Manuel des écouteurs JAM Transit Buds
- 1 Salut. On vous a déjà vu ici ?
- 2 Contenu de l'emballage
- 3 Il suffit de charger
- 4 Contrôlez votre destin... ou du moins vos écouteurs
- 5 Permettez-nous de faire la lumière
- 6 Connexion Bluetooth : C'est une installation
- 7 Allô ? Haut-parleur ? Oui !
- 8 Nettoyage
- 9 Ce que le gouvernement nous oblige à dire
- 10 Garantie limitée d'un an
- 11 Ce que nos avocats nous obligent à dire
- 12 Un message de l'environnement
- 13 Références
- 14 Télécharger le manuel
- 15 Dans d'autres langues

Salut. On vous a déjà vu ici ?
Enregistrez vos écouteurs sur www.jamaudio.com
Des informations comme l'endroit où vous l'avez acheté et comment vous l'utilisez sont précieuses pour les personnes qui fabriquent ces enceintes. Rendez-leur service, d'accord ?
Merci pour l'invitation. Nous avons aussi de très bons amis, vous savez ? Découvrez-les sur www.jamaudio.com
Contenu de l'emballage

Manuel d'utilisation

Écouteurs

Câble de charge
Il suffit de charger
Charger les écouteurs est si facile que vous avez probablement déjà trouvé comment faire, mais juste au cas où, vous avez deux options : votre ordinateur ou une prise murale.
- Le cordon fourni avec les écouteurs —celui avec l'USB à une extrémité et le Micro USB à l'autre—fonctionnera avec votre ordinateur.
- Si vous voulez utiliser la prise murale, vous devrez vous procurer un câble d'alimentation avec un Micro USB la prochaine fois que vous irez au magasin, ou utiliser n'importe quel adaptateur USB AC, y compris celui de votre téléphone portable.
Maintenant, préparez-vous pour une nuit épique pendant que vos écouteurs font de même. Ils ont besoin d'environ 3 heures de temps personnel pour 6 heures de fête.
Contrôlez votre destin... ou du moins vos écouteurs

- C'est l'interrupteur d'alimentation.
- Appuyez dessus pour Play (Jouer), appuyez à nouveau pour Pause (Mettre en pause).
- Augmentez ou diminuez le volume de la musique. (Attendez, pourquoi avez-vous besoin de le baisser ?)
- Ce voyant vous indique quand le Bluetooth est connecté.
- Le cordon d'alimentation se branche ici.
- Vérifiez le niveau de la batterie.
Permettez-nous de faire la lumière
| À quoi cela ressemble | Ce que cela signifie | ||
![]() | Rouge clignotant | Batterie faible | ![]() |
| ROUGE (lorsque branché) | En charge | ||
| VERT (lorsque en charge) | Prêt à faire la fête | ||
![]() | Flash rapide BLEU/ROUGE | Mode d'appairage | |
| Flash lent BLEU | Connecté |
Connexion Bluetooth® : C'est une installation
Comme tout couple incroyable, celle-ci commence par une connexion —une connexion entre votre appareil et le Bluetooth des écouteurs.
Voici comment cela fonctionne :
- Nous savons que vous allez probablement penser "ben voyons" avec ça, mais nous devons le dire : assurez-vous que le smartphone, la tablette ou l'ordinateur que vous voulez connecter aux écouteurs a le Bluetooth. (Voilà. C'est fait.)
- Allumez les écouteurs et cherchez le petit voyant clignotant.
- Faites ce que votre appareil vous demande de faire de son côté. (Nous ne savons pas ce que vous utilisez. Nous ne sommes pas des espions.)
- Cherchez TRANSIT BUDS dans la liste Bluetooth de votre appareil ou cliquez sur "YES" (OUI)—ce qui apparaît sur votre appareil—et BAM ! vous êtes connecté.
- Maintenant, appuyez sur PLAY (Jouer) sur vos écouteurs et montez le son—ou baissez-le si vous êtes ennuyeux.
Vous n'aurez probablement à faire cela qu'une seule fois, à moins que votre appareil ne subisse un redémarrage majeur du type "je viens de le faire tomber dans la piscine". L'appareil et le Bluetooth se trouveront à chaque fois tant que les écouteurs sont réglés sur Bluetooth et que le Bluetooth de votre appareil est, vous savez—activé.
Si vous vous connectez à un ordinateur, il se peut que vous ayez des étapes supplémentaires à suivre de ce côté. Vous devrez obtenir ces informations auprès du fabricant de l'ordinateur.
Selon votre appareil, il peut vous être demandé d'entrer un code d'appairage. Si vous y êtes invité, entrez "0000" comme code.
Pour effacer l'historique d'appairage, maintenez le bouton POWER (ALIMENTATION) enfoncé pendant 5 secondes.
Remarque : Si vous allumez vos écouteurs Transit Buds mais n'avez pas commencé la fête, ils s'éteindront automatiquement après 2 minutes d'inactivité.
Allô ? Haut-parleur ? Oui !
Quand des amis appellent pour interrompre votre fête en solo—et vous savez qu'ils le feront—répondez au téléphone sans vous déconnecter de vos Jam Transit Buds. Oui, c'est exact. Vos écouteurs sont aussi un haut-parleur. N'est-ce pas incroyable ?
Voici comment cela fonctionne :
- Assurez-vous que votre téléphone et vos écouteurs sont connectés via Bluetooth et non en "pause".
- Répondre et mettre fin à un appel fonctionne de la même manière : cliquez simplement sur le bouton PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) de vos Transit Buds.
- Si vous préférez ne pas parler, maintenez le bouton PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) de vos Transit Buds enfoncé pendant trois secondes pour ignorer l'appel.
LE PLUS COOL : Les Transit Buds savent quand un appel arrive et mettent la musique en pause avant de sonner. Lorsque vous raccrochez, la musique reprend là où elle s'était arrêtée—et la fête aussi. Si c'est vous qui passez l'appel, il suffit de composer le numéro depuis votre téléphone, et les Transit Buds s'activent automatiquement en mode mains libres. N'est-il pas rafraîchissant de savoir que vos écouteurs vous comprennent totalement ?
Nettoyage
Une serviette douce et sèche est tout ce dont vous avez besoin pour nettoyer vos écouteurs. Utiliser de l'eau, des nettoyants agressifs ou toute autre chose ne fera qu'endommager les mécanismes internes. Alors, oui, ne le faites pas.
Ce que le gouvernement nous oblige à dire
Avertissement de la FCC :
Remarque : Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
Remarque : Les changements ou modifications non expressément approuvés par HMDX pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement.
Garantie limitée d'un an
Pour des instructions et informations détaillées sur la garantie, visitez : http://www.jamaudio.com/customer-support/warranty-1yr
Pour obtenir un service de garantie sur votre produit Jam, contactez un représentant du service clientèle par téléphone au 1-888-802-0040 ou par e-mail à cservice@jamaudio.com pour obtenir de l'aide. Veuillez vous assurer d'avoir le numéro de modèle du produit à portée de main. Les représentants sont disponibles du lundi au vendredi de 8h30 à 19h00 EST.
Ce que nos avocats nous obligent à dire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES :
Lors de l'utilisation d'un produit électrique, des précautions de base doivent toujours être suivies, y compris les suivantes :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
Écoutez de manière responsable. Pour éviter des dommages auditifs, assurez-vous que le volume de votre appareil est baissé avant de connecter les écouteurs. Après avoir placé les écouteurs dans vos oreilles, augmentez progressivement le volume des Transit jusqu'à atteindre un volume d'écoute confortable.- N'utilisez ce produit que pour l'usage prévu tel que décrit dans ce manuel. N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par HMDX.
- HMDX n'est pas responsable des dommages causés aux Smartphones, lecteurs iPod/MP3 ou tout autre appareil.
- Ne placez pas et ne stockez pas ce produit là où il pourrait tomber dans une baignoire ou un évier.
- Ne pas placer ou laisser tomber dans l'eau ou tout autre liquide.
- Ne convient pas aux enfants. CECI N'EST PAS UN JOUET.
- N'utilisez jamais ce produit s'il présente un cordon, une fiche, un câble ou un boîtier endommagé.
- Tenir éloigné des surfaces chauffées.
- À placer uniquement sur des surfaces sèches. Ne pas placer sur une surface humide à cause de l'eau ou de solvants de nettoyage.
Un message de l'environnement
Ce produit contient une batterie au lithium interne, non remplaçable. Veuillez la jeter conformément aux directives de votre état, province et pays.
Ce produit contient de petites pièces qui peuvent présenter un risque d'étouffement pour les jeunes enfants.
© 2014 HMDX. Tous droits réservés.
IB-HXEP310
WHERE THERE'S A JAM, THERE'S A PARTY. WHERE THERE'S A JAM, THERE'S A PARTY.™

Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel des écouteurs JAM Transit Buds


