Manuel WALKER'S HD Pro Elite

Amélioration et protection auditives

Augmente l'audition jusqu'à 9 fois en amplifiant les sons à haute fréquence avec une puissance de 50 décibels.

Protège l'audition en utilisant un circuit de compression à activation sonore (Sound Activation Compression - SAC) combiné à un bouchon d'oreille, ce qui aide à protéger l'audition des bruits forts tels que les détonations d'armes à feu. L'indice de réduction du bruit (Noise Reduction Rating - NRR) de 29 dB est l'un des plus élevés de l'industrie.

La fonction Réglage de fréquence ajustable (Adjustable Frequency Tuning - AFT) se concentre sur des fréquences sonores spécifiques pour une réception cristalline dans toutes les situations.

Pèse moins de ¼ oz. et repose confortablement derrière l'une ou l'autre oreille, avec ou sans lunettes.

Vue d'ensemble

Vue d'ensemble

  1. Bouchon d'oreille en mousse
  2. Tube sonore
  3. Crochet d'oreille
  4. MIC
  5. Contrôle AFT
  6. Contrôle du volume/Bouton de programme
  7. Porte du compartiment à piles

Installation de la pile

Retirez l'autocollant de la pile. Pour insérer la pile, ouvrez le compartiment à piles en tirant vers le bas le rebord de la porte du compartiment. La pile est maintenue en place par une petite lèvre au bas du compartiment. Placez la pile dans le compartiment de sorte que le côté avec le signe (+) de la pile soit orienté vers le haut ; lorsque la pile est insérée correctement, la porte du compartiment se fermera facilement. Une pile #13 Mercury ou Zinc Air est recommandée.
Installation de la pile

Lorsque l'appareil est orienté dans cette direction, le signe "+" sur la pile est à l'opposé de la lèvre de la porte du compartiment à piles. De plus, à l'intérieur de l'appareil se trouve un point rouge identifiant le côté "+".

NOTE : Une pile faible peut provoquer un bourdonnement ou un vrombissement de l'appareil.


Les piles bouton sont dangereuses en cas d'ingestion

  • Gardez les piles hors de portée des enfants.
  • Jetez les piles très soigneusement.
  • Ne laissez jamais les enfants jouer avec les piles.
  • Ne changez jamais les piles devant les enfants.
  • Ne mettez jamais les piles dans votre bouche pour quelque raison que ce soit, car elles sont glissantes et faciles à avaler accidentellement.
  • Vérifiez toujours vos médicaments avant de les avaler, car les piles ont été confondues avec des comprimés.

En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement :
The National Button Battery Ingestion Hotline
(202) 625-3333 pour un conseil ou un traitement

Instructions d'ajustement

Informations sur le bouchon d'oreille : Notre bouchon d'oreille en mousse a été conçu comme "One Size Fits All" (Taille unique) – si vous rencontrez des problèmes ou souhaitez un ajustement plus confortable, veuillez contacter le service clientèle de Walker's au 877-269-8490.

  1. Placez le HD PRO Elite sur l'une ou l'autre oreille.
    Étape d'ajustement 1
  2. Insérez le bouchon d'oreille en le pressant et en le roulant entre les doigts ; il se comprimera et se dilatera progressivement après l'insertion. Positionnez le tube sonore vers le haut de manière à ce qu'il dépasse le crochet d'oreille. Marquez le tube sonore à environ 1/8" au-dessus de l'extrémité du crochet d'oreille. Coupez l'excédent de tube à la marque. Un tube trop long fera tomber l'appareil de l'oreille. Un tube trop court fera sortir le bouchon d'oreille de l'oreille.
    Étape d'ajustement 2
  3. Tout en maintenant le crochet d'oreille entre le pouce et l'index, poussez le tube sonore sur le crochet d'oreille ; il peut être nécessaire de couper le tube et de répéter ce processus pour obtenir un ajustement confortable.
    Étape d'ajustement 3

Pour plus d'informations, scannez l'image du code QR ou visitez le site web ci-dessous :

http://www.walkersgameear.com/walkers_qr/bte_tutorial.mp4

Allumer / Éteindre l'appareil

Après avoir inséré la pile, fermez complètement la porte pour allumer l'appareil. Éteignez l'appareil en ouvrant la porte de la pile jusqu'au premier arrêt (click (clic)).

Utilisation du contrôle du volume

Augmentez le volume du HD Pro Elite en appuyant sur le haut de la bascule de contrôle du volume. Diminuez le volume en appuyant sur le bas de la bascule de contrôle du volume.

NOTE : Le HD Pro Elite dispose d'un circuit de "safety" (sécurité) intégré qui limite la sortie de l'instrument à un maximum de 115 dB SPL.

  • Une fois la porte du compartiment à piles complètement fermée, vous entendrez l'appareil s'allumer avec 4 tonalités ascendantes. (L'appareil dispose de 19 niveaux de volume.)
  • Chaque fois que vous appuyez sur la bascule de contrôle du volume, que ce soit pour augmenter ou diminuer, vous entendrez une seule tonalité.
  • Une fois que vous avez atteint la limite maximale ou minimale, vous entendrez une double tonalité.
  • Ajustez le volume à un niveau d'écoute confortable.

Utilisation de l'AFT

L'AFT (Adjustable Frequency Tuning) est situé directement au-dessus de l'interrupteur à bascule de contrôle du volume.

  • Insérez le tournevis fourni dans le centre inférieur de la porte articulée escamotable ADT.
    Utilisation de l'AFT
  • Le circuit AFT est une vis de réglage marquée NH (Normal – High (Normal - Élevé)).
  • Lorsque la vis de réglage AFT est en position 7h00, l'accent est mis sur l'extrémité inférieure des hautes fréquences. En tournant la vis de réglage AFT vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre), vous déplacez l'accent vers les hautes fréquences, avec le réglage maximum en position 5h00.

Pour trouver le meilleur réglage pour vous, tournez la vis de réglage pour obtenir la réception souhaitée. Différentes conditions et environnements peuvent nécessiter des réglages différents.

Complications possibles

Si des conditions telles qu'irritation, inflammation et douleur apparaissent, elles sont normalement dues à la pression exercée par le bouchon d'oreille sur une zone particulièrement sensible de votre oreille. Vous pouvez facilement y remédier en coupant le bouchon d'oreille au point d'irritation. Pour une réaction allergique réelle, ou toute autre condition inhabituelle, consultez votre médecin.

Rangement du HD Pro Elite : Lorsque l'appareil ne sera pas utilisé pendant une période prolongée, retirez la pile et placez l'appareil dans son étui de transport pour le ranger dans un endroit frais et sec.

Piles (Durée de vie moyenne 360 heures) : Après une utilisation prolongée de votre pile, le volume sonore de l'appareil diminuera rapidement et son fonctionnement pourrait devenir bruyant et inefficace. Cela indique que la pile doit être remplacée. Retirez toujours la pile si votre appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs jours.

Si votre HD Pro Elite siffle : Un sifflement/grincement peut parfois se produire lorsque vous couvrez votre oreille avec votre main et que vous ajustez le contrôle du volume. Cette action dirige le son s'échappant du bouchon d'oreille vers le microphone, ce qui entraîne un sifflement. Cela devrait disparaître lorsque vous retirez votre main. Sinon, vérifiez que le bouchon d'oreille est correctement inséré.

Dépannage

Symptômes Cause Solution possible

Éteint

Pile déchargée Remplacez la pile
Bouchon d'oreille bloqué Débouchez le bouchon d'oreille

Pas assez fort

Pile faible Remplacez la pile
Bouchon d'oreille bloqué Retirez et nettoyez le bouchon d'oreille

Intermittent ("goes in and out" (s'allume et s'éteint))

Pile défectueuse Remplacez la pile

Son pas clair, distordu

Pile faible Remplacez la pile

Bourdonnement, vrombissement

Pile faible Remplacez la pile

Sifflement

Bruit de circuit Baissez le volume
Bouchon d'oreille desserré Repositionnez le bouchon d'oreille

Sifflement/Grincement

Son amplifié Baissez le volume
Fuite du bouchon d'oreille Repositionnez le bouchon d'oreille

Entretien de votre HD Pro Elite

N'oubliez pas que votre HD Pro Elite est un instrument de qualité et qu'il doit être traité avec le même soin que tout autre appareil de précision.

  1. Ne laissez jamais de liquide pénétrer dans le HD Power Elite, car cela pourrait endommager les composants de l'appareil.
  2. Ne rangez pas votre appareil dans un endroit qui l'exposerait à une chaleur excessive (par exemple, la lumière directe du soleil, des chauffages ou des radiateurs).
  3. Veillez à ne pas laisser tomber l'appareil, car cela pourrait endommager ses composants.
  4. N'insérez jamais d'objets étrangers dans votre appareil ; cela pourrait entraîner des dommages graves à l'instrument.
  5. Ne laissez jamais de solvants entrer en contact avec votre appareil, car cela pourrait endommager l'unité.
  6. Nettoyez votre appareil en l'essuyant avec un chiffon humide imbibé d'un bain de bouche antiseptique.

Données physiques

Taille : 1 3/10" x 1/3" x 2/3" (32mm x 11 x 9mm)

Poids : 0,16 oz. (4 g) sans pile

Données Électriques et Acoustiques

Graphique ANSI Elite Power P1 Max VC
Graphique 1

FONIX TYPE 7000 ANALYZER
ANSI S3.22-2003 Oreille Gauche
Linear FOG@50 dB HFA 1000, 1600, 2500 Hz
OSPL90 MAX 107.0 dB Freq THDist Src
@1300 Hz 500Hz 1.2% 70 dB
HFA 98.6 dB 800Hz 0.4% 70 dB
1600Hz 0.3% 65 dB
HFA FOG@50 39.5 dB
RTG Target 21.6 dB
Measured 35.3 dB
EQ Inp Noise 23.6 dB
Resp Limit 75.6 dB Batterie 1 KHz @ 65 dB
F1< 200 Hz F2=5292 Hz Zn-Air Unspec 0.61 mA

Graphique ANSI Elite Power P2 Max VC
Graphique 2

FONIX TYPE 7000 ANALYZER
ANSI S3.22-2003 Oreille Gauche
Linear FOG@50 dB HFA 1000, 1600, 2500 Hz
OSPL90 MAX 113.3 dB Freq THDist Src
@1300 Hz 500Hz 1.4% 70 dB
HFA 104.8 dB 800Hz 0.9% 70 dB
1600Hz 0.4% 65 dB
HFA FOG@50 41.8 dB
RTG Target 27.8 dB
Measured 40.7 dB
EQ Inp Noise 24.8 dB
Resp Limit 80.0 dB Batterie 1 KHz @ 65 dB
F1< 200 Hz F2=6093 Hz Zn-Air Unspec 0.62 mA

Graphique ANSI Elite Power P3 Max VC
Graphique 3

FONIX TYPE 7000 ANALYZER
ANSI S3.22-2003 Oreille Gauche
Linear FOG@50 dB HFA 1000, 1600, 2500 Hz
OSPL90 MAX 119.7 dB Freq THDist Src
@1300 Hz 500Hz 1.3% 70 dB
HFA 110.7 dB 800Hz 0.8% 70 dB
1600Hz 0.1% 65 dB
HFA FOG@50 38.3 dB
RTG Target 33.7 dB
Measured 38.5 dB
EQ Inp Noise 26.0 dB
Resp Limit 78.2 dB Batterie 1 KHz @ 65 dB
F1< 200 Hz F2=6006 Hz Zn-Air Unspec 0.62 mA

Graphique ANSI Elite Power P4 Max VC
Graphique 4

FONIX TYPE 7000 ANALYZER
ANSI S3.22-2003 Oreille Gauche
Linear FOG@50 dB HFA 1000, 1600, 2500 Hz
OSPL90 MAX 117.0 dB Freq THDist Src
@1300 Hz 500Hz 1.7% 70 dB
HFA 108.4 dB 800Hz 0.7% 70 dB
1600Hz 0.6% 65 dB
HFA FOG@50 45.9 dB
RTG Target 31.4 dB
Measured 45.0 dB
EQ Inp Noise 23.6 dB
Resp Limit 84.4 dB Batterie 1 KHz @ 65 dB
F1< 200 Hz F2=5109 Hz Zn-Air Unspec 0.63 mA

Gamme AFC Elite Power
Graphique 5

FONIX TYPE 7000 ANALYZER
Coupleur Oreille Gauche
Caractéristiques de la Courbe
Nom Curv <---Source---> RMS Cor NR
Nom Type Trans Amp Sortie
CL1 CWP Chamb 60 83.8 2CC 4X
CL2 CWG Chamb 60 81.8 2CC 4X
CL3 CWG Chamb 60 4X
CL4 CWG Chamb 60 4X
CL5 CWG Chamb 60 4X
CL6 CWG Chamb 60 4X
CL7 CWG Chamb 60 4X
CL8 CWG Chamb 60 4X
CL9 CWG Chamb 60 4X
CLX CWG Chamb 60 4X

Source : Composite, chambre pondérée ANSI, nivelé

Réduction de Bruit Projetée : 4X

Courant de Batterie : 0.62 mA
Taille : Zn-Air Unspec

Gamme VC Elite Power max par défaut min
Graphique 6

FONIX TYPE 7000 ANALYZER
Coupleur Oreille Gauche
Caractéristiques de la Courbe
Nom Curv <---Source---> RMS Cor NR
Nom Type Trans Amp Sortie
CL1 CWG Chamb 50 92.9 2CC 4X
CL2 CWG Chamb 50 74.9 2CC 4X
CL3 CWG Chamb 50 58.5 2CC 4X
CL4 CWG Chamb 60 4X
CL5 CWG Chamb 60 4X
CL6 CWG Chamb 60 4X
CL7 CWG Chamb 60 4X
CL8 CWG Chamb 60 4X
CL9 CWG Chamb 60 4X
CLX CWG Chamb 60 4X

Source : Composite, chambre pondérée ANSI, nivelé

Réduction de Bruit Projetée : 4X

Courant de Batterie : 7.01 mA
Taille : Zn-Air Unspec

GARANTIE LIMITÉE

Walker's garantit à l'acheteur original que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation, pour une période de deux ans pour les pièces / 90 jours pour la main-d'œuvre à compter de la date d'achat initial. Dans le cadre de cette garantie, cet appareil sera remplacé ou réparé à notre discrétion, sans frais pour les pièces ou la main-d'œuvre, à l'exclusion des batteries, pour une période de 90 jours après l'achat. Après 90 jours, le coût de la main-d'œuvre, y compris les frais d'expédition/manutention et d'assurance de 99,95 $, est à la charge du client.

Cette garantie est annulée si l'une des conditions suivantes se produit :

  1. La carte de garantie n'a pas été envoyée au moment de l'achat
  2. L'appareil n'appartient pas à l'acheteur original au moment de la demande de garantie
  3. L'appareil a été altéré, ouvert ou perforé
  4. L'appareil a été immergé dans l'eau ou d'autres liquides, a été laissé se remplir de saleté ou de poussière, ou a été autrement physiquement maltraité
  5. La garantie limitée de 24 mois a expiré

Ceci constitue la garantie écrite exclusive de l'acheteur original, et ni cette garantie ni aucune autre garantie, expresse ou implicite, ne s'étendra au-delà de la période de 24 mois mentionnée ci-dessus. En aucun cas Walker's Game Ear, Inc. ne sera responsable des dommages indirects, des dommages matériels indirects ou des blessures corporelles indirectes. (Certains États n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites ou les exclusions de dommages indirects, de sorte que ces restrictions peuvent ne pas s'appliquer à vous). Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits, qui varient d'un État à l'autre.

Assistance client sans frais 1-877-269-8490
www.WalkersGameEar.com

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel WALKER'S HD Pro Elite

Les langues disponibles

Table des Matières