Manuel des écouteurs Cowin E7 PRO

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Veuillez lire et conserver toutes les consignes de sécurité et d'utilisation.

AVERTISSEMENTS/PRÉCAUTIONS

  • N'utilisez PAS les écouteurs à un volume élevé pendant une période prolongée.
    – Pour éviter les dommages auditifs, utilisez vos écouteurs à un niveau de volume confortable et modéré.
    – Baissez le volume de votre appareil avant de placer les écouteurs dans/sur vos oreilles, puis augmentez le volume progressivement jusqu'à atteindre un niveau d'écoute confortable.
  • N'utilisez PAS vos écouteurs en conduisant pour des appels téléphoniques ou à toute autre fin.
  • N'utilisez PAS les écouteurs avec la suppression du bruit activée à tout moment où l'incapacité d'entendre les sons ambiants peut présenter un danger pour vous-même ou pour autrui, par exemple, en faisant du vélo ou en marchant dans ou près de la circulation, un chantier de construction ou une voie ferrée, etc.
    – Retirez les écouteurs, ou utilisez les écouteurs avec la suppression du bruit désactivée et ajustez votre volume, pour vous assurer d'entendre les sons ambiants, y compris les alarmes et les signaux d'avertissement.
    – Soyez conscient de la façon dont les sons sur lesquels vous comptez comme rappels ou avertissements peuvent varier en caractère lors de l'utilisation des écouteurs.
  • N'utilisez PAS les écouteurs s'ils émettent un bruit inhabituel fort. Si cela se produit, éteignez les écouteurs et contactez le service client COWIN.
  • Retirez immédiatement les écouteurs si vous ressentez une sensation de chaleur ou une perte audio.
  • N'utilisez PAS d'adaptateurs de téléphone portable pour connecter des écouteurs aux prises de siège d'avion, car cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels dus à la surchauffe.
  • N'utilisez PAS les écouteurs comme casques de communication aéronautique, sauf en cas d'urgence.
    – Aucun son entrant ne sera entendu avec une batterie déchargée ou mal installée. Cela pourrait entraîner des communications manquées lors du pilotage d'un aéronef.
    – Des niveaux de bruit ambiant extrêmement élevés, courants dans de nombreux avions à hélice, peuvent nuire à votre capacité à recevoir des communications audio entrantes, en particulier pendant le décollage et la montée.
    – Les écouteurs ne sont pas conçus pour les conditions de bruit, l'altitude, la température ou d'autres conditions environnementales courantes dans les avions non commerciaux, ce qui pourrait entraîner des interférences avec les communications critiques.

Contient de petites pièces pouvant présenter un risque d'étouffement. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.

Ce produit contient des matériaux magnétiques. Consultez votre médecin pour savoir si cela pourrait affecter votre dispositif médical implantable.

  • Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, N'exposez PAS ce produit à la pluie, aux liquides ou à l'humidité.
  • N'apportez PAS de modifications non autorisées à ce produit.
  • Utilisez ce produit uniquement avec une alimentation électrique approuvée par un organisme et conforme aux exigences réglementaires locales (par exemple, UL, CSA, VDE, CCC).
  • N'exposez PAS les produits contenant des batteries à une chaleur excessive (par exemple, due au stockage en plein soleil, au feu ou similaire).

INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES

REMARQUE : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Connecter l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

Les changements ou modifications non expressément approuvés par COWIN Corporation pourraient annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC et d'Industrie Canada établies pour la population générale. Il ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Conforme aux exigences IMDA.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

Réglementation de la gestion des appareils radiofréquence de faible puissance

Article XII

Selon la "Réglementation de la gestion des appareils radiofréquence de faible puissance", sans l'autorisation accordée par la NCC, aucune entreprise, société ou utilisateur n'est autorisé à changer la fréquence, à augmenter la puissance de transmission ou à modifier les caractéristiques originales ainsi que les performances d'un appareil radiofréquence de faible puissance approuvé.

Article XIV

Les appareils radiofréquence de faible puissance ne doivent pas influencer la sécurité des aéronefs et interférer avec les communications légales ; s'ils sont détectés, l'utilisateur doit cesser immédiatement de fonctionner jusqu'à ce qu'aucune interférence ne soit obtenue. Lesdites communications légales désignent les communications radio exploitées conformément à la Loi sur les télécommunications.
Les appareils radiofréquence de faible puissance doivent être susceptibles d'interférences provenant de communications légales ou d'appareils émettant des ondes radio ISM.
N'essayez PAS de retirer la batterie lithium-ion rechargeable de ce produit. Contactez votre revendeur COWIN local ou un autre professionnel qualifié pour le retrait.

COWIN Corporation déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE et à toutes les autres exigences applicables des directives de l'UE.

Pour l'Europe :
Bande de fréquences de fonctionnement de 2400 à 2483,5 MHz :
Bluetooth : Puissance d'émission maximale inférieure à 20 dBm EIRP.
Bluetooth Low Energy : Densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10 dBm/MHz EIRP.

Veuillez jeter les piles usagées correctement, en respectant les réglementations locales. Ne pas incinérer.

Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers et doit être déposé dans une installation de collecte appropriée pour le recyclage. Une élimination et un recyclage corrects contribuent à protéger les ressources naturelles, la santé humaine et l'environnement. Pour plus d'informations sur l'élimination et le recyclage de ce produit, contactez votre municipalité locale, le service d'élimination des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

Le retrait de la batterie lithium-ion rechargeable de ce produit ne doit être effectué que par un professionnel qualifié. Veuillez contacter le service client COWIN à l'adresse https://www.cowinaudio.com pour plus d'informations.

COWIN UK LTD
Chase Business Centre (Chd), 39-41 Chase Side,
London, England, N14 5bp, United Kingdom

Ce produit est couvert par une garantie de 18 mois de maintenance gratuite et des politiques de retour inconditionnel de 30 jours.
Si vous rencontrez des problèmes de qualité avec le produit, veuillez contacter le service client COWIN.

E-mail : support@cowinaudio.com
Téléphone : +1 (929) 359-6668 ( Lun-Ven 9h00 à 17h30 PST ) - Recommandé
Site web :https://www.cowinaudio.com (Assistance par chat en direct)
Facebook : https://www.facebook.com/cowinelectronics
Instagram :https://www.instagram.com/cowinaudio
Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCQIHuG8eYKa8AFyzOa98RiA
Twitter : https://twitter.com/cowinaudio

CONTENU DE LA BOÎTE

Contenu

Veuillez confirmer que les éléments suivants sont inclus :

Écouteurs Bluetooth COWIN E7 PRO à réduction de bruit active
Écouteurs Bluetooth COWIN E7 PRO à réduction de bruit active

Étui de transport
Étui de transport

Câble USB
Câble USB

Câble audio de 3,5 mm
Câble audio de 3,5 mm

Remarque : Si une partie de votre produit est endommagée, ne l'utilisez pas. Veuillez contacter votre service client COWIN agréé pour obtenir de l'aide.

E-mail : support@cowinaudio.com
Téléphone : +1 (929) 359-6668 ( Lun-Ven 9h00 à 17h30 PST ) - Recommandé
Site web : https://www.cowinaudio.com (Assistance par chat en direct)
Facebook : https://www.facebook.com/cowinelectronics
Instagram :https://www.instagram.com/cowinaudio
Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCQIHuG8eYKa8AFyzOa98RiA
Twitter : https://twitter.com/cowinaudio

COMMANDES DES ÉCOUTEURS

COMMANDES DES ÉCOUTEURS Étape 1COMMANDES DES ÉCOUTEURS Étape 2

Mise sous tension

Faites glisser le bouton de OFF (Arrêt) à BT (Bluetooth)
Une invite vocale annonce "Battery High/Low- Pairing" (Batterie Élevée/Faible - Jumelage). Cela indiquera le niveau actuel de la batterie et activera le mode de jumelage Bluetooth. Le voyant LED à l'arrière de l'écouteur droit clignotera en bleu.

Faites glisser le bouton de OFF (Arrêt) à NC (Suppression du Bruit)
Une invite vocale annonce "Battery High/Low- Noise Cancelling On- Pairing" (Batterie Élevée/Faible - Suppression du Bruit Activée - Jumelage). Cela indiquera le niveau actuel de la batterie et activera le mode de suppression du bruit et Bluetooth.
Le voyant LED à l'arrière de l'écouteur droit clignotera en bleu.

Mise sous tension

Mise hors tension

Faites glisser le bouton de BT (Bluetooth) ou NC (Suppression du Bruit) à OFF (Arrêt)
Une invite vocale annonce "Power Off" (Mise hors tension)

Mise hors tension

Fonctions des écouteurs

Fonctions des écouteurs Étape 1

Les commandes des écouteurs sont situées sur l'oreillette droite.

Fonctions de lecture multimédia et de volume

Fonction Ce qu'il faut faire
Play (Lecture) /Pause (Pause) Appuyez brièvement sur le bouton multifonction
Suivant Appuyez longuement sur le bouton -
Précédent Appuyez longuement sur le bouton +
Volume haut Appuyez brièvement sur le bouton +
Volume bas Appuyez brièvement sur le bouton -

Fonctions des écouteurs Étape 2

Fonctions d'appel

Le bouton multifonction et le microphone sont situés à l'arrière de l'oreillette droite.

Fonction Ce qu'il faut faire
Répondre à un appel Appuyez brièvement sur le bouton
Mettre fin à un appel Appuyez brièvement sur le bouton
Refuser un appel entrant Appuyez sur et maintenez pendant 2 secondes
Répondre à un deuxième appel entrant et mettre l'appel actuel en attente Pendant un appel, appuyez une fois sur
Refuser un deuxième appel entrant et rester sur l'appel actuel Pendant un appel, appuyez sur et maintenez pendant 2 secondes
Basculer entre deux appels Avec deux appels actifs, appuyez deux fois

SUPPRESSION DU BRUIT

La suppression du bruit aide à réduire les bruits indésirables et offre des performances audio plus claires et plus réalistes. Vous pouvez choisir le mode de suppression du bruit en fonction de vos préférences et de votre environnement.

Modes de suppression du bruit

Mode de suppression du bruit Description
ON (Activé) Basculez de BT (Bluetooth) à NC (Suppression du Bruit). Une invite vocale annonce "Noise Cancelling On" (Suppression du bruit activée)
OFF (Désactivé) Basculez de NC (Suppression du Bruit) à BT (Bluetooth). Une invite vocale annonce "Noise Cancelling Off" (Suppression du bruit désactivée)

CHARGEMENT DE LA BATTERIE

Charger le casque

  1. Branchez la petite extrémité du câble USB dans le connecteur micro-USB de l'écouteur gauche.
    Charger le casque
  2. Branchez l'autre extrémité dans un chargeur mural USB ou un ordinateur allumé.

Remarques :

  • Pendant le chargement, le voyant LED clignote en rouge.
  • Lorsque la batterie est entièrement chargée, le voyant LED s'éteint.

Alertes de batterie faible

  • Des invites vocales "Battery Low" (Batterie faible) toutes les 10 minutes jusqu'à ce que la batterie soit épuisée.

Durée de chargement

Prévoyez jusqu'à quatre heures pour charger complètement le casque.

Remarques :
Jusqu'à 30 heures d'autonomie avec une charge complète en mode Bluetooth uniquement.
Et jusqu'à 20 heures avec Bluetooth et la réduction de bruit.

VOYANTS D'ÉTAT

Le voyant Bluetooth est situé sur l'écouteur droit.
Le voyant LED est situé sur l'écouteur gauche.

VOYANTS D'ÉTAT

Voyant Bluetooth

Activité du voyant État du système
Mise sous tension Lumière bleue clignotante
Appairé Lumière bleue fixe
Réduction de bruit active ON Lumière blanche fixe

Voyant LED

Activité du voyant État du système
Chargement en cours Lumière rouge fixe
Complètement chargé Lumière éteinte

Remarque : Lorsque le casque est connecté à un appareil Apple, l'affichage de la batterie apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran.

CONNEXIONS BLUETOOTH

Méthode de connexion

Vous pouvez connecter votre appareil mobile à votre casque à l'aide de la technologie sans fil Bluetooth.

Connecter via le menu Bluetooth de votre appareil mobile

  1. Faites glisser le bouton de OFF (Arrêt) à BT. Vous entendrez une invite vocale "Battery Low / High- Pairing" (Batterie faible / élevée - Appairage). Le voyant LED clignote en bleu.
  2. Activez le Bluetooth sur votre appareil.
    Conseil : La fonction Bluetooth se trouve généralement dans les paramètres.
  3. Votre appareil entrera en mode de découverte Bluetooth.
  4. Sélectionnez "COWIN E7"
  5. Lorsque l'appairage est réussi, vous entendrez une invite vocale "Connected" (Connecté) et le voyant LED deviendra bleu fixe.

Connecter via le menu Bluetooth de votre appareil mobile Étape 1Connecter via le menu Bluetooth de votre appareil mobile Étape 2

Remarque : Si vous rencontrez toujours des problèmes de connexion Bluetooth, veuillez contacter le service client de COWIN.

E-mail: support@cowinaudio.com
Téléphone: +1 (929) 359-6668 ( Lun-Ven 9:00 a.m. à 5:30 p.m. PST ) - Recommandé
Site web:https://www.cowinaudio.com (Support live chat)
Facebook: https://www.facebook.com/cowinelectronics
Instagram:https://www.instagram.com/cowinaudio
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCQIHuG8eYKa8AFyzOa98RiA
Twitter: https://twitter.com/cowinaudio

Déconnecter un appareil mobile

  1. Utilisez le menu Bluetooth de votre appareil mobile pour déconnecter votre appareil mobile.
  2. Éteignez le casque.

Reconnecter un appareil mobile

Lorsqu'il est allumé, le casque essaie de se reconnecter au dernier appareil appairé.
Remarque : Les appareils doivent être à portée (30 pieds ou 9 m) et allumés.

Connecter un autre appareil mobile

  1. Déconnecté de votre premier appareil mobile.
  2. Connecté sur votre deuxième appareil mobile.
    Remarque : Vous ne pouvez connecter qu'un seul appareil à la fois.

CONNEXIONS FILAIRES

Connecter le câble audio

Utilisez le câble de 3,5 mm (fourni) pour connecter un appareil non sans fil ou pour continuer à utiliser le casque.

Remarque :
Allumez le casque : Faites glisser le bouton d'alimentation de Off (Arrêt) à BT.

  1. Insérez le câble dans le connecteur de l'écouteur droit.
  2. Insérez l'autre extrémité du câble dans le connecteur de votre appareil.

Connecter le câble audio

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Ranger votre casque

Placez le casque à plat dans l'étui.

Ranger votre casque Étape 1Ranger votre casque Étape 2

Remarques :

  • Assurez-vous d'éteindre le casque lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Avant de ranger le casque pendant plus de quelques mois, assurez-vous que la batterie est entièrement chargée.

Nettoyer le casque

Votre casque peut nécessiter un nettoyage périodique.

  • Essuyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et sec.
  • Ne laissez pas l'humidité pénétrer à l'intérieur des écouteurs ou du connecteur d'entrée audio.

Garantie

Votre casque est couvert par une garantie de 18 mois. Visitez notre site web cowinaudio.com pour plus de détails sur la garantie.
Pour enregistrer votre produit, visitez cowinaudio.com pour les instructions. Le non-enregistrement n'affectera pas vos droits de garantie limitée.

Remarque : Si vous rencontrez des problèmes avec la garantie du produit, veuillez contacter le service client de COWIN.

E-mail: support@cowinaudio.com
Téléphone: +1 (929) 359-6668 ( Lun-Ven 9:00 a.m. à 5:30 p.m. PST ) - Recommandé
Site web:https://www.cowinaudio.com (Support live chat)
Facebook: https://www.facebook.com/cowinelectronics
Instagram:https://www.instagram.com/cowinaudio
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCQIHuG8eYKa8AFyzOa98RiA
Twitter: https://twitter.com/cowinaudio

DÉPANNAGE

Solutions courantes

Si vous rencontrez des problèmes avec votre casque :

  • Vérifiez l'état des indicateurs de statut.
  • Chargez la batterie.
  • Augmentez le volume de votre casque, de votre appareil mobile et de l'application musicale.
  • Essayez de connecter un autre appareil mobile.

Si vous n'avez pas pu résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et les solutions aux problèmes courants.
Si vous n'êtes pas en mesure de résoudre votre problème, veuillez contacter le service client de COWIN.

Symptôme Solution

Le casque ne s'allume pas

Chargez la batterie.

Le casque ne se connecte pas à votre appareil mobile

• Vérifiez l'état des indicateurs de statut.
• Déconnectez le câble audio de secours.
• Déconnectez le câble de chargement USB.
• Sur votre appareil mobile : -- Désactivez la fonction Bluetooth puis réactivez-la. -- Supprimez votre E7 de la liste Bluetooth de votre appareil. Connectez-vous à nouveau.
• Rapprochez votre appareil mobile du casque et éloignez-le de toute interférence ou obstruction.
• Connectez un autre appareil mobile.
• Visitez www.cowinaudio.com pour regarder des vidéos explicatives.
• Effacez la liste d'appairage du casque et connectez-vous à nouveau.

Mauvaise qualité sonore

• Utilisez une source musicale différente.
• Connectez un autre appareil mobile.
• Déconnectez le deuxième appareil.
• Rapprochez votre appareil mobile du casque et éloignez-le de toute interférence ou obstruction.

Mauvaise connexion Bluetooth

• Si le signal Bluetooth est faible, hors de portée ou subit des interférences, la connexion sans fil Bluetooth® peut échouer ou le son peut être interrompu. Veuillez consulter les informations ci-dessous pour améliorer la qualité du signal et réduire la possibilité d'interférences.
• La connexion sans fil Bluetooth peut échouer ou le son continuera d'être interrompu. Cela est dû à des signaux Bluetooth faibles ou à des interférences de signal externes. Veuillez vous éloigner de toute interférence ou obstruction.
• La distance entre le casque Bluetooth et l'appareil est inférieure à 15M, Bluetooth et le téléphone mobile sont dans la même direction. Rapprochez votre appareil mobile du casque.
• La batterie est faible, utilisez-le après l'avoir chargé.
• Vérifiez si le signal réseau est OK (si le lecteur est en cours de mise en mémoire tampon).
• La compatibilité entre le casque et l'appareil Bluetooth n'est pas bonne, remplacez l'appareil par une version Bluetooth supérieure.

Pas de son

• Allumez le casque et chargez la batterie.
• Vérifiez l'état des indicateurs de statut.
• Augmentez le volume de votre casque, de votre appareil mobile et de la source musicale.
• Faites glisser l'interrupteur Alimentation/Bluetooth vers la droite et relâchez-le pour entendre l'appareil connecté. Assurez-vous d'utiliser le bon appareil.
• Rapprochez votre appareil mobile du casque et éloignez-le de toute interférence ou obstruction.
• Utilisez une source musicale différente.
• Connectez un autre appareil.

Impossible d'entendre lors d'un appel

• Vérifiez que le casque et l'appareil connecté (c.-à-d. smartphone) sont allumés.
• Augmentez le volume de l'appareil connecté s'il est trop faible.
• Vérifiez les paramètres audio de l'appareil Bluetooth pour vous assurer que le son provient du casque pendant un appel.
• Rétablissez la connexion à l'aide de l'appareil Bluetooth.
• Pendant que vous écoutez de la musique avec le casque, arrêtez la lecture et appuyez sur le bouton de l'unité droite ou gauche pour répondre à un appel entrant.

Bips sonores

• En raison de signaux Bluetooth faibles ou d'interférences de signal externes. Dans ce cas, éloignez-vous des routeurs sans fil ou des micro-ondes et rapprochez votre casque de l'appareil Bluetooth.
• Évitez d'utiliser le casque pendant une longue période, sinon le son sera intermittent, veuillez le réutiliser après une période de repos.

Écouter de la musique lorsque la batterie est déchargée

• Même en mode filaire, la batterie doit être utilisée, le casque ne prend pas en charge l'utilisation sans alimentation.

Pas de son provenant d'un appareil connecté par le câble audio de secours

• Fixez bien les extrémités du câble audio de secours.
• Augmentez le volume de votre casque, de votre appareil mobile et de la source musicale.
• Connectez un autre appareil.

Mauvaise qualité sonore provenant d'un appareil connecté par câble audio

• Fixez bien les extrémités du câble audio de secours.
• Connectez un autre appareil.

La batterie ne se charge pas

• Fixez bien les extrémités du câble de chargement USB.
• Essayez une autre source de chargement.
• Si votre casque a été exposé à des températures élevées ou basses, laissez-le revenir à température ambiante et essayez de le charger à nouveau.

La fonction de réduction du bruit ne fonctionne pas

• Assurez-vous que la fonction de réduction du bruit est activée.
• Les écouteurs sont-ils bien positionnés et ajustés ? Ajustez la position des coussinets pour qu'ils s'adaptent à vos oreilles. Si les coussinets sont lâches, réajustez-les.
• Éliminez les bruits de basse fréquence. La fonction de réduction du bruit est efficace dans les plages de basse fréquence comme celles des avions, des trains, des bureaux, près des climatiseurs, et n'est pas aussi efficace pour les fréquences plus élevées, comme les voix humaines.

support@cowinaudio.com
@cowinelectronics
@cowinaudio
www.cowinaudio.com
+19293596668

Rejoignez-nous

Marque

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel des écouteurs Cowin E7 PRO

Les langues disponibles

Table des Matières