Manuel du Wildgame Innovations Mirage
- 1 Installation des piles
- 2 Alimentation
- 3 Économie d'énergie
- 4 Mode Test
- 5 Paramètres
- 6 Emplacement
- 7 Mode PIR
- 8 PIR Actif
- 9 Sensibilité PIR
- 10 Exposition
- 11 Résolution
- 12 Délai
- 13 Horodatage de l'image
- 14 Formater la carte SD
- 15 Montage
- 16 Récupération des images (Lecteur de carte SD)
- 17 Garantie
- 18 FCC
- 19 Références
- 20 Télécharger le manuel
- 21 Dans d'autres langues

Installation des piles
- Ouvrez le compartiment au bas de l'appareil photo en déverrouillant la languette de verrouillage.
![Wildgame - Innovations Mirage - Installation des piles Étape 1 Installation des piles Étape 1]()
- L'appareil photo étant ouvert, ouvrez le couvercle du compartiment des piles en faisant glisser le loquet vers la gauche.
![Wildgame - Innovations Mirage - Installation des piles Étape 2 Installation des piles Étape 2]()
- Le bas de l'appareil photo étant face à vous, assurez-vous d'insérer les piles dans l'appareil photo avec les extrémités positives vers vous là où c'est indiqué positif et les extrémités négatives vers vous là où c'est indiqué négatif.
![Wildgame - Innovations Mirage - Installation des piles Étape 3 Installation des piles Étape 3]()
REMARQUE :
Ne mélangez pas des piles neuves et usagées. Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (zinc-carbone) ou rechargeables (nicad, ni-mh, etc). - Fermez le couvercle du compartiment des piles. Pour verrouiller le couvercle, tirez simplement légèrement le loquet vers la gauche lorsque vous fermez le couvercle du compartiment des piles.
![Wildgame - Innovations Mirage - Installation des piles Étape 4 Installation des piles Étape 4]()
- Insérez la carte mémoire SD (jusqu'à 32 Go) dans la fente pour carte SD, les connecteurs orientés vers le haut.
![Wildgame - Innovations Mirage - Installation des piles Étape 5 Installation des piles Étape 5]()
Assurez-vous que l'appareil photo est éteint avant de retirer ou d'installer une carte SD. Si vous utilisez une carte SD provenant d'autres appareils photo, assurez-vous de la formater sur votre ordinateur avant de l'utiliser dans votre appareil photo. Les nouvelles cartes peuvent être utilisées directement après déballage.
Alimentation
MARCHE :
- Pour allumer l'appareil, appuyez et relâchez le bouton Power (Alimentation).
![Wildgame - Innovations Mirage - Mise sous tension Étape 1 Mise sous tension Étape 1]()
- Vérifiez l'icône de niveau de batterie pour vous assurer que les piles juste installées ont un niveau de charge adéquat. Si c'est le cas, vous pouvez procéder à l'utilisation de l'appareil photo.
![Wildgame - Innovations Mirage - Mise sous tension Étape 2 Mise sous tension Étape 2]()
REMARQUE :
L'écran LCD affiche les informations de l'appareil photo en boucle.
Nombre de photos PIR 
Photos restantes
Heure.
ARRÊT :
- Pour éteindre l'appareil, réveillez d'abord l'écran LCD, puis appuyez et maintenez le bouton Power (Alimentation) jusqu'à ce que l'écran LCD s'éteigne.
![Wildgame - Innovations Mirage - Mise hors tension Mise hors tension]()
Économie d'énergie
- Après 30 secondes sans qu'aucun bouton ne soit enfoncé, l'écran LCD s'éteindra et l'appareil photo entrera en mode Économie d'énergie ou mode Prêt.
- L'écran LCD peut être réactivé en appuyant brièvement sur le bouton Power (Alimentation).
REMARQUE : L'écran LCD ne "wake up" (se réveillera) pas lorsque l'appareil photo écrit en mémoire.
Mode Test
- Mode Prêt LCD : L'appareil photo entrera automatiquement en mode Prêt si aucun bouton n'est enfoncé pendant plus de 30 secondes.
- Voyant d'état LED : Pendant les 30 premières secondes du Mode Prêt LCD, le voyant rouge s'allumera lorsqu'un événement PIR est déclenché. Après l'extinction de l'écran LCD, le voyant rouge clignotera pendant 2-3 secondes lorsqu'une photo est prise. Après 2 minutes, tous les voyants lumineux s'éteindront jusqu'à ce qu'un bouton soit enfoncé.
![Wildgame - Innovations Mirage - Mode Test Mode Test]()
Paramètres
HEURE :
- Pour modifier la date et l'heure, commencez par appuyer et relâcher le bouton de navigation Enter (Entrée) pour régler l'heure.
![Wildgame - Innovations Mirage - Paramètres HEURE Étape 1 Paramètres HEURE Étape 1]()
- Appuyez sur le bouton de navigation + ou - pour monter ou descendre dans la séquence.
![Wildgame - Innovations Mirage - Paramètres HEURE Étape 2 Paramètres HEURE Étape 2]()
- Lorsque l'heure est réglée, répétez les étapes 1 et 2 pour régler les minutes.
DATE :
- Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) après avoir réglé les minutes pour modifier la Date.
![Wildgame - Innovations Mirage - Paramètres DATE Étape 1 Paramètres DATE Étape 1]()
- Appuyez sur le bouton de navigation + ou - pour monter ou descendre dans la séquence.
![Wildgame - Innovations Mirage - Paramètres DATE Étape 2 Paramètres DATE Étape 2]()
- Lorsque le Jour est réglé, répétez les étapes 1 et 2 pour régler le Mois et l'Année.
Emplacement
- Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) lorsque Emplacement est sélectionné. Le premier caractère clignotera.
![Wildgame - Innovations Mirage - Emplacement Étape 1 Emplacement Étape 1]()
- Appuyez sur le bouton de navigation + ou - pour monter ou descendre dans la séquence. Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) lorsque le caractère affiché est celui que vous souhaitez et passez au caractère suivant.
![Wildgame - Innovations Mirage - Emplacement Étape 2 Emplacement Étape 2]()
- Répétez les étapes 1 et 2 pour définir les autres caractères. Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) pour sauter les espaces et enregistrer le nom de l'emplacement.
Mode PIR
- Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) lorsque Mode PIR est sélectionné. L'option en surbrillance clignotera.
![Wildgame - Innovations Mirage - Mode PIR Étape 1 Mode PIR Étape 1]()
- Appuyez sur le bouton de navigation + ou - pour passer à différentes options. Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) pour enregistrer le paramètre.
![Wildgame - Innovations Mirage - Mode PIR Étape 2 Mode PIR Étape 2]()
MODE PIR :
STILL (Photo) : L'appareil photo prend des photographies.
VIDEO (Vidéo) : L'appareil photo prend des vidéos de 15 secondes.
PIR Actif
- Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) lorsque PIR Actif est sélectionné. L'option en surbrillance clignotera.
![Wildgame - Innovations Mirage - PIR Actif Étape 1 PIR Actif Étape 1]()
- Appuyez sur le bouton de navigation + ou - pour passer à différentes options. Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) pour enregistrer le paramètre.
![Wildgame - Innovations Mirage - PIR Actif Étape 2 PIR Actif Étape 2]()
PIR ACTIF :
24 HR (24 heures) : Le PIR peut être actif à tout moment.
DAY (Jour) : Le PIR peut être actif uniquement pendant les heures de jour.
NIGHT (Nuit) : Le PIR peut être actif uniquement pendant les heures de nuit.
Sensibilité PIR
- Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) lorsque Sensibilité PIR est sélectionné. L'option en surbrillance clignotera.
![Wildgame - Innovations Mirage - Sensibilité PIR Étape 1 Sensibilité PIR Étape 1]()
- Appuyez sur le bouton de navigation + ou - pour passer à différentes options. Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) pour enregistrer le paramètre.
![Wildgame - Innovations Mirage - Sensibilité PIR Étape 2 Sensibilité PIR Étape 2]()
SENSIBILITÉ PIR :
HI (Élevée) : Le PIR détecte les plus petits mouvements.
MED (Moyenne) : (Par défaut) Le PIR détecte les mouvements de taille la plus courante.
LO (Faible) : Le PIR ne détecte que les mouvements plus importants.
Exposition
- Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) lorsque Exposition est sélectionné. L'option en surbrillance clignotera.
![Wildgame - Innovations Mirage - Exposition Étape 1 Exposition Étape 1]()
- Appuyez sur le bouton de navigation + ou - pour passer à différentes options. Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) pour enregistrer le paramètre.
![Wildgame - Innovations Mirage - Exposition Étape 2 Exposition Étape 2]()
Résolution
- Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) lorsque Résolution est sélectionné. L'option en surbrillance clignotera.
![Wildgame - Innovations Mirage - Étape 1 de la résolution Étape 1 de la résolution]()
- Appuyez sur le bouton de navigation + ou - pour vous déplacer vers différentes options. Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) pour enregistrer le réglage.
![Wildgame - Innovations Mirage - Étape 2 de la résolution Étape 2 de la résolution]()
RÉSOLUTION :
ÉLEVÉE : Les images seront à la résolution la plus élevée mais occuperont le plus d'espace.
MOYENNE : Les images seront à résolution moyenne et occuperont un espace moyen.
BASSE : Les images seront à la résolution la plus basse et occuperont le moins d'espace.
Délai
- Appuyez sur le bouton de navigation enter (entrée) lorsque Délai est sélectionné. L'option en surbrillance clignotera.
![Wildgame - Innovations Mirage - Étape 1 du délai Étape 1 du délai]()
- Appuyez sur le bouton de navigation + ou - pour vous déplacer vers différentes options. Appuyez sur le bouton de navigation Enter (Entrée) pour enregistrer le réglage.
![Wildgame - Innovations Mirage - Étape 2 du délai Étape 2 du délai]()
DÉLAI :
Le temps avant que la caméra ne puisse prendre une autre photo.
Mode PIR : minimum 2 s
Horodatage de l'image
AFFICHAGE DES IMAGES :

- Heure
- Date
- Phase lunaire
- Emplacement
- Nombre de photos
Formater la carte SD
LES CARTES SDXC NE SONT PAS PRISES EN CHARGE
Vous rencontrez des problèmes avec votre carte SD ? Essayez ceci.
- Connectez la carte SD à votre ordinateur. Si votre ordinateur dispose d'un emplacement pour carte SD, vous pouvez insérer la carte SD directement dans le port.
REMARQUE : Si vous utilisez une carte MicroSD, vous aurez besoin d'un adaptateur pour qu'elle puisse s'insérer dans les ports de carte SD standard. Si votre ordinateur ne dispose pas d'un port de carte SD intégré, vous pouvez utiliser un lecteur de carte USB externe qui se branche sur n'importe quel port USB de votre ordinateur. - Cliquez sur le menu Start (Démarrer) ou Windows et sélectionnez Computer (Ordinateur) (Windows Vista/7) ou MyComputer (Poste de travail) (Windows XP). Pour les utilisateurs de Windows 8, tapez "computer" (ordinateur) et cliquez sur l'icône Computer (Ordinateur) dans les résultats de recherche des applications.
- Faites un clic droit sur la lettre du lecteur associée à votre périphérique de mémoire, puis sélectionnez "Format" (Formater)
- Assurez-vous que FAT32 est sélectionné sous "File System" (Système de fichiers)
- Assurez-vous que "Quick Format" (Formatage rapide) est coché
- Cliquez sur "Start" (Démarrer)
Montage
- Lors du montage sur un arbre, retirez d'abord le clip d'une extrémité de la sangle afin de pouvoir faire passer la sangle à travers les fentes situées à l'arrière de la caméra. Une fois la caméra attachée, replacez le clip sur la sangle. Ensuite, enroulez la sangle autour de l'arbre et attachez les deux extrémités ensemble. Tirez sur le matériau excédentaire afin que la caméra soit solidement attachée à l'arbre.
![Wildgame - Innovations Mirage - Montage Montage]()
CONSEILS IMPORTANTS :
- La distance recommandée par rapport à la zone cible est de 25-30 pieds pour une qualité d'image optimale.
- Pour améliorer la qualité de vos images, essayez de ne pas monter l'appareil face au soleil levant ou couchant afin d'éviter la lumière directe du soleil sur l'objectif de la caméra.
- Si vous le montez sur une unité d'alimentation ou dans un environnement poussiéreux, assurez-vous de nettoyer régulièrement le couvercle de l'objectif de la caméra, le couvercle du flash incandescent et le couvercle du capteur PIR.
- Vérifiez périodiquement le montage de la caméra pour vous assurer qu'elle n'est pas desserrée.
- Assurez-vous de bien fermer la porte à chaque utilisation de l'appareil, car le joint d'étanchéité ne sera pas activé s'il n'est pas correctement fermé.
- Vérifiez fréquemment les piles pour vous assurer qu'il n'y a pas d'accumulation corrosive, car cela pourrait endommager la caméra.
Récupération des images (Lecteur de carte SD)
- Tout d'abord, retirez la carte SD de l'unité de caméra elle-même en appuyant dessus jusqu'à ce qu'elle s'éjecte automatiquement.
- Ensuite, insérez la carte SD dans votre lecteur de carte SD.
- Une fois insérée dans votre ordinateur, il se peut qu'il lance automatiquement "AutoPlay" (Exécution automatique), une fenêtre reconnaissant un nouveau Secure Digital Storage Device (Périphérique de stockage numérique sécurisé) (la carte SD).
- Si tel est le cas, plusieurs options s'afficheront pour les étapes suivantes (liste non exhaustive) :
- Options d'image
- Import pictures (Importer des images)
- View pictures (Afficher les images)
- Copy Disc (Copier le disque)
- Transfer pictures (Transférer des images)
- Options générales
- Open folder to view files (Ouvrir le dossier pour afficher les fichiers)
- Options d'image
- Sélectionnez la méthode de la liste fournie qui correspond le mieux à vos besoins. Si la sélection est faite sur "View pictures" (Afficher les images), vous pouvez alors visualiser les images situées sur la carte SD et les manipuler selon vos besoins.
- Si votre ordinateur ne lance pas automatiquement la fenêtre AutoPlay (Exécution automatique) reconnaissant le Removable Disk (Disque amovible) (la carte SD), alors vous devrez aller dans le "Start Menu" (Menu Démarrer) en bas à gauche de votre écran et sélectionner "Computer" (Ordinateur). La vue récapitulative sera alors illustrée sur le côté droit de la fenêtre où les "Devices with Removable Storage" (Périphériques de stockage amovible) seront listés. L'ordinateur reconnaîtra le lecteur comme "Secure Digital Storage Device" (Périphérique de stockage numérique sécurisé). Veuillez sélectionner "Secure Digital Storage Device" (Périphérique de stockage numérique sécurisé) dans ce menu (ou double-cliquez sur l'icône graphique).
- Ceci vous dirigera alors vers le dossier de fichiers de la carte SD. Les images se trouvent dans le dossier MEDIA.
- Une fois ouvert, vous verrez alors tous les fichiers photo qui se trouvent sur la carte SD. Sélectionnez chaque image individuellement pour la visualiser. Le navigateur de visualisation par défaut de votre ordinateur se lancera alors automatiquement.
- Répétez l'opération pour visualiser toutes les autres photos.
- Si vous décidez de supprimer l'image, sélectionnez l'image en plaçant votre curseur dessus et en cliquant une seule fois avec votre souris. Faites un clic droit sur votre souris et sélectionnez delete (supprimer). Ceci supprimera l'image de façon permanente, alors assurez-vous absolument de vouloir le faire avant de sélectionner delete (supprimer).
Garantie
CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ
WGI Innovations, LTD n'est pas responsable des dommages, dépenses ou blessures causés par l'utilisation non autorisée, les altérations, la connexion incorrecte, l'abus ou la négligence des produits WGI Innovations™.
GARANTIE
Pour que la garantie soit effective, enregistrez votre produit sur wildgameinnovations.com. Suivez les instructions à l'écran pour compléter le processus.
WGI Innovations, LTD remplacera gratuitement tous les défauts de fabrication pendant UN (1) AN après la date d'achat tant que votre garantie est en vigueur. Cette garantie NE COUVRE PAS les dommages, dépenses ou blessures causés par des réparations non autorisées, des altérations, une connexion incorrecte, l'expédition, l'abus, le vol, un accident, la négligence ou la perte collatérale. Lors du retour d'un ou de plusieurs produits pour service, vous DEVEZ obtenir un numéro d'autorisation de retour de marchandise (RMA) auprès de WGI Innovations, LTD. Veuillez inclure votre nom, votre adresse UPS (pas de boîte postale), votre numéro de téléphone, le numéro RMA et une description complète du problème sur toute correspondance jointe. Si possible, emballez soigneusement le produit dans son carton d'origine. Les clients sont responsables de tous les frais d'expédition vers WGI Innovations™. WGI Innovations™ prendra en charge les frais d'expédition du produit de remplacement au client, mais n'est pas responsable des dommages subis lors du retour des articles pour réparation.
Pour le service produit, envoyer à :
WGI Innovations™
602 Fountain Parkway
Grand Prairie, TX 75050
(800) 847-8269
SERVICE CLIENTÈLE
WGI Innovations, LTD. garantit chaque produit que nous fabriquons avec une garantie d'un an sur la fabrication et un engagement fort envers le service clientèle. Si vous avez besoin d'un service client pour des pièces manquantes ou si vous avez besoin d'aide pour l'utilisation ou l'assemblage de votre produit, nous vous encourageons à appeler l'un de nos représentants du service client et à nous laisser vous aider.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
WGI Innovations, LTD se réserve le droit d'apporter des modifications aux caractéristiques du produit, à sa fonctionnalité et à sa conception physique à sa seule discrétion. Par conséquent, ces modifications peuvent ne pas être reflétées dans cette version du manuel.
FCC
DÉCLARATION FCC
Nom du produit : Digital Game Scouting Camera
Nom commercial : Wildgame Innovations
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux critères suivants : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Les changements ou modifications apportés à cet appareil non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable de l'appareil.
602 Fountain Parkway
Grand Prairie, TX 75050
(800) 847-8269
wildgameinnovations.com
"Wildgame Innovations" (Wildgame Innovations) et le "Button Logo" (Logo Bouton) sont des marques déposées de Wildgame Innovations, LLC.

Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel du Wildgame Innovations Mirage



























