Manuel Epever MT50
- 1 Consignes de sécurité importantes
- 2 Informations générales
- 3 Installation
- 4 Caractéristiques du produit
-
5
Fonctionnement
- 5.1 Boutons
- 5.2 Menu principal
- 5.3 Surveillance en temps réel
- 5.4 Informations sur l'appareil
- 5.5 Opération de test
- 5.6 Paramètre de contrôle
- 5.7 Réglage de la charge
- 5.8 Paramètre de l'appareil
- 5.9 Mot de passe de l'appareil
- 5.10 Réinitialisation d'usine
- 5.11 Informations sur les pannes
- 5.12 Paramètre du compteur
- 6 Spécifications techniques
- 7 Références
- 8 Télécharger le manuel
- 9 Dans d'autres langues

Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS :
Ce manuel contient des consignes importantes de sécurité, d'installation et d'utilisation pour le Compteur à Distance.
Informations générales de sécurité
- Veuillez inspecter le MT50 minutieusement après sa livraison. Si des dommages sont constatés, veuillez en informer immédiatement la société de transport ou notre entreprise. Une photo des dommages peut être utile.
- Lisez toutes les instructions et précautions du manuel avant de commencer l'installation.
- Maintenez le MT50 à l'abri de la pluie, de l'exposition, de la poussière intense, des vibrations, des gaz corrosifs et des interférences électromagnétiques intenses.
- Ne laissez pas d'eau pénétrer dans le compteur à distance.
- Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur du contrôleur. Ne le démontez pas et n'essayez pas de le réparer.
Informations générales
Caractéristiques
L'unité d'affichage à distance de nouvelle génération MT50 pour les contrôleurs LSxxxxB(P), VSxxxxBN et TracerxxxxBN(P) est un dispositif d'affichage associé qui prend en charge à la fois le dernier protocole de communication et la norme de technologie de tension des contrôleurs solaires. Les produits possèdent de nombreuses fonctions excellentes :
- Identification automatique et affichage du type, du modèle et des données de paramètres pertinents des contrôleurs ;
- Affichage en temps réel des données opérationnelles et de l'état de fonctionnement des dispositifs connectés sous forme numérique, graphique et textuelle via un grand écran LCD multifonction ;
- Fonctionnement direct, pratique et rapide grâce à six touches de fonction de navigation ;
- Flux de données et d'alimentation sur le même câble, pas besoin d'alimentation externe ;
- Surveillance des données en temps réel et commutation à distance de la charge des contrôleurs, ainsi que consultation et modification des paramètres de l'appareil, des paramètres de contrôle de charge et des paramètres de contrôle de la charge ;
- Affichage en temps réel et alarme sonore des informations de défaillance des dispositifs connectés ;
- Distance de communication plus longue basée sur RS485.
Fonctions principales
Fonctions telles que la surveillance en temps réel des données opérationnelles et de l'état de fonctionnement d'un contrôleur, la consultation et la modification des paramètres de contrôle de charge/décharge, le réglage des paramètres de l'appareil et des paramètres de contrôle de la charge, et la restauration des paramètres d'usine par l'intermédiaire de l'écran LCD et des touches fonctionnelles.
Recommandations
- Veuillez confirmer que le MT50 est uniquement compatible avec nos contrôleurs des séries LSxxxxB(P), VSxxxxBN et TracerxxxxBN(P) avant l'achat ;
- Veuillez ne pas installer le MT50 dans un environnement soumis à de fortes interférences électromagnétiques.
Installation

Dimensions de montage sur cadre (mm)
| Paramètre mécanique | Paramètre |
| Dimension hors tout | 114 x 114 x 48.2mm |
| Dimension de montage | 84x 84mm |
| Borne | Φ5 |
Étapes d'installation murale :
Étape 1 : Localisez et percez les trous de vis en fonction des dimensions de montage du cadre de la base, et installez les chevilles d'expansion en plastique ;
Étape 2 : Utilisez quatre vis autotaraudeuses ST4.2×32 pour fixer le cadre ;
Montage sur cadre
Étape 3 : Utilisez quatre vis à tête cylindrique M4×8 pour monter la surface du MT50 sur le cadre ;
Étape 4 : Insérez les quatre capuchons de vis associés dans les trous de vis.
Montage en surface
Étapes de montage en surface :
Étape 1 : Localisez et percez les trous de vis en fonction de la taille d'installation de la surface ;
Étape 2 : Utilisez quatre vis à tête cylindrique cruciforme M4×8 avec des écrous M4 pour monter la surface du MT50 sur le panneau ;
Étape 3 : Insérez les quatre capuchons de vis blancs associés dans les trous de vis.
Montage en surface
Remarque : Tenez pleinement compte de l'espace de branchement/débranchement du câble de communication et de la longueur du câble pendant l'installation pour vérifier s'ils sont appropriés.
Caractéristiques du produit

Interface de communication et d'alimentation RS485
Vue arrière
Indicateur de panne
L'indicateur de panne clignote en cas de défaillance des dispositifs connectés. Pour plus d'informations sur les pannes, veuillez consulter le manuel du contrôleur.
Alarme
Alarme sonore de défaut, peut être activée ou désactivée.
Indicateur de communication
Indique l'état de la communication lorsque le MT50 est connecté au contrôleur.
Écran d'affichage
Interface d'opération d'interaction homme-machine.
Boutons
Les boutons du compteur comprennent quatre boutons de navigation et deux boutons opérationnels. Consultez les instructions spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Interfaces de communication et d'alimentation RJ45
Interfaces de câble de communication et d'alimentation, utilisées pour la connexion de communication avec les contrôleurs.
Remarque : Veuillez utiliser la prise de communication marquée "MT" pour connecter le MT50
Écran de surveillance
Icônes jour et nuit
-Nuit,
Jour : La tension seuil est de 1V. Plus de 1V indique la journée.
Icône de courant de charge
L'icône est dynamique s'il y a un courant de charge.
Icône de batterie
La capacité de la batterie est affichée dynamiquement
Remarque : Lorsque la batterie est en état de décharge excessive, l'icône affichée est "
".
Icônes d'état de la batterie
-Tension normale,
-Sous-tension,
-Décharge excessive.
Icône de courant de charge
L'icône est dynamique s'il y a un courant de décharge.
Icône d'état de la charge
-Load On (Charge activée),
-Load Off (Charge désactivée).
Remarque : En mode Manuel (Manual Mode), appuyer sur le bouton "OK" (OK) fera basculer l'état de la charge entre "ON" (ACTIVÉ) et "OFF" (DÉSACTIVÉ)
Fonctionnement
Boutons

Les boutons sont respectivement (de gauche à droite) "ESC" (Échap), "Left" (Gauche), "Up" (Haut), "Down" (Bas), "Right" (Droite) et "OK" (OK), leur fonctionnement est décrit dans le schéma de fonctionnement ci-dessous :
Schéma de fonctionnement
La page d'entrée par défaut est le mode navigation. Appuyez sur le bouton
et entrez le mot de passe correct pour passer en mode modification ; les boutons
et
peuvent être utilisés pour déplacer le curseur, les boutons
et
peuvent être utilisés pour modifier les valeurs des paramètres lorsque le curseur est situé à l'emplacement actuel ; les boutons
et
peuvent enfin être utilisés respectivement pour confirmer et annuler la modification des paramètres de contrôle.
Menu principal
Entrez dans le Menu principal en appuyant sur "Esc" (Échap). Les boutons "Up" (Haut) et "Down" (Bas) sont respectivement utilisés pour déplacer le curseur afin de sélectionner les éléments du menu, les boutons "OK" (OK) et "ESC" (Échap) sont respectivement utilisés pour entrer ou sortir des pages correspondantes des éléments du menu.
- Surveillance
- Infos appareil
- Opération de test
- Paramètres de contrôle
![]()
- Paramètres de charge
- Paramètres appareil
- Mot de passe appareil
- Réinitialisation usine
![]()
- Infos panne
- Paramètres compteur
Surveillance en temps réel
Il y a 14 pages sous la surveillance en temps réel. Veuillez les consulter ci-dessous :




















Conseils d'utilisation :
Déplacez-vous entre les lignes en appuyant sur les boutons "Up" (Haut) ou "Down" (Bas). Déplacez-vous le long d'une ligne en appuyant sur les boutons "Right" (Droite) ou "Left" (Gauche).
Informations sur l'appareil
Le modèle du produit, les paramètres et le code SN des contrôleurs sont affichés ci-dessous :


Conseils d'utilisation :
et
sont respectivement utilisés pour faire défiler la page de navigation vers le haut et vers le bas.
Opération de test
L'opération de test du commutateur de charge est effectuée sur le contrôleur solaire connecté pour vérifier si la sortie de charge est normale. L'opération de test n'affecte pas les réglages de fonctionnement sous charge réelle, ce qui signifie que le contrôleur solaire quittera le mode test en quittant l'interface opérationnelle du test.
Conseils d'utilisation : Entrez dans la page et saisissez le mot de passe correct ; utilisez les boutons
et
pour modifier les valeurs de l'état Activé/Désactivé, tandis que les boutons
et
sont respectivement utilisés pour confirmer et annuler l'opération de test.
Paramètre de contrôle
Les opérations de consultation et de modification sont effectuées sur les paramètres de contrôle du régulateur de charge solaire. Voir l'étendue de la modification des paramètres dans le tableau des paramètres de contrôle, et la page des paramètres de contrôle dans le diagramme ci-dessous :
Tableau des paramètres de contrôle
| Paramètres | Défaut | Plage |
| Type de batterie | Sealed | Sealed/Gel/Flooded/User |
| Batterie Ah | 200Ah | 1~9999Ah |
| Coefficient de compensation de température | -3mv/℃/2V | 0~-9mv |
| Tension nominale | Auto | Auto/12V/24V/36V/48V |
Paramètres de tension de batterie
(Les paramètres sont pour un système 12V à 25℃, veuillez multiplier par 2 pour un système 24V, par 3 pour un système 36V, et par 4 pour un système 48V)
| Réglage de charge de la batterie | Sealed | Gel | Flooded | User |
| Tension de déconnexion surtension | 16.0V | 16.0V | 16.0V | 9~17V |
| Tension limite de charge | 15.0V | 15.0V | 15.0V | 9~17V |
| Tension de reconnexion surtension | 15.0V | 15.0V | 15.0V | 9~17V |
| Tension de charge d'égalisation | 14.6V | —— | 14.8V | 9~17V |
| Tension de charge d'appoint | 14.4V | 14.2V | 14.6V | 9~17V |
| Tension de charge flottante | 13.8V | 13.8V | 13.8V | 9~17V |
| Tension de reconnexion de charge d'appoint | 13.2V | 13.2V | 13.2V | 9~17V |
| Tension de reconnexion basse tension | 12.6V | 12.6V | 12.6V | 9~17V |
| Tension de reconnexion d'avertissement sous-tension | 12.2V | 12.2V | 12.2V | 9~17V |
| Tension d'avertissement sous-tension | 12.0V | 12.0V | 12.0V | 9~17V |
| Tension de déconnexion basse tension | 11.1V | 11.1V | 11.1V | 9~17V |
| Tension limite de décharge | 10.6V | 10.6V | 10.6V | 9~17V |
| Durée d'égalisation | 120min | —— | 120min | 0~180min |
| Durée d'appoint | 120min | 120min | 120min | 10~180min. |
Remarques :
- Lorsque le type de batterie est Sealed, Gel ou Flooded, la plage de réglage de la durée d'égalisation est de 0 à 180 min et la durée d'appoint est de 10 à 180 min.
- Les règles suivantes doivent être respectées lors de la modification de la valeur des paramètres pour le type de batterie User (la valeur par défaut d'usine est la même que pour le type Sealed) :
- Tension de Déconnexion Surtension > Tension Limite de Charge ≥ Tension de Charge d'Égalisation ≥ Tension de Charge d'Appoint ≥ Tension de Charge Flottante > Tension de Reconnexion de Charge d'Appoint.
- Tension de Déconnexion Surtension > Tension de Reconnexion Surtension
- Tension de Reconnexion Basse Tension > Tension de Déconnexion Basse Tension ≥ Tension Limite de Décharge.
- Tension de Reconnexion d'Avertissement Sous-tension > Tension d'Avertissement Sous-tension ≥ Tension Limite de Décharge.
- Tension de Reconnexion de Charge d'Appoint > Tension de Déconnexion Basse Tension.
NOTE : Veuillez vous référer au guide de l'utilisateur ou contacter le service commercial pour les détails de l'opération de réglage.
Réglage de la charge
La page de réglage de la charge peut être utilisée pour configurer les quatre modes de fonctionnement de la charge du régulateur solaire connecté (Manuel, Lumière On/Off, Lumière On+Minuteur, Contrôle horaire)















Contrôle manuel
| Mode | Instructions |
| On (Activé) | La charge est activée en permanence si la capacité de la batterie est suffisante et qu'aucune condition anormale ne survient. |
| Off (Désactivé) | La charge est désactivée en permanence. |
Lumière On/Off
| Tension d'allumage lumière (Seuil de nuit) | Lorsque la tension d'entrée du module solaire est inférieure à la tension d'allumage lumière, la sortie de charge s'active automatiquement si la capacité de la batterie est suffisante et qu'aucune condition anormale ne survient. |
| Tension d'extinction lumière (Seuil de jour) | Lorsque la tension d'entrée du module solaire est supérieure à la tension d'extinction lumière, la sortie de charge s'éteint automatiquement. |
| Temps de délai | Temps de confirmation pour le signal lumineux. Pendant cette période, si la tension du signal lumineux continue de correspondre à la tension d'allumage/extinction lumière, les actions correspondantes seront exécutées (Plage de réglage du temps : 0~99 min). |
Lumière On+ Minuteur
| Temps de fonctionnement 1 (T1) | Période de fonctionnement de la charge après que le contrôle lumineux active la charge | Si l'un des temps de fonctionnement est réglé sur "0", cela signifie que cette période ne fonctionnera pas. Le temps de fonctionnement réel de T2 dépend du temps de nuit, et de la durée de T1, T2. |
| Temps de fonctionnement 2 (T2) | Période de fonctionnement de la charge avant que le contrôle lumineux n'éteigne la charge | |
| Temps de nuit | Temps de nuit total calculé par le contrôleur (≥3h) |

Contrôle horaire
| Temps de fonctionnement 1 (T1) | Contrôle l'heure d'activation/désactivation de la charge via le mode horloge temps réel. | Le temps de fonctionnement 1 est l'intervalle de temps de fonctionnement obligatoire de la charge. Le temps de fonctionnement 2 est facultatif. |
| Temps de fonctionnement 2 (T2) | Réalise la fonction double minuterie du contrôle de charge via le mode horloge temps réel. |
Paramètre de l'appareil
Les informations de version logicielle du régulateur de charge solaire peuvent être consultées via la page des paramètres de l'appareil, et les données de l'appareil telles que l'ID de l'appareil, le temps de rétroéclairage de l'écran LCD et l'horloge de l'appareil peuvent être consultées et modifiées. La page des paramètres de l'appareil dans le diagramme ci-dessous :


Remarque : plus la valeur d'ID du dispositif de connexion est élevée, plus l'intervalle d'identification de la communication du compteur est long (l'intervalle maximal < 6 minutes).
| Type | Remarques |
| Ver | Numéros de version logicielle et matérielle du régulateur de charge solaire. |
| ID | Numéros d'ID de communication du régulateur de charge solaire. |
| Rétroéclairage | Temps de fonctionnement du rétroéclairage de l'écran LCD du régulateur de charge solaire. |
| Mois-Jour-Année H:M:S | Horloge interne du régulateur de charge solaire. |
Mot de passe de l'appareil
Le mot de passe du régulateur de charge solaire peut être modifié via la page du mot de passe de l'appareil ; le mot de passe de l'appareil est un chiffre à 6 chiffres qui est requis avant d'entrer dans le mode de modification des pages "Control parameter" (Paramètre de contrôle), "Load setting" (Réglage de la charge), "Device parameter" (Paramètre de l'appareil), "Device password" (Mot de passe de l'appareil), "Factory reset" (Réinitialisation d'usine). La page du mot de passe de l'appareil est présentée dans le diagramme ci-dessous :
Remarque : Le mot de passe par défaut du régulateur de charge solaire est "000000" (000000)
Réinitialisation d'usine
Les valeurs par défaut des paramètres du régulateur de charge solaire peuvent être restaurées via la page "Factory reset" (Réinitialisation d'usine), ce qui signifie que les "Control parameter" (Paramètre de contrôle), "Load setting" (Réglage de la charge), "Charge mode" (Mode de charge) et "Device password" (Mot de passe de l'appareil) des appareils peuvent être restaurés aux valeurs d'usine (le mot de passe par défaut des appareils est "000000" (000000)).
Informations sur les pannes
Les informations actuelles sur les pannes du régulateur de charge solaire peuvent être consultées via la page "Failure information" (Informations sur les pannes) (un maximum de 15 messages de panne peut être affiché) ; lorsque les pannes du régulateur de charge solaire sont éliminées, les informations de panne correspondantes seront également automatiquement éliminées.
| Informations sur les pannes | Détails |
| Load MOS-Short | Le MOSFET du driver de charge est en court-circuit. |
| Load Circuit | Le circuit de charge est en court-circuit. |
| Load O. cur. | Le circuit de charge est en surintensité. |
| Input O. cur. | Le courant d'entrée PV est supérieur à la valeur nominale. |
| RPP Short | Le MOSFET de protection contre l'inversion de polarité est en court-circuit. |
| RPP Break | Le MOSFET de protection contre l'inversion de polarité est en panne. |
| Char. MOS-Short | Le MOSFET du driver de charge est en court-circuit. |
| Input O. Cur. | Le courant d'entrée est supérieur à la valeur nominale. |
| Disc. O.O.Ctrl. | L'opération de décharge est hors de contrôle. |
| Ctrler O.Temp. | Le contrôleur est en surchauffe. |
| Comm. Timeout | La communication a expiré. |
Paramètre du compteur
Le modèle du compteur, la version logicielle et matérielle, et le numéro de série peuvent être vérifiés via la page "Meter parameter" (Paramètre du compteur). Et les trois paramètres (Switch pages (Changer de page), Backlight (Rétroéclairage), Audible alarm (Alarme sonore)) peuvent également être consultés et modifiés.


Remarque : Une fois la configuration terminée, la page de commutation automatique ne peut devenir effective qu'après dix minutes.
| Paramètres | Par défaut | Plage | Remarque |
| Sw-Pages | 0 | 0~120S | La commutation automatique des pages pour la surveillance en temps réel |
| BKlight | 20 | 0~999S | Durée du rétroéclairage LCD |
| AudiAlam | OFF | ON/OFF | Activer/Désactiver la fonction d'alarme sonore en cas de panne sur le régulateur de charge solaire |
Spécifications techniques
Paramètre électrique
| Autoconsommation | Rétroéclairage et alarme acoustique ACTIVÉS <65mA |
| Rétroéclairage ACTIVÉ <23mA | |
| Rétroéclairage DÉSACTIVÉ <15mA |
Paramètre mécanique
| Dimensions de la façade | 98×98 mm |
| Dimensions du cadre | 114×114 mm |
| Type de connecteur | RJ45 |
| Câble du compteur | Standard 2m, Max. 50 m |
| Poids du compteur | Emballage simple : 0.23 Kg Emballage standard : 0.32 Kg |
Paramètre environnemental
| Température ambiante | -20℃~+70℃ |
Définitions des broches d'interface
Définitions des broches du câble de données
| N° de broche | Définition |
| 1 | Entrée alimentation +5~12V |
| 2 | Entrée alimentation +5~12V |
| 3 | RS485-B |
| 4 | RS485-B |
| 5 | RS485-A |
| 6 | RS485-A |
| 7 | GND |
| 8 | GND |
DIMENSIONS DU COMPTEUR DISTANT (mm)
Toute modification sans préavis ! Numéro de version : V2.1
BEIJING EPSOLAR TECHNOLOGY CO.,LTD.
Tél : +86-10-82894112 / 82894962
Fax : +86-10-82894882
E-mail : info@epsolarpv.com
Site web : http://www.epever.com/
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Manuel Epever MT50