Traveller 3500 Winch Manuel
- 1 Caractéristiques de performance
- 2 Présentation du produit
- 3 INSTALLATION
- 4 UTILISATION
- 5 REMPLACEMENT DU CÂBLE
- 6 ENTRETIEN
- 7 DÉPANNAGE
- 8 ASSEMBLAGE DU TREUIL
- 9 LISTE DES PIÈCES DU TREUIL (3500LBS)
- 10 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- 11 Vitesse de ligne et courant moteur (première couche)
- 12 Traction de ligne et capacité de câble
- 13 Télécharger le manuel
- 14 Dans d'autres langues

Caractéristiques de performance
Traction maximale
3500lbs.(1588kgs)
Rapport de réduction
170:1
Moteur
Moteur à aimant permanent CC 12V avec une puissance de 1,3 ch
Dimensions hors tout
13.2in.(335mm) L × 4.6in.(116mm) l × 4.4in.(112 mm) H
Dimensions du tambour
1.46in.(37mm) D × 3.15in.(80 mm) L
Câble
42ft.(12.8m) L de 1/5in.(5.2mm) D
Poids net
23.6lbs.(10.7kgs)
Présentation du produit
Ce treuil est équipé d'un moteur à aimant permanent et est conçu pour un usage général intermittent. Ce treuil ne doit pas être utilisé pour le levage industriel ou le déplacement de personnes. Une utilisation incorrecte pourrait endommager le treuil et annuler la garantie. L'embrayage à roue libre est actionné par un bouton à tirer et à tourner, ce qui désengage la boîte de vitesses, permettant la libération du câble.
INSTALLATION
Une installation correcte du treuil est nécessaire pour un bon fonctionnement.
Montez le treuil sur le canal de montage à l'aide d'une vis (M8×16mm) (quatre jeux).
Montez le treuil avec le canal de montage sur le véhicule ou toute autre installation fixe à l'aide d'une vis (M8×1.25×35mm), d'un écrou M8, d'une rondelle plate Φ8 et d'une rondelle ressort Φ8 (deux jeux).
Ce treuil doit être monté avec le câble enroulé par le dessous. Un montage incorrect pourrait endommager le treuil et annuler la garantie. Connectez le fil rouge à la borne positive et le fil noir à la borne négative de la batterie (Voir Fig. 1).

Fig. 1
Vérifiez le sens de rotation du tambour. Tirez et tournez le bouton d'embrayage en position "FREE SPOOL" (Roue libre) (le tambour doit tourner librement à la main). Tirez un peu de câble du tambour, puis tournez le bouton d'embrayage en position "ENGAGE" (Engagé). Appuyez sur le bouton "OUT" (Sortir) de l'interrupteur ATV/UTV ; si le câble se déroule, c'est qu'il est correctement connecté. Sinon, inversez les connexions des fils au moteur et répétez l'opération susmentionnée.
Montage sur VTT
Montage sur VCC

UTILISATION
Tirez et tournez le bouton d'embrayage, de sorte que le tambour puisse tourner librement à la main.
Utilisez la barre de protection de la main pour accrocher le crochet de l'ensemble câble et tirez le câble vers la charge. Fixez le crochet du câble à la charge.
Vérifiez qu'il reste au moins cinq tours de câble sur le tambour avant l'utilisation. Assurez-vous que le bouton d'embrayage est en position engagée.
L'embrayage doit être entièrement engagé avant le treuillage. N'actionnez jamais l'embrayage pendant que le tambour tourne. Ne réajustez pas le bouton d'embrayage car il a été réglé et bloqué en permanence en usine avec un composé de freinage de filet.
Appuyez sur le bouton "IN" (Rentrer) de l'interrupteur ATV/UTV pour rembobiner le câble. Appuyez sur le bouton "OUT" (Sortir) pour inverser les sens. Attendez que le moteur s'arrête avant d'inverser les sens.
Rembobinez le câble une fois l'opération terminée.
REMPLACEMENT DU CÂBLE
Engagez l'embrayage en tournant le bouton d'embrayage en position "ENGAGE" (Engagé).
Lors de l'insertion du câble dans le tambour, insérez-le dans l'extrémité correcte du trou prévu. Serrez les vis.
Actionnez le treuil et ré-enroulez le câble fermement autour du tambour.
Pour maintenir la tension indiquée, assurez-vous que le câble est bien enroulé sur le tambour.
Remplacez toujours un câble endommagé par une pièce de rechange identique du fabricant.
ENTRETIEN
Vérifiez périodiquement le serrage des boulons de montage et des connexions électriques. Enlevez toute saleté ou corrosion et maintenez toujours propre.
N'essayez pas de démonter la boîte de vitesses. Les réparations doivent être effectuées par le fabricant ou un centre de réparation agréé.
La boîte de vitesses a été lubrifiée en usine avec une graisse au lithium haute température. Aucune lubrification interne n'est requise, sauf en cas de réparation.
DÉPANNAGE
| SYMPTÔME | CAUSE POSSIBLE | ACTION SUGGÉRÉE |
Le moteur ne démarre pas | -L'ensemble interrupteur n'est pas correctement connecté | -Insérez complètement l'ensemble interrupteur dans le connecteur. |
| -Connexions des câbles de batterie desserrées | -Serrez les écrous sur toutes les connexions de câble. | |
| -Ensemble interrupteur défectueux | -Remplacez l'ensemble interrupteur. | |
| -Moteur défectueux | -Vérifiez la tension au port d'induit avec l'interrupteur enfoncé. Si une tension est présente, remplacez le moteur. | |
| -De l'eau est entrée dans le moteur | -Laissez égoutter et sécher. Faites fonctionner par courtes impulsions sans charge jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. | |
Le moteur tourne mais le tambour de câble ne tourne pas | -Embrayage non engagé | -Tournez l'embrayage en position "ENGAGE" (Engagé). Si le problème persiste, un technicien qualifié doit vérifier et réparer. |
Le moteur tourne lentement ou sans puissance normale | -Courant ou tension insuffisants | -Batterie faible, rechargez. Faites fonctionner le treuil avec le moteur du véhicule en marche. -Connexions des câbles de batterie desserrées ou corrodées. Nettoyez, serrez ou remplacez. |
Surchauffe du moteur | -Durée de fonctionnement du treuil trop longue | -Laissez le treuil refroidir périodiquement. |
Le moteur tourne dans un seul sens | -Connexions des câbles de batterie ou de moteur desserrées ou corrodées. | -Nettoyez et serrez. |
ASSEMBLAGE DU TREUIL
LISTE DES PIÈCES DU TREUIL (3500LBS)
| N° | N° de pièce | Qté | Description |
| 1 | P0350100 | 1 | Ensemble moteur |
| 2 | P0350001 | 4 | Rondelle frein Φ8 |
| 3 | P0350002 | 4 | Vis à tête cylindrique M8 x 16 |
| 4 | P0350003 | 1 | Arbre de transition |
| 5 | P0350004 | 2 | Barre de liaison |
| 6 | P0350005 | 1 | Arbre hexagonal |
| 7 | P0350006 | 1 | Douille avant du tambour |
| 8 | P0350007 | 6 | Rondelle ressort Φ6 |
| 9 | P0350008 | 1 | Vis M6 x 8 |
| 10 | P0350009 | 2 | Vis à tête cylindrique M6 x 70 |
| 11 | P0350010 | 1 | Tambour |
| 12 | P0350011 | 1 | Douille arrière du tambour |
| 13 | P0350012 | 1 | Rondelle de butée avant |
| 14 | P0350013 | 1 | Couronne dentée de sortie |
| 15 | P0350200 | 1 | Ensemble porte-satellite |
| 16 | P0350014 | 1 | Couronne dentée |
| 17 | P0350015 | 1 | Carter d'engrenage / Palier d'extrémité |
| 18 | P0350016 | 1 | Support de roulement |
| 19 | P0350017 | 1 | Roulement à rouleaux |
| 20 | P0350018 | 1 | Axe d'embrayage |
| 21 | P0350019 | 1 | Engrenage de débrayage à came |
| 22 | P0350020 | 1 | Ressort |
| 23 | P0350021 | 1 | Couvercle du carter d'embrayage |
| 24 | P0350022 | 1 | Roulement à rouleaux |
| 25 | P0350023 | 1 | Collier élastique |
| 26 | P0350024 | 1 | Poignée d'embrayage |
| 27 | P0350025 | 1 | Rondelle frein Φ5 |
| 28 | P0350026 | 1 | Vis à tête cylindrique M5 x 12 |
| 29 | P0350027 | 4 | Vis à tête cylindrique M6 x 25 |
| 30 | P0350028 | 4 | Écrou hexagonal à embase M8 |
| 31 | P0350029 | 4 | Rondelle frein Φ8 |
| 32 | P0350030 | 4 | Rondelle plate épaisse Φ8 |
| 33 | P0350300 | 1 | Guide-câble à rouleaux |
| 34 | P0350031 | 1 | Rail de montage |
| 35 | P0350032 | 2 | Vis à tête cylindrique M8 x 20 |
| 36 | P0350033 | 2 | Vis à tête cylindrique M8 x 35 |
| 37 | P0350034 | 2 | Protecteur de borne |
| 38 | P0350400 | 1 | Ensemble câble |
| 39 | P0350035 | 1 | Sangle |
| 40 | P0350500 | 1 | Ensemble de commande |
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- Ne jamais soulever de personnes ni hisser de charges au-dessus de personnes. Ne pas soulever d'objets verticalement, ce treuil est conçu pour une utilisation horizontale uniquement.
- Ne jamais surcharger. Assurez-vous que tout l'équipement utilisé respecte la capacité de traction maximale du treuil. Lors d'un mouflage, les poulies doivent être conçues pour un minimum de deux fois la capacité de traction du treuil.
- Ne tentez pas de tractions prolongées avec des charges lourdes. Le treuil électrique est conçu pour une utilisation intermittente uniquement et ne doit pas être utilisé en service continu. Ne jamais tirer pendant plus d'une minute ou dépasser la charge nominale. Si le moteur du treuil devient chaud au toucher, arrêtez le treuil et laissez-le refroidir pendant plusieurs minutes.
- N'utilisez jamais le treuil avec moins de 5 tours de câble autour du tambour du treuil, car l'extrémité du câble pourrait ne pas résister à la pleine charge.
- Évitez les tractions continues à partir d'angles extrêmes, car cela entraînerait l'accumulation du câble à une extrémité du tambour et endommagerait le câble. Sachez que la capacité de traction du treuil correspond à la traction maximale de la première couche. N'utilisez jamais le treuil pour tirer une charge qui dépasse la capacité nominale.
- Ne jamais accrocher le câble sur lui-même, car cela pourrait l'endommager.
- Assurez-vous que le treuil est solidement monté sur le véhicule ou le support avant l'utilisation.
- Avant de déplacer une charge, inspectez le câble. Prévenez les nœuds et les couches de câble inégales avant qu'ils ne surviennent. Appliquez une tension appropriée aux charges inférieures à 100 lbs.
- Ne déplacez pas votre véhicule pour aider le treuil à tirer la charge. Il sera facile de le surcharger et de causer des dommages au câble. Soyez conscient de la zone de danger. Restez à l'écart de la zone de danger pendant l'opération. La zone de danger est la zone du tambour du treuil, de l'écubier (s'il est installé), du câble, de la poulie (si utilisée), du crochet et du moteur.
- Ne jamais s'approcher ou enjamber le câble lorsque le treuil est sous charge.
- Lorsque vous utilisez le treuil pour déplacer une charge, mettez la transmission du véhicule au point mort, serrez le frein du véhicule et calez toutes les roues. Le moteur du véhicule doit être en marche pendant le fonctionnement du treuil afin que la batterie dispose d'une pleine charge électrique. N'utilisez jamais le treuil en cas de manque de tension.
- Ne jamais déconnecter l'embrayage de débrayage libre lorsqu'il y a une charge sur le treuil.
- Tenez-vous toujours à l'écart du câble, du crochet et du treuil. Vous devez d'abord débrayer, puis utiliser la barre de protection des mains pour attacher le crochet afin de tirer le câble.
- Inspectez fréquemment le treuil, le câble, les crochets et les autres accessoires. Un câble effiloché avec des brins cassés doit être remplacé immédiatement. Utilisez des gants de cuir épais lors de la manipulation du câble. Ne laissez pas le câble glisser entre vos mains. Inspectez le câble avant utilisation. Les zones écrasées, pincées, effilochées ou tordues réduisent considérablement la capacité de charge. Les câbles de remplacement doivent être réenroulés sous 100 lbs.
- Pour maintenir la tension indiquée, réenroulez fermement le câble autour du tambour après l'opération.
- N'utilisez pas le treuil sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Restez toujours vigilant pendant l'opération.
- Portez des lunettes de protection et des équipements de protection individuelle lors de l'utilisation du treuil.
- Pour les charges dépassant 50 % de la capacité de traction nominale, l'utilisation d'une poulie de mouflage/moufle pour doubler le câble est recommandée.
- N'utilisez pas le treuil à proximité de liquides, gaz ou débris potentiellement inflammables. Des étincelles peuvent se produire, entraînant un risque d'incendie.
Vitesse de ligne et courant moteur (première couche)
| Traction de ligne | Vitesse de ligne ft./min (m/min) | Courant moteur Amps |
| Ibs (kgs) | 12V DC | 12V DC |
| 0 | 10.5(3.2) | 20 |
| 1000(454) | 8.9(2.7) | 75 |
| 2000(907) | 7.5(2.3) | 130 |
| 3500(1588) | 4.6(1.4) | 200 |
Traction de ligne et capacité de câble
| Couche | Traction de ligne nominale lbs (kgs) | Longueur totale de câble sur le tambour ft (m) |
| 1 | 3500(1588) | 5.9(1.8) |
| 2 | 2789(1265) | 13.5(4.1) |
| 3 | 2319(1052) | 22.0(6.7) |
| 4 | 1984 (900) | 31.2(9.5) |
| 5 | 1733 (786) | 42.0(12.8) |
Distribué par :
TRACTOR SUPPLY COMPANY
5401 VIRGINIA WAY,
BRENTWOOD, TN37027
Pour le support client, appelez : 1-888-376-9601
www.TractorSupply.com
FABRIQUÉ EN CHINE

Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Traveller 3500 Winch Manuel