Alcatel 2003 - Manuel du téléphone mobile
- 1 Sécurité et utilisation
- 2 Informations générales
- 3 Protection contre le vol (1)
- 4 Votre mobile
- 5 Mise en route
- 6 Appels
- 7 Radio FM
- 8 Journaux d'appels
- 9 Musique
- 10 Outils
- 11 Message
- 12 Multimédia
- 13 Mes fichiers
- 14 Contacts
- 15 Paramètres
- 16 Mode de saisie
- 17 Garantie du téléphone
- 18 Dépannage
- 19 Références
- 20 Télécharger le manuel
- 21 Dans d'autres langues

Sécurité et utilisation
Nous vous recommandons de lire attentivement ce chapitre avant d'utiliser votre téléphone. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages pouvant résulter d'une utilisation inappropriée ou contraire aux instructions contenues dans le présent manuel.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les études montrant que l'utilisation d'un téléphone mobile au volant constitue un risque réel, même lorsque le kit mains-libres est utilisé (kit voiture, casque...), les conducteurs sont priés de s'abstenir d'utiliser leur téléphone mobile lorsque le véhicule n'est pas stationné.
Lorsque vous conduisez, n'utilisez pas votre téléphone et vos écouteurs pour écouter de la musique ou la radio. L'utilisation d'écouteurs peut être dangereuse et est interdite dans certaines zones.
Une fois allumé, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent interférer avec les systèmes électroniques du véhicule, tels que les freins ABS ou les airbags. Pour éviter tout problème :
- ne placez pas votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement d'airbag,
- vérifiez auprès de votre concessionnaire automobile ou du fabricant du véhicule que le tableau de bord est suffisamment blindé contre l'énergie RF des téléphones mobiles.
CONDITIONS D'UTILISATION
Il est conseillé d'éteindre le téléphone de temps en temps pour optimiser ses performances.
Éteignez le téléphone avant de monter à bord d'un avion.
Éteignez le téléphone lorsque vous vous trouvez dans des établissements de soins de santé, sauf dans les zones désignées. Comme de nombreux autres types d'équipements couramment utilisés, les téléphones mobiles peuvent interférer avec d'autres appareils électriques ou électroniques, ou avec des équipements utilisant des fréquences radio.
Éteignez le téléphone lorsque vous êtes à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez strictement tous les panneaux et instructions affichés dans un dépôt de carburant, une station-service, une usine chimique, ou dans toute atmosphère potentiellement explosive.
Lorsque le téléphone est allumé, il doit être maintenu à au moins 15 cm de tout dispositif médical tel qu'un stimulateur cardiaque, une aide auditive ou une pompe à insuline, etc. En particulier, lorsque vous utilisez le téléphone, vous devez le tenir contre l'oreille opposée à l'appareil, le cas échéant.
Pour éviter une déficience auditive, décrochez l'appel avant de porter votre téléphone à l'oreille. Éloignez également le combiné de votre oreille lorsque vous utilisez le mode "mains libres", car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et les accessoires sans surveillance.
Lors du remplacement du couvercle, notez que votre téléphone peut contenir des substances susceptibles de provoquer une réaction allergique.
Manipulez toujours votre téléphone avec soin et conservez-le dans un endroit propre et sans poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions météorologiques ou environnementales défavorables (humidité, humidité ambiante, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). La plage de température de fonctionnement recommandée par le fabricant est de 0°C (32°F) à +40°C (104°F).
Au-delà de 40°C (104°F), la lisibilité de l'affichage du téléphone peut être altérée, bien que cela soit temporaire et non grave.
Les numéros d'appel d'urgence peuvent ne pas être joignables sur tous les réseaux mobiles. Vous ne devez jamais vous fier uniquement à votre téléphone pour les appels d'urgence.
N'ouvrez pas, ne démontez pas et n'essayez pas de réparer vous-même votre téléphone mobile. Ne faites pas tomber, ne jetez pas et ne pliez pas votre téléphone mobile.
N'utilisez pas le téléphone si l'écran en verre est endommagé, fissuré ou brisé pour éviter toute blessure.
Ne le peignez pas.
Utilisez uniquement des batteries, des chargeurs de batterie et des accessoires recommandés par TCL Communication Ltd. et ses filiales et compatibles avec votre modèle de téléphone. TCL Communication Ltd. et ses filiales déclinent toute responsabilité pour les dommages causés par l'utilisation d'autres chargeurs ou batteries.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes stockées dans votre téléphone.
Certaines personnes peuvent souffrir de crises d'épilepsie ou de pertes de conscience lorsqu'elles sont exposées à des lumières clignotantes ou lorsqu'elles jouent à des jeux vidéo. Ces crises ou pertes de conscience peuvent survenir même si une personne n'a jamais eu de crise ou de perte de conscience auparavant. Si vous avez déjà eu des crises ou des pertes de conscience, ou si vous avez des antécédents familiaux de telles occurrences, consultez votre médecin avant de jouer à des jeux vidéo sur votre téléphone ou d'activer une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone.
Les parents doivent surveiller l'utilisation par leurs enfants des jeux vidéo ou d'autres fonctions qui intègrent des lumières clignotantes sur les téléphones. Toute personne doit cesser l'utilisation et consulter un médecin si l'un des symptômes suivants apparaît : convulsions, tremblements des yeux ou des muscles, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Pour limiter la probabilité de tels symptômes, prenez les précautions de sécurité suivantes :
- Ne jouez pas ou n'utilisez pas de fonction de lumières clignotantes si vous êtes fatigué ou avez besoin de dormir.
- Faites une pause d'au moins 15 minutes toutes les heures.
- Jouez dans une pièce où toutes les lumières sont allumées.
- Jouez à la distance la plus éloignée possible de l'écran.
- Si vos mains, poignets ou bras deviennent fatigués ou douloureux pendant que vous jouez, arrêtez-vous et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de rejouer.
- Si vous continuez à avoir des douleurs aux mains, aux poignets ou aux bras pendant ou après avoir joué, arrêtez le jeu et consultez un médecin.
Lorsque vous jouez à des jeux sur votre téléphone, vous pouvez ressentir un inconfort occasionnel dans vos mains, vos bras, vos épaules, votre cou ou d'autres parties de votre corps. Suivez les instructions pour éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du canal carpien ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
Pour éviter d'éventuels dommages auditifs, n'écoutez pas à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes.
Faites preuve de prudence lorsque vous tenez votre appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur est utilisé.
CONFIDENTIALITÉ
Veuillez noter que vous devez respecter les lois et réglementations en vigueur dans votre juridiction ou d'autres juridictions où vous utiliserez votre téléphone mobile concernant la prise de photographies et l'enregistrement de sons avec votre téléphone mobile. Conformément à ces lois et réglementations, il peut être strictement interdit de prendre des photographies et/ou d'enregistrer les voix d'autres personnes ou l'un de leurs attributs personnels, et de les dupliquer ou de les distribuer, car cela peut être considéré comme une invasion de la vie privée. Il est de la seule responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que l'autorisation préalable est obtenue, si nécessaire, afin d'enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photographie d'une autre personne ; le fabricant, le vendeur ou le revendeur de votre téléphone mobile (y compris l'opérateur) déclinent toute responsabilité pouvant résulter de l'utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE
Conformément à la réglementation aérienne, la batterie de votre produit n'est pas chargée. Veuillez la charger en premier.
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, assurez-vous que le téléphone est éteint.

Observez les précautions suivantes pour l'utilisation de la batterie :
- N'essayez pas d'ouvrir la batterie (en raison du risque de fumées toxiques et de brûlures).
- Ne percez pas, ne démontez pas et ne provoquez pas de court-circuit dans une batterie.
- Ne brûlez pas et ne jetez pas une batterie usagée dans les ordures ménagères, et ne la stockez pas à des températures supérieures à 60°C (140°F).
Les batteries doivent être éliminées conformément aux réglementations environnementales localement applicables. Utilisez la batterie uniquement dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de batteries endommagées ou non recommandées par TCL Communication Ltd. et/ou ses filiales.
Ce symbole sur votre téléphone, la batterie et les accessoires signifie que ces produits doivent être déposés dans des points de collecte en fin de vie :
- Centres de traitement des déchets municipaux avec des bacs spécifiques pour ces équipements
- Bacs de collecte dans les points de vente.
Ils seront ensuite recyclés, évitant ainsi que des substances ne soient rejetées dans l'environnement, afin que leurs composants puissent être réutilisés.
Dans les pays de l'Union Européenne :
Ces points de collecte sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant ce signe doivent être déposés dans ces points de collecte.
Dans les juridictions non membres de l'Union Européenne :
Les équipements portant ce symbole ne doivent pas être jetés dans les poubelles ordinaires si votre juridiction ou votre région dispose d'installations de recyclage et de collecte appropriées ; ils doivent plutôt être déposés dans des points de collecte pour être recyclés.
RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINEZ LES BATTERIES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur fonctionneront dans la plage de température de : 0°C (32°F) à +40°C (104°F). Les chargeurs conçus pour votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des équipements de technologie de l'information et des équipements de bureau. Ils sont également conformes à la directive écoconception 2009/125/CE. En raison de spécifications électriques différentes applicables, un chargeur que vous avez acheté dans une juridiction peut ne pas fonctionner dans une autre juridiction. Ils ne doivent être utilisés qu'à cette fin.
ONDES RADIO
Une preuve de conformité aux normes internationales (ICNIRP) ou à la Directive européenne 2014/53/EU (RED) est requise pour tous les modèles de téléphone avant qu'ils ne puissent être mis sur le marché. La protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur et de toute autre personne est une exigence essentielle de ces normes ou de cette directive.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre appareil mobile est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio (champs électromagnétiques de radiofréquence) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été élaborées par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge de sécurité substantielle conçue pour assurer la sécurité de toutes les personnes, quel que soit leur âge et leur état de santé.
Les directives relatives à l'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Débit d'Absorption Spécifique, ou DAS. La limite du DAS pour les appareils mobiles est de 2,0 W/kg.
Les tests DAS sont effectués en utilisant des positions de fonctionnement standard, l'appareil transmettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs DAS les plus élevées selon les directives ICNIRP pour ce modèle d'appareil sont :
2003G/2003D
| DAS maximal pour ce modèle et les conditions dans lesquelles il a été enregistré. | ||||
| DAS Tête | GSM 900 + Bluetooth | 0.81 W/kg | ||
| DAS Corps | GSM 1800 + Bluetooth | 1.12 W/kg | ||
En utilisation, les valeurs DAS réelles pour cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Cela est dû au fait que, pour des raisons d'efficacité du système et pour minimiser les interférences sur le réseau, la puissance de fonctionnement de votre appareil mobile est automatiquement réduite lorsque la pleine puissance n'est pas nécessaire pour l'appel. Moins la puissance de sortie de l'appareil est élevée, plus sa valeur DAS est faible.
Les tests DAS corps ont été effectués à une distance de séparation de 5 mm. Pour respecter les directives d'exposition RF lors d'une utilisation portée sur le corps, l'appareil doit être positionné à au moins cette distance du corps. Si vous n'utilisez pas un accessoire approuvé, assurez-vous que tout produit utilisé est exempt de métal et qu'il positionne le téléphone à la distance indiquée du corps.
Des organisations telles que l'Organisation Mondiale de la Santé et la Food and Drug Administration des États-Unis ont déclaré que si les gens sont préoccupés et souhaitent réduire leur exposition, ils pourraient utiliser un appareil mains libres pour maintenir le téléphone éloigné de la tête et du corps pendant les appels téléphoniques, ou réduire le temps passé au téléphone.
Pour plus d'informations, vous pouvez consulter www.alcatel-mobile.com
Des informations supplémentaires sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Pour un fonctionnement optimal, vous devez éviter de la toucher ou de l'endommager.
Étant donné que les appareils mobiles offrent une gamme de fonctions, ils peuvent être utilisés dans des positions autres que contre votre oreille. Dans de telles circonstances, l'appareil sera conforme aux directives lorsqu'il est utilisé avec un casque ou un câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que tout produit utilisé est exempt de métal et qu'il positionne le téléphone à au moins 5 mm du corps.
Veuillez noter qu'en utilisant l'appareil, certaines de vos données personnelles peuvent être partagées avec l'appareil principal. Il est de votre seule responsabilité de protéger vos propres données personnelles, de ne pas les partager avec des appareils non autorisés ou des appareils tiers connectés au vôtre. Votre produit peut stocker des informations personnelles à divers endroits, y compris une carte SIM, une carte mémoire et la mémoire interne. Assurez-vous de supprimer ou d'effacer toutes les informations personnelles avant de recycler, de retourner ou de donner votre produit. Notez que toutes les données partagées avec TCL Communication Ltd. sont stockées conformément à la législation applicable en matière de protection des données. À ces fins, TCL Communication Ltd. met en œuvre et maintient des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger toutes les données personnelles, par exemple contre le traitement non autorisé ou illégal et la perte, la destruction ou les dommages accidentels de ces données personnelles, ces mesures devant fournir un niveau de sécurité approprié compte tenu des éléments suivants :
- les possibilités techniques disponibles,
- les coûts de mise en œuvre des mesures,
- les risques liés au traitement des données personnelles, et
- la sensibilité des données personnelles traitées.
LICENCES

.Le logo microSD est une marque déposée
Le mot et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par TCL Communication Ltd. et ses filiales est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
alcatel 2003 ID de déclaration Bluetooth D023491
Informations générales
Adresse Internet : www.alcatelmobile.com
Numéro de la ligne d'assistance : voir le dépliant "TCL Communication" ou rendez-vous sur notre site Internet.
Fabricant : TCL Communication Ltd.
Adresse : 5/F, Building 22E, 22 Science Park East Avenue, Hong Kong Science Park, Shatin, NT, Hong Kong.
Sur notre site web, vous trouverez notre section FAQ (Foire Aux Questions). Vous pouvez également nous contacter par e-mail pour poser toutes vos questions.
Cet équipement radio fonctionne avec les bandes de fréquences et la puissance radiofréquence maximale suivantes :
GSM 850/900: 33 dBm
GSM 1800/1900: 30 dBm
Bluetooth: < 4.3 dBm
Par la présente, TCL Communication Ltd. déclare que l'équipement radio de type Alcatel 2003G/2003D est conforme à la Directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.alcatel-mobile.com/EU_doc.
La description des accessoires et composants, y compris les logiciels, qui permettent à l'équipement radio de fonctionner comme prévu, peut être obtenue dans le texte complet de la déclaration de conformité UE à l'adresse internet suivante : http://www.alcatel-mobile.com/EU_doc.
Protection contre le vol (1)
Votre téléphone est identifié par un IMEI (numéro de série du téléphone) figurant sur l'étiquette de l'emballage et dans la mémoire du produit. Nous vous recommandons de noter le numéro la première fois que vous utilisez votre téléphone en composant le *#06# et de le conserver en lieu sûr. Il pourra être demandé par la police ou votre opérateur si votre téléphone est volé. Ce numéro permet de bloquer votre téléphone mobile, empêchant ainsi une tierce personne de l'utiliser, même avec une carte SIM différente.
(1) Contactez votre opérateur réseau pour vérifier la disponibilité du service.
Avis de non-responsabilité
Il peut y avoir certaines différences entre la description du manuel d'utilisation et le fonctionnement du téléphone, selon la version logicielle de votre téléphone ou les services spécifiques de l'opérateur. TCL Communication ne pourra être tenue légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ni de leurs conséquences potentielles, cette responsabilité étant exclusivement à la charge de l'opérateur.
Votre mobile
Touches

- Left soft key (Touche contextuelle gauche)
- Call logs (Journaux d'appels) (écran d'accueil)
Send call (Envoyer l'appel) - Voice mail (Messagerie vocale) (appui long)
- Lock Key (Verrouiller la touche) (appui long
touche) - Right soft key (Touche contextuelle droite)
- Power on (Allumer) / Power off (Éteindre)
End call (Terminer l'appel) - Vibrate alert (Alerte vibreur) (Mode Vibreur activé)
- Touche de navigation :
Browser (Navigateur)/Confirm an option (Confirmer une option)![]()
Volume up (Volume plus)![]()
- Volume down (Volume moins)
![]()
- Contacts (Contacts)
![]()
- Alarm (Alarme)
![]()
Touche de navigation
Confirmer une option (appuyez au milieu de la touche)
Envoyer l'appel
Accès au journal des appels (écran d'accueil)
Allumer/éteindre l'appareil (appui long)
Terminer l'appel
Retour à l'écran d'accueil
Touche contextuelle gauche
- Déverrouiller le clavier
- Accéder au menu principal
Touche contextuelle droite
Accéder aux contacts
Sur l'écran d'accueil
- Saisir "1"
- Composer le numéro de la messagerie vocale (appui long)
En mode édition
- Saisir les symboles les plus fréquemment utilisés
- Saisir "1" (appui long)
Sur l'écran d'accueil
- Saisir "0"
- Saisir "+" (appui long). "+" est utilisé pour composer un appel international.
En mode édition :
- Saisir "0" (appui long)
Depuis l'écran d'accueil
- Appuyer : saisir *
- Appui long : verrouiller le clavier
En mode édition :
- Appuyer : changer les méthodes de saisie
Sur l'écran d'accueil
Saisir "#"
Activer/désactiver le mode vibreur
En mode édition
Ajouter un espace
Icônes de la barre d'état (1)
(1) Les icônes et illustrations de ce guide sont fournies à titre indicatif uniquement.
Dans le 2003G :
Niveau de charge de la batterie.
Niveau de réception du réseau.
Mode silence : votre téléphone ne sonne, ne bipe ni ne vibre.
Mode avion.
Casque connecté.
Réveil programmé.
Appels manqués.
Mode réunion : votre téléphone vibre, mais ne sonne ni ne bipe.
Itinérance.
SMS non lus.
Boîte de réception pleine.
Renvoi d'appel.
Musique activée.
Dans le 2003D :
Niveau de réception du réseau.
Renvoi d'appel.
Statut de la connexion GPRS.
Itinérance.
Mise en route
Configuration
Retirer et installer le cache arrière

Retirer et installer la batterie

Insérer et retirer la carte SD

Insérer et retirer la carte SIM

Placez la carte SIM avec la puce vers le bas et glissez-la dans son logement. Assurez-vous qu'elle est correctement insérée. Pour retirer la carte, appuyez dessus et faites-la glisser.
Pour les modèles double SIM(1) et les modèles simple SIM(2), qui ne prennent en charge que les cartes mini SIM. N'essayez pas d'insérer d'autres types de SIM comme les cartes micro et nano, cela pourrait endommager votre téléphone.
(1) 2003D
(2) 2003G
Chargement de la batterie

Connectez le chargeur de batterie à votre téléphone et branchez-le à la prise.
Le chargement peut prendre environ 20 minutes pour démarrer si la batterie est déchargée.
Veillez à ne pas forcer la fiche dans la prise.
Assurez-vous que la batterie est correctement insérée avant de connecter le chargeur.
La prise secteur doit être proche du téléphone et facilement accessible (éviter les rallonges électriques). Il est conseillé de charger la batterie au maximum lors de la première utilisation du téléphone (environ 3 heures) (
).
Pour réduire la consommation d'énergie et le gaspillage, lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez votre chargeur de la prise ; réduisez la durée du rétroéclairage, etc.
Le chargement est terminé lorsque l'animation s'arrête.
Allumer votre téléphone
Maintenez la touche
jusqu'à ce que le téléphone s'allume.
Éteindre votre téléphone
Maintenez la touche
depuis l'écran d'accueil.
Appels
Passer un appel
Composez le numéro souhaité, appuyez sur la touche
pour passer l'appel. Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects en appuyant sur la touche
. Pour raccrocher, appuyez sur la touche
.
Passer un appel d'urgence
Si votre téléphone est couvert par le réseau, composez le numéro d'urgence et appuyez sur la touche
pour passer un appel d'urgence. Cela fonctionne même sans carte SIM et sans saisir le code PIN ni déverrouiller le clavier.
Appeler votre messagerie vocale (1)
Pour accéder à votre messagerie vocale, maintenez la touche
.
(1) Contactez votre opérateur réseau pour vérifier la disponibilité du service.
Recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel, appuyez sur la touche
pour parler, puis raccrochez à l'aide de la touche
.
Fonctions disponibles pendant l'appel
Pendant un appel, vous pouvez accéder à votre répertoire, calendrier, messages courts, etc. sans raccrocher le téléphone.
Radio FM

Votre téléphone est équipé d'une radio. Vous pouvez utiliser l'application comme une radio traditionnelle avec des chaînes enregistrées. Dans l'interface de la radio FM, appuyez sur
pour lire/mettre en pause la lecture du canal actuel, appuyez sur
et
pour régler le volume. Vous pouvez l'écouter tout en exécutant d'autres applications.
Pour utiliser cette fonction, vous devez brancher votre casque, le casque fonctionne comme une antenne lorsqu'il est connecté à votre téléphone.
Journaux d'appels

Vous pouvez accéder à votre historique d'appels en appuyant sur
depuis l'écran d'accueil, ou appuyez sur la touche
et sélectionnez l'icône
dans le Menu.
Musique

Utilisez cette fonction pour lire des fichiers audio. Appuyez sur
pour lire/mettre en pause le lecteur audio, appuyez brièvement sur
ou
pour passer au fichier audio précédent ou suivant, dans l'interface du lecteur audio, appuyez sur
et
pour régler le volume.
Outils

Alarme
Votre téléphone mobile dispose d'un réveil intégré avec fonction de répétition.
Calculatrice
Appuyez sur les touches haut, bas, gauche, droite et centrale pour sélectionner respectivement +, - ×, ÷ et =.
Appuyez sur
pour supprimer le chiffre.
Calendrier
Une fois dans ce menu, un calendrier en vue mensuelle vous permet de consulter la date ; vous pouvez accéder à n'importe quel jour.
Vous pouvez créer une note au format texte en accédant à « Add a new event » (Ajouter un nouvel événement) depuis les Options.
Bluetooth
Vous pouvez échanger des données, telles que des vidéos, des images et des fichiers audio, avec d'autres appareils compatibles Bluetooth dans une portée limitée après le jumelage.
Convertisseur
Le convertisseur prend en charge la conversion de poids et la conversion de longueurs.
Faux appel
Vous pouvez créer un faux appel grâce à cette fonction. Cela vous aide à vous extirper poliment de situations sociales à tout moment.
Filtre d'appels
Vous pouvez créer une Liste noire et une Liste blanche grâce à cette fonction.
Lampe de poche
Activez/désactivez la lampe de poche selon vos besoins. Sur l'écran d'accueil, appuyez longuement sur la touche 5 pour activer/désactiver la lampe de poche.
Horloge mondiale
La première horloge affiche l'heure en fonction de votre position lorsque vous configurez votre téléphone. Vous pouvez ajouter d'autres villes pour afficher l'heure dans leurs fuseaux horaires.
Alarme vocale
Avec ce menu, vous pouvez créer un fichier vocal et le définir comme alarme.
STK
Le service STK est la boîte à outils de la carte SIM. Ce téléphone prend en charge la fonction de service. Les éléments spécifiques dépendent de la carte SIM et du réseau. Le menu de service sera automatiquement ajouté au menu du téléphone lorsqu'il est pris en charge par le réseau et la carte SIM.
Remarque : Consultez l'opérateur de réseau local pour les frais associés et la configuration spécifique..
Message

Créer un message
Depuis le menu principal, sélectionnez « Message » (Message) pour créer un message texte/multimédia. Vous pouvez taper un message et l'envoyer à un destinataire dans le répertoire de la carte SIM. Vous pouvez taper un message, et vous êtes également en mesure d'insérer un message prédéfini depuis « Templates » (Modèles). Pendant la rédaction d'un message, sélectionnez « Options » (Options) pour accéder à toutes les options de messagerie.
Pour les modèles double SIM, vous pouvez taper un message et choisir de l'envoyer à un destinataire soit dans le répertoire SIM1, soit dans le répertoire SIM2 (1).
(1) Uniquement 1066D.

Un message SMS de plus d'un certain nombre de caractères (le nombre de caractères dépend de votre langue) sera facturé comme plusieurs SMS. Certaines lettres (accentuées) augmenteront la taille du SMS, ce qui peut entraîner l'envoi de plusieurs SMS à votre destinataire.
Multimédia

Appareil photo
Cette fonction vous permet de prendre des photos. Appuyez sur
pour prendre la photo. Vous pouvez les définir comme fond d'écran ou les sélectionner comme image d'appel entrant pour un contact dans vos Contacts.
Galerie
Vous pouvez visualiser des images grâce à cette fonction.
Enregistreur vocal
Utilisez cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Le téléphone prend en charge les formats WAV et AMR. Le fichier d'enregistrement que vous avez arrêté sera automatiquement stocké dans un fichier audio.
Vidéo
Utilisez cette fonction pour lire des fichiers vidéo. Appuyez sur
pour lire/mettre en pause le lecteur vidéo, appuyez brièvement sur la touche directionnelle haut ou bas pour régler le volume, appuyez sur la touche directionnelle gauche ou droite pour la vidéo précédente ou suivante.
Mes fichiers

Le téléphone offre un certain espace permettant aux utilisateurs de gérer des fichiers et prend en charge la carte mémoire. La capacité de la carte mémoire est sélectionnable. Vous pouvez utiliser le gestionnaire de fichiers pour gérer facilement divers répertoires et fichiers sur le téléphone et la carte mémoire.
Contacts

Consulter vos contacts
Vous pouvez accéder à votre historique d'appels en appuyant sur
depuis l'écran d'accueil, ou appuyez sur la touche
et sélectionnez l'icône
depuis le Menu. Dans ce menu, vous verrez tous les contacts de vos appels.
Ajouter un contact
Sélectionnez le menu « New contact » (Nouveau contact) puis enregistrez-le dans « Phone » (Téléphone) ou « SIM » (SIM) comme vous le souhaitez.
Paramètres

Depuis le menu principal, sélectionnez le menu
et sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre téléphone : Profils, Paramètres du téléphone, Paramètres d'appel, Réseau, Réglementation et sécurité, Sécurité, Restaurer les paramètres d'usine (1) etc.
(1) Permet de rétablir les paramètres par défaut du téléphone. Les données de l'utilisateur final seront effacées. Saisissez son mot de passe par défaut 0000 pour confirmer la restauration et le redémarrage.
Mode de saisie
Ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre ou une séquence de caractères associée à une touche. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que la lettre souhaitée soit mise en surbrillance. Lorsque vous relâchez la touche, le caractère mis en surbrillance est inséré dans le texte.
Garantie du téléphone
Votre téléphone est garanti contre tout défaut ou dysfonctionnement pouvant survenir dans des conditions d'utilisation normale pendant la période de garantie de douze (12) mois (1) à compter de la date d'achat figurant sur votre facture originale.
Les batteries (2) et les accessoires vendus avec votre téléphone sont également garantis contre tout défaut pouvant survenir pendant les six (6) premiers mois (1) à compter de la date d'achat figurant sur votre facture originale.
En cas de défaut de votre téléphone vous empêchant une utilisation normale, vous devez en informer immédiatement votre vendeur et présenter votre téléphone avec votre preuve d'achat.
Si le défaut est confirmé, votre téléphone ou une partie de celui-ci sera remplacé ou réparé, selon le cas. Le téléphone et les accessoires réparés bénéficient d'une garantie d'un (1) mois (1) pour le même défaut. La réparation ou le remplacement peut être effectué à l'aide de composants reconditionnés offrant des fonctionnalités équivalentes.
Cette garantie couvre le coût des pièces et de la main-d'œuvre, mais exclut tous les autres coûts.
Cette garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou accessoire dus (sans aucune limitation) :
- Non-conformité avec les instructions d'utilisation ou d'installation, ou avec les normes techniques et de sécurité applicables dans la zone géographique où votre téléphone est utilisé,
- Connexion à tout équipement non fourni ou non recommandé par TCL Communication Ltd.,
- Modification ou réparation effectuée par des personnes non autorisées par TCL Communication Ltd. ou ses filiales ou votre vendeur,
- Modification, ajustement ou altération du logiciel ou du matériel effectué par des personnes non autorisées par TCL Communication Ltd.
- Intempéries, foudre, incendie, humidité, infiltration de liquides ou d'aliments, produits chimiques, téléchargement de fichiers, choc, haute tension, corrosion, oxydation...
(1) La période de garantie peut varier selon votre pays.
(2) La durée de vie d'une batterie de téléphone mobile rechargeable, en termes de temps de conversation, de temps de veille et de durée de vie totale, dépendra des conditions d'utilisation et de la configuration du réseau. Les batteries étant considérées comme des consommables, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir des performances optimales pour votre téléphone au cours des six premiers mois suivant l'achat et pour environ 200 recharges supplémentaires.
Votre téléphone ne sera pas réparé si les étiquettes ou les numéros de série (IMEI) ont été retirés ou altérés. Il n'existe aucune garantie expresse, qu'elle soit écrite, orale ou implicite, autre que cette garantie limitée imprimée ou la garantie obligatoire prévue par votre pays ou juridiction.
En aucun cas, TCL Communication Ltd. ou l'une de ses filiales ne pourra être tenue responsable des dommages indirects, accessoires ou consécutifs de quelque nature que ce soit, y compris, mais sans s'y limiter, les pertes ou dommages commerciaux ou financiers, la perte de données ou la perte d'image, dans toute la mesure où ces dommages peuvent être exclus par la loi.
Certains pays/états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects, accessoires ou consécutifs, ni la limitation de la durée des garanties implicites, de sorte que les limitations ou exclusions précédentes peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Dépannage
Avant de contacter le centre de service, il est conseillé de suivre les instructions ci-dessous :
Il est conseillé de charger complètement (
) la batterie pour un fonctionnement optimal.
Évitez de stocker de grandes quantités de données sur votre téléphone, car cela pourrait affecter ses performances, et effectuez les vérifications suivantes :
Mon téléphone ne s'allume pas
- Vérifiez les contacts de la batterie, retirez et réinsérez votre batterie, puis allumez votre téléphone
- Vérifiez le niveau de charge de la batterie, chargez pendant au moins 20 minutes
- Mon téléphone est figé ou n'a pas répondu depuis plusieurs minutes
- Redémarrez votre téléphone en appuyant et en maintenant la
touche enfoncée - Retirez la batterie et réinsérez-la, puis redémarrez le téléphone
Mon téléphone s'éteint tout seul
- Assurez-vous que le bouton d'alimentation n'est pas en faux contact
- Vérifiez le niveau de charge de la batterie
Mon téléphone ne se charge pas correctement
- Assurez-vous d'utiliser une batterie alcatel et le chargeur fourni dans la boîte
- Nettoyez les contacts de la batterie s'ils sont sales
- Assurez-vous que votre batterie est correctement insérée avant de brancher le chargeur
- Assurez-vous que votre batterie n'est pas complètement déchargée ; si la batterie est vide pendant une longue période, l'indicateur de chargeur de batterie peut mettre environ 20 minutes à s'afficher à l'écran
- Assurez-vous que la charge est effectuée dans des conditions normales de 0°C (32°F) à 45°C (113°F)
- À l'étranger, vérifiez que l'entrée de tension est compatible
Mon téléphone ne peut pas se connecter à un réseau ou "No service" (Pas de service) est affiché
- Essayez de vous connecter dans un autre endroit
- Vérifiez la couverture réseau auprès de votre opérateur
- Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est valide
- Essayez de sélectionner manuellement le(s) réseau(x) disponible(s)
- Essayez de vous connecter plus tard si le réseau est surchargé
Mon téléphone ne peut pas se connecter à Internet
- Vérifiez que le numéro IMEI (appuyez sur *#06# ) est le même que celui imprimé sur votre carte de garantie ou votre boîte
- Assurez-vous que le service d'accès à Internet de votre carte SIM est disponible
- Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone
- Assurez-vous d'être dans un endroit avec une couverture réseau
- Essayez de vous connecter plus tard ou à un autre endroit
Carte SIM invalide
- Assurez-vous que la carte SIM a été correctement insérée
- Assurez-vous que la puce de votre carte SIM n'est pas endommagée ou rayée
- Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible
Impossible de passer des appels sortants
- Assurez-vous d'avoir composé un numéro valide et appuyez sur la touche
![]()
- Pour les appels internationaux, vérifiez les codes de pays et de zone
- Assurez-vous que votre téléphone est connecté à un réseau et que le réseau n'est pas surchargé ou indisponible
- Vérifiez l'état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, carte SIM valide, etc.)
- Assurez-vous de ne pas avoir bloqué les appels sortants
- Assurez-vous que votre téléphone n'est pas en mode avion
Impossible de recevoir des appels entrants
- Assurez-vous que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau (vérifiez si le réseau est surchargé ou indisponible)
- Vérifiez l'état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, carte SIM valide, etc.)
- Assurez-vous de ne pas avoir transféré les appels entrants
- Assurez-vous de ne pas avoir bloqué certains appels
- Assurez-vous que votre téléphone n'est pas en mode avion
Le nom/numéro de l'appelant n'apparaît pas lors de la réception d'un appel
- Vérifiez auprès de votre opérateur que vous avez souscrit à ce service
- Votre appelant a masqué son nom ou son numéro
Je ne trouve pas mes contacts
- Assurez-vous que votre carte SIM n'est pas cassée
- Assurez-vous que votre carte SIM est correctement insérée
- Importez tous les contacts stockés sur la carte SIM vers le téléphone
La qualité sonore des appels est médiocre
- Vous pouvez régler le volume pendant un appel en appuyant sur la touche de volume
- Vérifiez la force du réseau
![]()
- Assurez-vous que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur de votre téléphone est propre
Je ne peux pas utiliser les fonctionnalités décrites dans le manuel
- Vérifiez auprès de votre opérateur que votre abonnement inclut ce service
- Assurez-vous que cette fonctionnalité ne nécessite pas un accessoire alcatel
Lorsque je sélectionne un numéro dans mes contacts, le numéro ne peut pas être composé
- Assurez-vous d'avoir correctement enregistré le numéro dans votre fichier
- Assurez-vous d'avoir saisi le préfixe du pays lors d'un appel vers l'étranger
Je ne peux pas ajouter de contact dans mes contacts
- Assurez-vous que les contacts de votre carte SIM ne sont pas pleins ; supprimez certains fichiers de votre carte SIM ou enregistrez les fichiers dans les contacts du téléphone
Mes appelants ne peuvent pas laisser de messages sur ma messagerie vocale
- Contactez votre opérateur réseau pour vérifier la disponibilité du service

Références
Home | Alcatel Mobile | Alcatel 1S | Alcatel 1X | Alcatel 3
Home | Alcatel Mobile | Alcatel 1S | Alcatel 1X | Alcatel 3
EU doc - Alcatel
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Alcatel 2003 - Manuel du téléphone mobile
touche)



