Manuel Klipsch Promedia 2.1

Promedia 2.1


RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! NE PAS OUVRIR !


Pour réduire les risques de choc électrique et d'incendie, ne retirez pas le couvercle ou la plaque arrière de cet appareil. Il n'y a aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Confiez les réparations à un centre de service agréé Klipsch.


Le symbole international d'un éclair dans un triangle est destiné à vous avertir de la "tension dangereuse" (dangerous voltage) non isolée à l'intérieur de l'enceinte de l'appareil.


Pour prévenir les chocs électriques, faites correspondre la lame large de la fiche du cordon d'alimentation à la fente large de la prise de courant et insérez-la complètement.


Pour réduire les risques de choc électrique, n'exposez pas cet équipement à la pluie ou à l'humidité.


Ne branchez pas le cordon d'alimentation CA avant de configurer votre système.

  1. Lire les instructions. Toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser l'appareil et doivent être conservées pour référence future.
  2. Respecter les avertissements. Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans les instructions d'utilisation doivent être respectés.
  3. Eau et humidité. L'appareil ne doit jamais être utilisé dans, sur ou près de l'eau en raison du risque de choc mortel.
  4. Montage mural et au plafond. L'appareil ne doit être monté sur un mur ou un plafond que selon les recommandations du fabricant.
  5. Ventilation. L'appareil doit toujours être placé de manière à assurer une ventilation adéquate. Il ne doit jamais être placé dans une installation encastrée ou dans un endroit susceptible d'entraver le flux d'air à travers son dissipateur thermique ou ses ouvertures de ventilation.
  6. Chaleur. Ne placez jamais l'appareil près de sources de chaleur telles qu'un radiateur, une bouche de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil générateur de chaleur.
  7. Alimentation électrique. L'appareil ne doit être connecté qu'à une alimentation électrique du type décrit dans les instructions d'utilisation ou tel qu'indiqué sur l'appareil.
  8. Protection du cordon d'alimentation. Les câbles d'alimentation doivent être acheminés de manière à ce qu'ils ne risquent pas d'être piétinés ou écrasés par des objets placés dessus ou contre eux. Portez une attention particulière à l'endroit où la fiche entre dans une prise ou une multiprise fusible et à l'endroit où le cordon entre dans l'appareil.
  9. Périodes de non-utilisation. L'appareil doit être débranché de la prise murale lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
  10. Pénétration dangereuse. Il faut veiller à ce qu'aucun objet étranger ou liquide ne tombe ou ne soit renversé à l'intérieur de l'appareil.
  11. Dommages nécessitant un entretien. L'appareil doit être réparé par un centre de service agréé lorsque :
    • La fiche ou le cordon d'alimentation a été endommagé.
    • Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé à l'intérieur de l'appareil.
    • L'appareil a été exposé à l'humidité.
    • L'appareil ne semble pas fonctionner correctement ou présente un changement notable de performance.
    • L'appareil est tombé ou le boîtier a été endommagé.
  12. Service. L'utilisateur ne doit pas tenter d'entretenir l'appareil au-delà de ce qui est décrit dans les instructions d'utilisation. Tout autre entretien doit être confié à du personnel qualifié. Pour les clients américains, si le service du revendeur n'est pas disponible, contactez le service client de Klipsch pour obtenir un numéro d'autorisation de retour (RA) avant l'expédition. Service client Klipsch : 1-888-554-5665. Si acheté en dehors des États-Unis, veuillez contacter votre revendeur ou distributeur local.

LISTE DE COLISAGE

2 Enceintes satellites avec leurs socles attachés
1 Module de commande, attaché à une enceinte satellite
1 Caisson de basses
1 Paquet de deux connexions d'enceintes individuelles
1 Manuel du propriétaire emballé avec des pieds isolants en caoutchouc

PLACEMENT DES ENCEINTES

  1. Fixez les pieds en caoutchouc fournis au bas de toutes les enceintes.
  2. Les deux enceintes satellites doivent être positionnées de chaque côté de votre écran d'ordinateur. Pour le montage mural, les supports de socle peuvent être retirés en dévissant le boulon à filetage 1/4" 20, qui peut accueillir une grande variété de supports muraux disponibles dans les magasins de stéréo et d'électroménager. Les supports muraux Klipsch WB-1 sont disponibles sur www.klipsch.com.
  3. Placez le caisson de basses directement sous votre bureau d'ordinateur ou près des enceintes satellites. Ne couvrez pas le haut-parleur de graves latéral ou le port avant de l'enceinte et assurez-vous de fournir une ventilation suffisante à l'arrière du caisson de basses. Il est normal que ce panneau soit chaud au toucher. Le caisson de basses ne doit pas être à moins de 10" de l'écran de l'ordinateur pour éviter les interférences.
  4. Les câbles d'enceinte ou d'alimentation traversant une zone de fort passage doivent être positionnés contre un mur ou un coin et fixés avec du ruban adhésif.

CONNEXION CARTE SON

  1. Branchez le câble d'entrée du module de commande ProMedia 2.1 dans la prise de sortie de la carte son à l'arrière du PC. Puisque le Klipsch ProMedia 2.1 possède son propre amplificateur interne, il a été conçu pour se connecter au connecteur de sortie ligne. La connexion à la prise de sortie de niveau haut-parleur pourrait entraîner une mauvaise qualité sonore.
  2. Connectez la sortie du module de commande, qui est la fiche ronde multipolaire, à l'entrée "Preamp Input" (Entrée préampli) du caisson de basses.
  3. À partir du caisson de basses, connectez les deux fils d'enceinte individuels restants à chacune des deux satellites. Assurez-vous d'observer la polarité correcte (+/-) pour les extrémités de fil étamées qui se connectent au caisson de basses.

DIAGRAMME DE CONNEXION DES ENCEINTES

DIAGRAMME DE CONNEXION DES ENCEINTES

  1. Connectez la mini-fiche à la carte son du PC depuis le préampli satellite de commande.
  2. Connectez la fiche DIN au caisson de basses depuis le préampli satellite de commande.
  3. Connectez les enceintes en insérant les fils étamés dans le caisson de basses.
  4. Ne branchez pas l'alimentation CA tant que votre système informatique n'est pas configuré.
  5. Branchez la mini-fiche stéréo du casque dans la prise casque, si désiré.
  6. Branchez la mini-fiche stéréo dans la prise MP3/Aux. Branchez la mini-fiche stéréo dans un lecteur MP3 (à titre d'exemple).

CONTRÔLES DE GAIN LOGICIELS ET MATÉRIELS

Contrôles de volume logiciels dans Microsoft Windows

  1. Cliquez sur le bouton "Start" (Démarrer) de votre barre des tâches
  2. Choisissez "Accessories" (Accessoires)
  3. Windows 95 : Choisissez "Multimedia" (Multimédia) Windows 98 : Choisissez "Entertainment" (Divertissement)
  4. Cliquez sur "Volume Control" (Contrôle du volume)
  5. Ajustez le bouton "Wave Volume Elevator" (Curseur de volume de la forme d'onde) à mi-chemin

Programmes de contrôle du volume

Certains fabricants de cartes son et/ou de PC peuvent avoir des logiciels qui doivent être ajustés séparément du contrôle de volume de Windows. Consultez le manuel applicable pour la documentation matérielle spécifique.

Niveau du caisson de basses

Pour la sortie CD ou DVD, la position optimale sera indiquée par la marque à 10 heures sur le contrôle de niveau du caisson de basses. Les niveaux de caisson de basses optimaux et les préférences de l'utilisateur peuvent varier d'un jeu à l'autre. Généralement, un niveau de basses élevé est préféré, surtout à faible volume d'écoute. N'oubliez pas de réinitialiser les réglages de contrôle avant de lire des CD ou des films sur DVD.

FONCTIONNALITÉS DU MODULE DE COMMANDE

Casque : La prise de sortie casque stéréo 1/8", située sur le côté droit du module de commande, désactive les deux enceintes satellites et la sortie du caisson de basses. Le contrôle de volume principal ajustera la sortie du casque.

MP3/Aux : La prise d'entrée MP3/Auxiliaire est utilisée avec les lecteurs audio portables. Ce signal sera mélangé à la source principale. L'entrée a une sensibilité d'entrée de +6dB pour aider à compenser la tension de sortie plus faible de certains lecteurs portables. Pour obtenir un équilibre approprié avec le signal principal, les réglages de niveau dans le logiciel informatique et dans le lecteur portable devront être ajustés. Un exemple serait d'écouter un lecteur MP3 tout en navigant sur le net et en entendant les sons associés de divers sites web. Le son mélangé peut ne pas être souhaitable, et vous déterminerez finalement comment vous utilisez cette fonctionnalité.

NOTE (REMARQUE) : Pendant la lecture de fichiers MP3, la qualité sonore globale peut être sensiblement dégradée par rapport à d'autres sources audio telles que les CD. Cela est dû à la méthode d'encodage et à la qualité du fichier MP3. Il est recommandé que les fichiers MP3 soient encodés à un débit minimum de 128 bits.

SPÉCIFICATIONS

Gamme de fréquences totale du système : 32Hz-20kHZ
Niveau de sortie acoustique maximal : 106dB Crête
Marge de l'amplificateur : 2 X 35 watts-satellites
1 X 130 watts-caisson de basses
Impédance satellite : 4 ohms minimum
Module de commande du préamplificateur : Contrôles de niveau de volume principal et du caisson de basses
Indicateur d'alimentation LED
Entrée ligne lecteur MP3/Aux avec fonction de mixage carte son
Prise casque
Interface à chemin direct
Satellite : Enceinte elliptique scellée à deux voies avec tweeter à dôme polymère de 0,75" couplé à un pavillon MicroTractrix(r) et un haut-parleur de médium-grave à longue excursion de 3"
Caisson de basses : Enceinte bass-reflex avec évent frontal et haut-parleur à longue excursion de 6,5" à émission latérale ; évent accordé évasé ; conception d'enceinte du sixième ordre
Amplificateur : Amplificateur hybride linéaire numérique ; section de puissance de sortie MOSFET discrète
Limiteur de caisson de basses : La fonction de limiteur protecteur protège le haut-parleur et l'amplificateur des niveaux de lecture extrêmement élevés.

ACCESSOIRES

Tous les accessoires sont disponibles sur www.klipsch.com.

Supports d'enceintes RB-1
Pied de sol télescopique pour satellites ProMedia. Base en métal moulé, tube creux (permettant de dissimuler les fils à l'intérieur). Hauteur minimale : 28 pouces. Hauteur maximale : 48 pouces.

Supports muraux WB-1
Le support mural polyvalent 1 est fabriqué dans le même acier de qualité que les socles des satellites ProMedia. La conception épurée et simple offre le réglage d'angle le plus extrême, avec jusqu'à 160 degrés de mouvement pour un positionnement précis des enceintes dans le plan horizontal. Vis à bois pour montants muraux incluses.

DÉPANNAGE

Si aucun son, assurez-vous que :

  • Les câbles d'alimentation, d'entrée, d'enceinte et les connecteurs sont solidement fixés
  • Le logiciel est correctement installé et fonctionne. Le volume du son de l'ordinateur (panneau de configuration) est monté et non coupé.
  • La LED est allumée

Si une ou plusieurs enceintes n'ont que peu ou pas de son, assurez-vous que :

  • Tous les câbles sont correctement connectés
  • Les connecteurs sont entièrement "enfoncés" (seated) dans la carte son et les enceintes
  • Les contrôles de niveau principal et du caisson de basses sont correctement ajustés sur le module de commande
  • Les paramètres audio du logiciel de l'ordinateur sont ajustés pour une utilisation correcte
  • Le volume du son du système informatique (panneau de configuration) est monté

Si les satellites ou le caisson de basses présentent de la distorsion ou des bourdonnements :

  • Baissez le volume général de l'ordinateur (via le panneau de configuration) et réduisez le volume du module de commande
  • Baissez le volume du caisson de basses, car le signal du programme peut être trop fort
  • Branchez le cordon d'alimentation du caisson de basses sur un parasurtenseur

S'il y a du bruit ou un sifflement et que le volume est faible même avec le volume principal monté :

  • Montez le volume du son de l'ordinateur (via le panneau de configuration)
  • Baissez le volume principal sur le module de commande pour compenser
  • Assurez-vous que le logiciel/matériel est correctement installé et fonctionne

S'il y a des interférences avec l'écran d'ordinateur :

  • Assurez-vous que le caisson de basses est positionné à au moins 10" de l'écran de l'ordinateur
  • Augmentez la distance entre les enceintes satellites et l'écran de l'ordinateur

Pour plus d'informations détaillées et une FAQ, veuillez visiter www.klipsch.com.

GARANTIE - États-Unis et Canada seulement

KLIPSCH, LLC ("KLIPSCH") garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de fabrication (sous réserve des conditions énoncées ci-dessous) pour une période d'un (1) an à compter de la date d'achat. Pendant la période de garantie, KLIPSCH réparera ou remplacera (au choix de KLIPSCH) ce produit ou toute pièce défectueuse. Une preuve d'achat sous la forme d'un acte de vente ou d'une facture acquittée, prouvant que ce produit est dans la période de garantie, doit être présentée ou incluse pour obtenir un service de garantie. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à une mauvaise utilisation, un abus, une négligence, des cas de force majeure, un accident, une utilisation commerciale ou une modification de, ou à, toute partie de ce produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus à un fonctionnement, un entretien ou une installation inappropriés, ou à une tentative de réparation par toute personne autre que KLIPSCH ou une personne autorisée par KLIPSCH à effectuer des travaux sous garantie. Toute réparation non autorisée annulera cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus "AS IS" (tels quels) ou "WITH ALL FAULTS" (avec tous les défauts). Cette garantie est invalide si le numéro de série appliqué en usine ou le timbre de date a été altéré ou retiré de ce produit.

LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS TELS QUE PRÉVUS PAR CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR. KLIPSCH NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ET IMPLICITES QUELLES QU'ELLES SOIENT, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LA GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PRATIQUE.

Certains États n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs ou des garanties implicites, de sorte que les exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à tous les clients. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.

Pour obtenir un service de garantie, veuillez suivre ces instructions :

  1. Si vous avez acheté ce produit dans un magasin de détail, veuillez retourner ce produit à ce magasin dans son emballage d'origine accompagné de la preuve d'achat.
  2. Si vous avez acheté ce produit auprès d'un fabricant d'ordinateurs, veuillez contacter ce fabricant.
  3. Pour les achats effectués via www.klipsch.com, veuillez appeler le service client KLIPSCH au 1-888-554-5665. Le produit ne peut être retourné à KLIPSCH qu'après avoir obtenu un numéro d'autorisation de retour (Return Authorization) de KLIPSCH.

Le produit retourné doit être expédié, port payé, à KLIPSCH dans son emballage d'origine ou dans un emballage offrant un degré de protection égal, accompagné de la preuve d'achat.

GARANTIE - En dehors des États-Unis et du Canada

La garantie sur ce produit s'il est vendu à un consommateur en dehors des États-Unis ou du Canada doit être conforme à la loi applicable et relève de la seule responsabilité du distributeur qui a fourni ce produit. Pour obtenir tout service de garantie applicable, veuillez contacter le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit, ou le distributeur qui a fourni ce produit.

INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DOUBLE PROMEDIA 2.1

ÉTAPE 1 : Connectez les mini-fiches à la carte son PC 4 canaux depuis les préamplis satellites de commande ; reportez-vous au manuel du propriétaire concernant les cartes son.

ÉTAPE 2 : Connectez les fiches DIN aux caissons de basses depuis les préamplis satellites de commande.

ÉTAPE 3 : Connectez les enceintes en insérant les fils étamés dans les caissons de basses. Les fils marqués en rouge sont pour les bornes positives, avec des lignes pleines et en pointillés pour la désignation droite/gauche. Les deux enceintes satellites avec les modules de commande doivent être les satellites avant, et les deux autres les satellites arrière.

ÉTAPE 4 : Ne branchez pas l'alimentation CA tant que votre système n'est pas configuré.

INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DOUBLE PROMEDIA 2.1

8900 Keystone Crossing, Suite 1220 Indianapolis, Indiana 46240 1.800.KLIPSCH • www.klipsch.com

Marque

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel Klipsch Promedia 2.1

Les langues disponibles

Table des Matières