo de 3,5 mm de diamètre. Connectez un casque pour contrôler la sortie audio.
    Note : Veuillez ne pas connecter un casque avec une mini-prise mono. Cela pourrait court-circuiter la prise casque et entraîner une sortie sonore déformée.
  5. Prise OUTPUT
    Connectez le RX9 à une caméra vidéo, un caméscope, une table de mixage ou un amplificateur à l'aide du câble de sortie fourni.
  6. Griffe porte-accessoire standard

Fixation des accessoires

  1. Connectez le câble fourni à la prise de sortie.
    Récepteur portable : Fixation des accessoires - Étape 1
    1. Branchez le câble fourni dans la prise OUTPUT.
    2. Pour une connexion sécurisée, tournez pour verrouiller le connecteur.
  2. Fixez un clip ceinture. Veuillez vous référer à "Fixation des accessoires".
  3. Fixez l'adaptateur de griffe.
    Récepteur portable : Fixation des accessoires - Étape 2
    1. Veuillez fixer le clip ceinture à l'envers avant de fixer l'adaptateur de griffe.
    2. Poussez le bas du clip ceinture pour créer un espace entre le clip ceinture et le récepteur.
    3. Alignez le clip ceinture avec les deux rainures verticales de l'adaptateur de griffe et insérez l'adaptateur dans le sens de la flèche.
    4. Poussez l'adaptateur de griffe à fond jusqu'à ce que le clip ceinture s'insère dans la rainure horizontale de l'adaptateur.

Guide d'utilisation de l'écran LCD

Écran d'accueil.
Si aucune opération n'est effectuée pendant 20 secondes sur les autres écrans, l'écran reviendra automatiquement à l'écran d'accueil.
Récepteur portable - Écran d'accueil

  1. Icône de groupe
    Indique que l'alimentation du groupe A est coupée.
    Indique que l'alimentation du groupe A est activée.
  2. Indicateur de niveau RF
    Indique le niveau de réception actuel.
  3. Indicateur de niveau de batterie
    Affiche le niveau de batterie. Veuillez remplacer les deux piles immédiatement lorsque l'indicateur commence à clignoter.
  4. Nom du groupe de canaux
  5. Canal actuel
    Affiche le numéro du canal actuel.
  6. Indicateur de niveau d'entrée audio
    Affiche le niveau d'entrée audio.

Touche d'alimentation.
Appuyez longuement sur le bouton SET pour déverrouiller ou verrouiller la touche d'alimentation. Verrouillez la touche d'alimentation pour éviter que le récepteur ne s'éteigne involontairement pendant l'utilisation.
Récepteur portable - Touche d'alimentation

  • Déverrouillé : Appuyez longuement sur la touche d'alimentation pour allumer ou éteindre le récepteur (paramètre système par défaut).
  • Verrouillé : Le récepteur ne s'éteindra pas même après avoir appuyé sur la touche d'alimentation.
    Note :
    Si les piles sont retirées puis réinsérées alors que la touche d'alimentation est réglée sur Verrouillé, l'état de verrouillage de la touche d'alimentation ne sera pas modifié. Vous pouvez allumer le récepteur en appuyant longuement sur le bouton d'alimentation.

Mode de sortie.
Le mode de sortie peut être sélectionné en mono ou stéréo. Lorsque le mode de sortie est mono, l'audio des canaux gauche et droit sera mixé. Lorsque le mode est stéréo, la sortie audio des canaux gauche (Groupe B) et droit (Groupe A) sera séparée. Le paramètre système par défaut est mono.
Récepteur portable - Mode de sortie

Alimentation du groupe.
Lorsque vous n'utilisez qu'un seul signal de groupe, veuillez désactiver l'autre groupe pour économiser la batterie. Pour économiser la batterie, le paramètre système par défaut du Groupe B est désactivé tandis que le Groupe A est activé.
Lorsque vous utilisez deux émetteurs simultanément, veuillez régler chaque émetteur sur un groupe différent pour éviter les interférences ou le bruit.
Récepteur portable - Alimentation du groupe

Sélectionner le canal.
Pour plus de détails sur le fonctionnement, veuillez vous référer à "Réglage manuel du canal du récepteur".
Récepteur portable - Sélectionner le canal

Régler le volume de sortie.
Réglez le volume de la sortie audio dans la plage de 0 à 30. Le réglage est conservé même après la mise hors tension. La valeur par défaut est 30.
Récepteur portable - Régler le volume de sortie

Fonction de balayage automatique.
Balayez automatiquement un canal disponible et clair. Pour plus de détails sur le fonctionnement, veuillez vous référer à "Utilisation de la fonction de balayage automatique".Récepteur portable - Fonction de balayage automatique

Fonction d'appairage infrarouge.
Appairez le récepteur et l'émetteur via infrarouge. Pour plus de détails sur le fonctionnement, veuillez vous référer à "Appairage du canal du récepteur et de l'émetteur".Récepteur portable - Fonction d'appairage infrarouge

Régler le rétroéclairage.
Réglez le rétroéclairage LED sur ON (Activé) ou Délai 60 /30 /10 secondes ou OFF (Désactivé). La valeur par défaut est "Délai 10s".
Récepteur portable - Régler le rétroéclairage

Restaurer les paramètres.
Confirmez et les paramètres du RX9 seront restaurés à leurs réglages d'usine par défaut.
Récepteur portable - Restaurer les paramètres

Version du UwMic-RX9.
Récepteur portable - Version du UwMic-RX9

Numéro de série.
Récepteur portable - Numéro de série

Émetteur de poche UwMic9-TX9

Introduction

Cet émetteur est un émetteur compact qui utilise un synthétiseur PLL à quartz. Il est équipé d'une fonction de sourdine et d'un connecteur d'entrée microphone de type verrouillable. La puissance de sortie RF peut être commutée entre haute, moyenne et faible.

Structure du produit

Émetteur de poche - Structure du produit

  1. Antenne
  2. Indicateur AUDIO / IR (détecteur infrarouge)
    Indicateur AUDIO : Indique le niveau d'entrée audio.
    IR (détecteur infrarouge) : Reçoit la fréquence du récepteur.
    Vert fixe : Le niveau d'entrée audio est approprié.
    Rouge clignotant : L'audio est en sourdine (c'est-à-dire désactivé).
    Pour plus de détails sur le réglage de la fonction de sourdine, veuillez vous référer à "Set Mute key" (Régler la touche Sourdine).
  3. Indicateur D'ALIMENTATION
    Indique le niveau de la batterie comme suit :
  • Vert fixe : Niveau de batterie suffisant.
  • Rouge fixe : Batterie faible.
  1. Connecteur d'entrée audio (prise de type verrouillable 3,5 mm)
    Connectez au microphone-cravate fourni.
  2. Bouton + ou –
    Sélectionne les fonctions ou les valeurs affichées à l'écran.
  3. Compartiment des piles
    Accepte deux piles AA (alcalines, nickel-hydrure métallique ou lithium).
  4. Bouton Alimentation / Sourdine
Fonction Opération
Mise sous tension Appuyer sur le bouton pendant une seconde ou plus
Mise hors tension Appuyer sur le bouton jusqu'à ce qu'il s'éteigne
Sourdine ACTIVÉE Appui court sur le bouton
Sourdine DÉSACTIVÉE
  1. Bouton SET
    Appuyez longuement sur le bouton SET pour entrer dans le menu affiché.
    Ensuite, appuyez brièvement sur le bouton SET pour confirmer votre option ou appuyez à nouveau longuement pour quitter sans enregistrer.
  2. Écran LCD
    Affiche les menus, veuillez vous référer au "LCD Display Operation Guide" (Guide d'utilisation de l'écran LCD) pour plus de détails.

Fixation des accessoires

  1. Fixez un clip ceinture.
    Insérez une extrémité du clip ceinture dans l'un des deux trous de chaque côté de l'émetteur, puis insérez l'autre extrémité dans le trou de l'autre côté.
    Émetteur de poche : Fixation des accessoires - Étape 1
  2. Connectez le microphone.
    Pour une connexion sécurisée, tournez pour verrouiller le connecteur.
    Émetteur de poche : Fixation des accessoires - Étape 2
    Remarque :
    Veuillez éteindre l'émetteur avant de fixer ou de retirer le microphone.

Guide d'utilisation de l'écran LCD

Écran d'accueil.
Si aucune opération n'est effectuée pendant 20 secondes sur les autres écrans, l'affichage reviendra automatiquement à l'écran d'accueil.
Émetteur de poche - Écran d'accueil

  1. Indicateur de puissance de transmission RF
    Indique le niveau de puissance de transmission actuel.
    Pour plus de détails sur le réglage du niveau, veuillez consulter "Select RF power level" (Sélectionner le niveau de puissance RF).
  2. Indicateur de groupe de canaux
    Indique le groupe de canaux.
  3. Indicateur de sourdine
    Sourdine DÉSACTIVÉE
    Sourdine ACTIVÉE
  4. Indicateur de niveau de batterie
    Affiche le niveau de la batterie. Veuillez remplacer les deux piles immédiatement lorsque l'indicateur commence à clignoter.
  5. Nom du groupe de canaux
  6. Canal et fréquence
    Indiquent le canal et la fréquence actuels.
  7. L'état du bouton Alimentation / Sourdine.

Régler la touche Alimentation.
Sélectionnez Unlocked (Déverrouillé) ou Locked (Verrouillé).
Réglez sur "Locked" (Verrouillé) pour verrouiller le bouton d'alimentation afin d'éviter que l'appareil ne soit éteint ou mis en sourdine involontairement pendant l'utilisation. La valeur par défaut est "Unlocked" (Déverrouillé).
Émetteur de poche - Régler la touche Alimentation

  1. Section d'affichage du menu. Affiche diverses fonctions. Appuyez sur le bouton + ou - pour changer de fonction.

Sélectionner le canal.
Appuyez longuement sur le bouton SET pour entrer dans le menu. Utilisez les boutons "+" et "-" pour sélectionner le canal souhaité et appuyez brièvement sur le bouton SET pour confirmer.
Émetteur de poche - Sélectionner le canal

Sélectionner le groupe.
Vous pouvez choisir le groupe de canaux "A" (A) ou "B" (B). Chaque groupe a 96 canaux. La valeur par défaut est "Group A" (Groupe A).
Émetteur de poche - Sélectionner le groupe

Sélectionner le niveau de puissance RF.
Vous pouvez régler la puissance RF transmise sur High (Élevée), Middle (Moyenne) ou Low (Faible). La valeur par défaut est "High" (Élevée).
Émetteur de poche - Sélectionner le niveau de puissance RF

Régler la touche Sourdine.
Si vous souhaitez couper l'audio, veuillez d'abord sélectionner "Enable" (Activer), puis appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation. La valeur par défaut est "Enable" (Activer).
Émetteur de poche - Régler la touche Sourdine

Correspondance IR.
Réglez pour la correspondance avec le récepteur. L'écran affichera "Matching" (Correspondance en cours) pendant le processus. Après une correspondance réussie, il indiquera "Sync finished" (Synchronisation terminée).
Émetteur de poche - Correspondance IR

Régler le rétroéclairage.
Sélectionnez ON (Activé), OFF (Désactivé) ou Delay (Délai) 10 / 30 / 60 secondes. La valeur par défaut est "Delay 10s" (Délai 10s).
Émetteur de poche - Régler le rétroéclairage

Restaurer les paramètres par défaut.
Émetteur de poche - Restaurer les paramètres par défaut

Version de l'UwMic9-TX9.
Émetteur de poche - Version de l'UwMic9-TX9

Numéro de série.
Émetteur de poche - Numéro de série

Microphone à main UwMic9-HU9

Introduction

Le Saramonic HU9 est un émetteur microphone UHF sans fil portable doté d'un corps métallique compact, d'un écran LCD facile à lire, d'un interrupteur de puissance RF et d'un synthétiseur PLL. Le microphone de qualité diffusion capturera un son cristallin et riche. Il dispose d'une antenne intégrée, d'une fonction de sourdine et d'une fonction de verrouillage de l'alimentation. Le canal du HU9 est synchronisé avec le récepteur via infrarouge.

Structure du produit

Microphone à main : Structure du produit - Partie 1
Microphone à main : Structure du produit - Partie 2

  1. Écran LCD
    1. Groupes de canaux.
      Deux groupes de canaux : A (A) et B (B).
      Chaque groupe dispose de 96 canaux.
    2. Numéro de canal.
    3. Indicateur de niveau de batterie.
    4. MUTE (Sourdine). L'audio est coupé.

Cet écran LCD indique qu'il fonctionne sur le canal 96 du groupe A.

  1. Bouton Alimentation / Sourdine
    Alimentation : Appuyez longuement pour allumer/éteindre le HU9.
    Sourdine : Appuyez brièvement sur le bouton pendant la transmission, l'audio sera coupé. Appuyez à nouveau pour restaurer la sortie audio.
    Remarque : En mode sourdine, le signal audio n'est pas émis mais un signal RF est toujours transmis.
  2. Antenne
  3. Panneau de commande
    Microphone à main - Panneau de commande
    1. Détecteur infrarouge. Reçoit la fréquence réglée sur le récepteur.

    2. Interrupteur de verrouillage. Réglé sur ON (Activé), il verrouillera le bouton d'alimentation. Cela empêchera l'alimentation d'être coupée par inadvertance pendant la transmission.
      Remarque : L'interrupteur de verrouillage ne verrouille pas la fonction de sourdine.

    3. Puissance RF. Réglez le niveau de sortie de transmission sur HIGH (ÉLEVÉE) ou LOW (FAIBLE).

  4. Compartiment des piles
    Fonctionne avec deux piles AA (non incluses).
    Vous pouvez utiliser des piles alcalines, au lithium ou au nickel-hydrure métallique.

Guide d'installation des piles

  1. Installez les piles. Référez-vous à "UwMic9-HU9".
  2. (Option) Réglez l'interrupteur de verrouillage sur ON (Activé) ou OFF (Désactivé).
  3. (Option) Réglez la puissance RF sur HIGH (ÉLEVÉE) ou LOW (FAIBLE). Le niveau de puissance de transmission varie selon le modèle.
  4. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le HU9.
  5. Allumez le récepteur UwMic9-RX9 et synchronisez-le avec l'émetteur HU9. Pour plus de détails sur le fonctionnement, veuillez vous référer à "For HU9" (Pour HU9).
  6. Une fois la synchronisation réussie, l'écran du HU9 affichera le même groupe et le même canal que le récepteur.
  7. Fermez la poignée dans le sens des flèches.
    Guide d'installation des piles
  8. Il est maintenant prêt à l'emploi.

Émetteur enfichable UwMic9-TX-XLR9

Introduction

Le Saramonic TX-XLR9 est un émetteur compact de type XLR enfichable doté d'une large bande passante RF commutable, d'un écran LCD facile à lire, d'une alimentation fantôme +48V et d'une fonction de coupure du son. Il est adapté aux opérations sans fil portables et peut être utilisé dans une large gamme d'applications telles que la vidéo DSLR, la télévision broadcast, l'ENG et bien plus encore.

Structure du produit

Émetteur enfichable - Structure du produit

  1. Prise d'entrée audio XLR
    Connecte un microphone XLR ou des appareils audio avec une sortie ligne.
  2. Indicateur d'alimentation +48V
    S'allume lorsque l'alimentation fantôme +48V est activée.
  3. Indicateur POWER
    Indique le niveau de batterie comme suit :
  • Vert fixe : Niveau de batterie suffisant.
  • Rouge fixe : Batterie faible.
  1. Indicateur AUDIO / IR (détecteur infrarouge)
    Indicateur AUDIO : Indique le niveau d'entrée audio.
    IR (détecteur infrarouge) : Reçoit la fréquence du récepteur.
    Vert fixe : Le niveau d'entrée audio est approprié.
    Rouge clignotant : L'audio est coupé (c'est-à-dire désactivé). Pour plus de détails sur le réglage de la fonction de coupure du son, veuillez vous référer à "Set Mute key" (Régler la touche Muet).
  2. Écran LCD
    Affiche les menus, veuillez vous référer au "LCD Display Operation Guide" (Guide d'utilisation de l'écran LCD) pour plus de détails.
  3. Bouton Power / Mute (Alimentation / Muet)
    Active ou désactive l'alimentation ou la fonction muet.
Function (Fonction) Operation (Opération)
Power ON (Mise sous tension) Appuyez sur le bouton pendant une seconde ou plus
Power OFF (Mise hors tension) Appuyez sur le bouton jusqu'à ce qu'il s'éteigne
Mute ON (Muet activé) Appuyez brièvement sur le bouton
Mute OFF (Muet désactivé)
  1. Bouton SET
    Appuyez longuement sur le bouton SET pour accéder au menu affiché.
    Puis appuyez brièvement sur le bouton SET pour confirmer votre option ou appuyez longuement à nouveau pour quitter sans enregistrer.
  2. Bouton + ou –
    Sélectionne les fonctions ou les valeurs affichées.
  3. Compartiment à piles
    Fonctionne avec deux piles AA (alcalines, nickel-hydrure métallique ou lithium). Pour plus de détails sur l'insertion des piles, veuillez vous référer à "Install the batteries" (Installer les piles).

Fixation des accessoires

  1. Fixer un microphone ou un câble XLR.
    Poussez le connecteur du microphone ou du câble dans la prise d'entrée audio XLR du TX-XLR9 jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
    Émetteur enfichable : Fixation des accessoires - Étape 1
  2. Déconnecter un microphone ou un câble XLR.
    Appuyez sur le bouton de libération et retirez le microphone ou le câble XLR avec précaution dans le sens de la flèche.
    Émetteur enfichable : Fixation des accessoires - Étape 2
    Remarque :
    Veuillez éteindre l'émetteur avant de fixer ou de retirer le microphone.

Guide d'utilisation de l'écran LCD

Écran d'accueil.
Si aucune opération n'est effectuée pendant 20 secondes sur les autres écrans, l'affichage reviendra automatiquement à l'écran d'accueil.
Émetteur enfichable - Écran d'accueil

  1. Indicateur de puissance de transmission RF
    Indique le niveau de puissance de transmission actuel.
    Pour plus de détails sur le réglage du niveau, veuillez consulter "Select RF power level" (Sélectionner le niveau de puissance RF).
  2. Indicateur de groupe de canaux
    Indique le groupe de canaux.
  3. Indicateur de muet
    Muet DÉSACTIVÉ
    Muet ACTIVÉ
  4. Indicateur de niveau de batterie
    Affiche le niveau de batterie. Veuillez remplacer les deux piles immédiatement lorsque l'indicateur commence à clignoter.
  5. Nom du groupe de canaux
  6. Canal et fréquence
    Indiquent le canal et la fréquence actuels.
  7. L'état du bouton Power / Mute (Alimentation / Muet).

Régler la touche d'alimentation.
Sélectionner Unlocked (Déverrouillé) ou Locked (Verrouillé).
Définir "Locked" (Verrouillé) pour verrouiller le bouton d'alimentation afin d'éviter que l'appareil ne soit éteint ou mis en sourdine involontairement pendant l'utilisation. La valeur par défaut est "Unlocked" (Déverrouillé).
Émetteur enfichable - Régler la touche d'alimentation

  1. Section d'affichage du menu. Affiche diverses fonctions. Appuyez sur le bouton + ou - pour changer de fonction.

Sélectionner le canal.
Appuyez longuement sur le bouton SET pour entrer dans le menu. Utilisez les boutons "+" et "-" pour sélectionner le canal désiré et appuyez brièvement sur le bouton SET pour confirmer.
Émetteur enfichable - Sélectionner le canal

Sélectionner le groupe.
Vous pouvez choisir le groupe de canaux "A" ou "B". Chaque groupe dispose de 96 canaux. La valeur par défaut est "Group A" (Groupe A).
Émetteur enfichable - Sélectionner le groupe

Régler l'alimentation du microphone (+48V).
Lorsqu'il est réglé sur ON (Activé), une alimentation fantôme de 48V est fournie au microphone connecté et l'indicateur "+48V" s'allume. La valeur par défaut est "+48V OFF" (48V Désactivé).
Régler l'alimentation du microphone (+48V)
Remarque
Veuillez NE PAS activer l'alimentation fantôme lors de l'utilisation avec des microphones qui ne fonctionnent pas avec l'alimentation fantôme, des tables de mixage ou tout autre appareil asymétrique, car cela pourrait endommager l'émetteur et l'appareil audio.

Sélectionner le niveau de puissance RF.
Vous pouvez régler la puissance RF transmise sur High (Élevé), Middle (Moyen) ou Low (Faible). La valeur par défaut est "High" (Élevé).
Émetteur enfichable - Sélectionner le niveau de puissance RF

Régler la touche Muet.
Si vous souhaitez couper le son, veuillez d'abord sélectionner "Enable" (Activer), puis appuyer brièvement sur le bouton d'alimentation. La valeur par défaut est "Enable" (Activer).
Émetteur enfichable - Régler la touche Muet

Correspondance IR.
Définir pour la correspondance avec le récepteur. L'écran affichera "Matching" (Synchronisation en cours) pendant le processus. Après une correspondance réussie, il indiquera "Sync finished" (Synchronisation terminée).
Émetteur enfichable - Correspondance IR

Régler le rétroéclairage.
Sélectionner ON (Activé), OFF (Désactivé) ou Délai 10 / 30 / 60 secondes. La valeur par défaut est "Delay 10s" (Délai 10s).
Émetteur enfichable - Régler le rétroéclairage

Restaurer les paramètres par défaut.
Émetteur enfichable - Restaurer les paramètres par défaut

Version du UwMic9-TX-XLR9.
Émetteur enfichable - Version du UwMic9-TX-XLR9.

Numéro de série.
Émetteur enfichable - Numéro de série

Guide d'utilisation

  1. Installer les piles.
    1. UwMic9-RX9 et UwMic9-TX9.
      Les piles peuvent être insérées de la même manière dans l'émetteur plug-on UwMic9-TX-XLR9.
      Installer les piles dans l'émetteur plug-on
  • Appuyez longuement sur la touche Power (Marche/Arrêt) pour éteindre l'appareil.
  • Faites glisser les deux loquets vers l'intérieur et retirez le compartiment des piles.
  • Insérez deux piles de taille AA en respectant les indicateurs de polarité et refermez le compartiment. Assurez-vous que le compartiment des piles est bien verrouillé.
  1. UwMic9-HU9
    Installer les piles dans le microphone à main

  • Appuyez longuement sur le bouton power (marche/arrêt) pour éteindre l'appareil.

  • Tournez la poignée dans la direction de la flèche, et tirez la poignée vers le bas jusqu'à ce que le compartiment des piles soit visible.
  • Insérez deux nouvelles piles AA dans le compartiment des piles en respectant les polarités et dans la bonne orientation.
    Remarque :
  • Veuillez retirer les piles du compartiment si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.
  • Veuillez toujours utiliser des jeux de piles du même type.
  • Le remplacement des piles pendant le fonctionnement peut générer du bruit. Veuillez vous assurer que l'appareil est éteint avant de remplacer les piles.
  1. Connectez le récepteur à la prise micro d'un appareil photo, d'un caméscope ou d'une table de mixage à l'aide du câble fourni.
  2. Allumez le récepteur en appuyant longuement sur le bouton power (marche/arrêt).
  3. Réglez le canal du récepteur de deux manières :
    1. Utilisation de la fonction de balayage automatique
  • Utilisez le bouton + ou – pour afficher l'écran de balayage automatique sur le récepteur.
    Utilisation de la fonction de balayage automatique - Étape 1
  • Appuyez longuement sur le bouton SET (Définir) pour sélectionner « Auto scan? » (Balayage auto ?).
    Utilisation de la fonction de balayage automatique - Étape 2
  • Appuyez sur le bouton SET (Définir) pour confirmer.
    Utilisation de la fonction de balayage automatique - Étape 3
  • Le canal avec le moins de bruit et d'interférences sera affiché.
    Utilisation de la fonction de balayage automatique - Étape 4
    A. Indique que le canal avec le moins de bruit est CH 03 et vous demande si vous souhaitez l'utiliser. Vous pouvez appuyer brièvement sur le bouton SET (Définir) pour confirmer le canal dans les 20 secondes ou appuyer longuement sur le bouton SET (Définir) pour quitter le menu affiché sans enregistrer.
    B. Compte à rebours de 20 secondes
    Remarque :
    • Après 20 secondes, l'affichage revient à l'écran d'accueil sans enregistrement.
    • Un certain bruit peut se produire lorsque l'appareil est allumé, vous pouvez baisser le niveau d'entrée audio des appareils connectés au récepteur en conséquence.
  1. Réglage manuel du canal du récepteur.
  • Utilisez le bouton + ou – pour afficher le menu des canaux sur le récepteur.
    Réglage manuel du canal du récepteur - Étape 1
  • Appuyez longuement sur le bouton SET (Définir) pour sélectionner le menu.
    Réglage manuel du canal du récepteur - Étape 2
  • Utilisez le bouton + ou – pour sélectionner le canal souhaité et confirmez-le par une brève pression sur le bouton SET (Définir).
  1. Faire correspondre le canal du récepteur et de l'émetteur.
    1. Utilisation de la transmission infrarouge pour transférer la fréquence définie sur le récepteur vers un émetteur.
      Pour les TX9 et TX-XLR9
  • Allumez l'émetteur en appuyant longuement sur le bouton power (marche/arrêt).
  • Utilisez le bouton + ou – pour afficher le menu « Match with TX » (Associer au TX) sur le récepteur.
  • Utilisez le bouton + ou – pour afficher le menu « Match with RX » (Associer au RX) sur l'émetteur.
  • Appuyez longuement sur le bouton SET (Définir) pour sélectionner le menu et appuyez brièvement pour confirmer.
  • Placez le port émetteur infrarouge du récepteur près du détecteur infrarouge de l'émetteur.
  • Si « Sync finished! » (Synchronisation terminée !) s'affiche sur l'écran LCD, la fréquence d'utilisation sur l'émetteur est réglée.
  • Une fois la correspondance réussie, appuyez sur le bouton SET (Définir) du récepteur pour revenir au menu précédent.

Pour HU9

  • Allumez l'émetteur.
  • Utilisez le bouton + ou – pour afficher le menu « Match with TX » (Associer au TX) sur le récepteur.
  • Placez le port émetteur infrarouge du récepteur près du détecteur infrarouge de l'émetteur.
  • Si la synchronisation est réussie, le groupe et le canal de l'HU9 sont les mêmes que ceux du récepteur.
  • Une fois la correspondance réussie, appuyez sur le bouton SET (Définir) du récepteur pour revenir au menu précédent.
    Remarque :
    Lors de l'utilisation de la liaison infrarouge, veuillez placer le récepteur et l'émetteur à environ 20 cm l'un de l'autre pendant 20 secondes. Après 20 secondes, la transmission infrarouge se termine et l'affichage revient au menu précédent.
  1. Réglage manuel du canal de l'émetteur (uniquement disponible sur les UwMic9-TX9 et UwMic9-TX-XLR9).
  • Allumez l'émetteur en appuyant longuement sur le bouton power (marche/arrêt).
  • Utilisez le bouton + ou – pour afficher le menu de réglage du canal sur l'émetteur.
  • Appuyez longuement sur le bouton SET (Définir) pour sélectionner le menu.
  • Utilisez le bouton + ou – pour sélectionner le même canal que celui du récepteur et confirmez-le par une brève pression sur le bouton SET (Définir).
  1. Fixez les accessoires dont vous avez besoin pour le récepteur et l'émetteur. Reportez-vous à la section « Fixation des accessoires ».
  2. Vous êtes prêt à enregistrer.

Spécifications

Récepteur RX9

Nombre de canaux 96
Groupe de canaux A et B
Type d'oscillateur Synthétiseur PLL
Connecteur de sortie audio Mini-jack 3,5 mm
Antenne Antenne filaire 1/4λ
Niveau de sortie audio –60 dBV
Niveau de sortie casque 30mW (16 Ω)
Fréquences de réception 514 MHz - 596 MHz
Sensibilité de réception -95 dBm
Rapport signal/bruit 70 dB ou plus
Délai vocal 12 ms
Déviation de référence ±5 kHz (–60 dBV, entrée 1 kHz)
Réponse en fréquence 40 Hz à 18 kHz (+/-3dB)
Distorsion 0.5% ou moins
Suppression des parasites -60 dB
Poids Environ 218,7 g (sans les piles)
Piles Deux piles de taille AA
Dimensions 170,9 × 63,5 × 30,0 mm
Température de fonctionnement 0°C à 50°C
Température de stockage –20°C à +55°C

Émetteur TX9, HU9 et TX-XLR9

Nombre de canaux 96
Groupe de canaux A ou B
Type d'oscillateur Synthétiseur PLL
Fréquences porteuses 514 MHz - 596 MHz
Déviation de référence ±5 kHz (–60 dBV, entrée 1 kHz)
Rapport signal/bruit 70 dB ou plus
Suppression des parasites -60 dB
Délai vocal 12 ms
Antenne Antenne filaire 1/4λ
Connecteur d'entrée audio TX9 : mini-jack 3,5 mm
HU9 : aucun
TX-XLR9 : type XLR-3-11C (femelle)
Niveau d'entrée audio de référence –60 dBV (entrée MIC, atténuation 0 dB)
Distorsion 0.5% ou moins
Poids TX9 : Environ 211,4 g (sans les piles)
HU9 : Environ 338,2 g (sans les piles)
TX-XLR9 : Environ 138 g (sans les piles)
Piles Deux piles de taille AA
Dimensions TX9 : 170,9 × 63,5 × 30,0 mm
HU9 : 254,0 × 52,0 × 52,0 mm
TX-XLR9 : 105,5 × 43 × 34,7 mm
Température de fonctionnement 0°C à 50°C
Température de stockage –20°C à +55°C

Liste de colisage

  • TX9
    • Émetteur de poche : TX9
    • Microphone-cravate omnidirectionnel
    • Pince de fixation pour microphone
    • Bonnette anti-vent
    • Clip ceinture
  • TX-XLR9
    • Émetteur plug-on : TX-XLR9
  • RX9

  • Récepteur portable : RX9
  • Adaptateur de fixation griffe
  • Clip ceinture
  • Câble de sortie audio XLR vers mini-jack 3,5 mm verrouillable
  • Câble audio mini-jack 3,5 mm verrouillable
  • HU9
    • Microphone à main : HU9
  • Carte de garantie
  • Manuel d'utilisation

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Saramonic UwMic9 - Manuel du système de microphone sans fil UHF

Les langues disponibles

Table des Matières