Télécharger Imprimer la page

evoline FlipTop Push S Instructions D'utilisation Et D'installation

Publicité

Liens rapides

de deutsch
Vor Installation und Gebrauch
sorgfältig lesen!
Bewahren Sie diese Anleitung für späteres
Nachlesen auf.
Wenn Sie das Produkt weiterverarbeiten,
legen Sie diese Anleitung Ihrem Produkt bei.
Symbolerklärung
Gefahr des elektrischen Schlages
Sicherheitshinweis/Warnhinweis
Technische Daten
VDE
CH
B/F
UK
Nennspannung V
230
230
230
230
AC
Nennstrom A
16
10
16
5
16
13
Anschlussleistung W
3.600
2.300
3.600
1.150
max
3.600
2.990
Schutz
Schutzklasse
I
Schutzart
IP20
Funktions- und Anwendungsbereich
Der EVOline FlipTop Push ist eine modulare Steckdoseneinheit
zum Tischeinbau. Mit Wechselmodulen ausgestattet lassen
sich Daten- und Multimediamodule auch nachträglich aus-
tauschen. Er öffnet sich durch eine Push-to-Open Funktion.
Das Produkt darf nicht abgedeckt werden.
Keine heißen Gegenstände, z.B. Töpfe, auf das Produkt ab-
stellen.
Hinweis
Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektro-
technischen Kenntnissen und Erfahrungen!*)
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie
- Ihr eigenes Leben;- das Leben der Nutzer der elektrischen
Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere
Sachschäden, z.B. durch Brand. Es droht für Sie die persön-
liche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
*) Für die Installation sind insbesondere folgende
Fachkenntnisse erforderlich:
- Die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln":
Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungs-
freiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte,
unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken;
- Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und
ggf. der persönlichen Schutzausrüstung;
- Auswertung der Messergebnisse;
- Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstel-
lung der Abschaltbedingungen
- IP-Schutzarten;
- Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
- Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-Sys-
tem) und die daraus folgenden Anschlussbedingungen;
- (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatz-
maßnahmen, etc.).
Jegliche Modifikation des Produkts ist verboten und führt
zum Verlust der Gewährleistungsansprüche. Es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages oder auch Brandgefahr!
Funktionsbeschreibung. Vor Gebrauch beachten:
Beachten Sie die Installationsart!
Mehrere elektrische Produkte dürfen nur hintereinander
geschaltet werden, wenn sie in die feste Installation integriert
werden. Die Verwendung der Steckdosen auf der Oberseite
des Profils ist für das Hintereinanderschalten weiterer Steck-
dosen nicht gestattet.
Steckdosen mit Schalter sind nur bei getrenntem
Anschlusskabel spannungsfrei.
Elektronische Altgeräte sind Wertstoffe und gehören nicht in
den Hausmüll. Ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer, so
entsorgen Sie es nach den geltenden gesetzlichen Bestim-
mungen bei den kommunalen Sammelstellen. Eine Entsor-
gung über den Hausmüll ist untersagt.
Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen
betrieben werden.
Reinigungshinweis
Zur Reinigung sollte ein leicht feuchtes Tuch, ggf. mit sanftem
Reinigungsmittel, verwendet werden.
en english
Read before installation and usage!
Keep this manual for future reference.
If you install this product include this manual.
Definition of symbols
Danger of electric shock
Safety advice/Warning
Technical Data
DK
VDE
CH
B/F
230
Nominal Voltage V
230
230
230
AC
13
Nominal Current A
16
10
16
2.990
Input Power W
3.600
2.300
3.600
max
3.600
Protection
Protection category
I
Protection rating
IP20
Function and application range
The EVOline FlipTop Push is a modular socket unit for table
mounting. Equipped with interchangeable modules, data and
multimedia modules can also be exchanged at a later date. It
opens with a push-to-open function.
Do not cover
Do not place anything hot, i.e pans on the product.
Note
Must be installed by qualified electrician!*)
Incorrect installation may endanger:
- Life safety of the installer
- Life safety of the enduser and safety of the property.
Incorrect installation may result in personal liability for damage
of property or injury to persons.
Qualified electrician required!
*) For safe installation please ensure the following:
- The „5 safety rules" to apply: Disconnect mains; Prevent
reconnection; Test for absence of harmful voltages; Ground and
short circuits; Cover or close of nearby live parts;
- Choose proper tools, measuring devices and personal protecti-
ve equipment
- Analyse measured results
- Selection of electrical installation material to ensure
switch-off conditions
- IP protection ratings
- Fitting of electrical installation material;
- Type of the feeding system (TN system, IT system, TT system...)
and the resulting switching conditions.
- (classic zeroing, protective earthing, necessary additional
measures, etc.).
Any modification of the product is prohibited and will void the
warranty. Risk of electric shock or fire!
Functional description. Check before use:
Respect the type of installation! Electrical products may only
be daisy-chained if integrated into a fixed installation. Normal
power sockets in the profile fascia may not be used for the
connection to further socket rails!
Sockets with switches are only voltage-free if the connection
cable is disconnected.
Electronic equipment is recyclable and should not be disposed
of with household waste. If the device has reached the end of its
life, dispose of at the recycling points in accordance with local
regulations. Disposal with household waste is prohibited.
The device may only be used in a dry, internal environment.
Cleaning Instruction
A moist cloth should be used to clean. If necessary add a gentle
cleaning agent.
fr français
Lire attentivement avant l'installation et
l'utilisation !
Conservez ce manuel pour référence future.
Si vous continuez à utiliser le produit,
veuillez joindre ces instructions à votre
produit.
Explication des symboles
Danger de choc électrique
Consigne de sécurité/avertissement
Données techniques
UK
DK
VDE
230
230
Tension nominale V
230
AC
16
5
13
Courant nominal A
16
13
1.150
2.990
Puissance d'entrée W
3.600
2.990
Protection
Degré de protection
Classe de protection
Domaine fonctionnel et d'application
L'EVOline FlipTop Push est une unité de prise modulaire pour
montage sur table. Equipés de modules d'échange, les modules
de données et multimédia peuvent également être échangés
ultérieurement. Il s'ouvre avec une fonction push-to-open.
Le produit ne doit pas être recouvert.
Ne placez pas d'objets chauds, par exemple des pots, sur le
produit.
Notices explicatives
Montage uniquement par des personnes ayant des connaissan-
ces électrotechniques et de l'expérience dans le domaine de
l'électrotechnique !*)
Une installation incorrecte peut mettre en danger les éléments
suivants
- Leur propre vie ;
- la vie des utilisateurs du système électrique.
Une installation incorrecte peut entraîner de graves dommages
matériels, par exemple à la suite d'un incendie. Vous pouvez
être personnellement responsable des dommages corporels et
matériels.
Contactez un électricien !
*) En particulier, les éléments suivants sont nécessaires à
l'installation Connaissances spécialisées requises :
- Les „5 règles de sécurité" à appliquer :
Débrancher ; empêcher toute reconnexion ; vérifier qu'il n'y a
pas de tension ; mettre à la terre et court-circuiter ; couvrir ou
isoler les parties sous tension adjacentes ;
- Choix de l'outil approprié, de l'outil des instruments de mesure
et, si nécessaire, des équipements de protection individuelle ;
- Évaluation des résultats des mesures ;
- Choix du matériel d'installation électrique pour assurer les
conditions d'arrêt.
- Classes de protection IP ;
- Type de réseau d'alimentation (système TN, système infor-
matique, système TT) et les conditions de connexion qui en
résultent ;
- mise à zéro classique, mise à la terre de protection, mesures
supplémentaires nécessaires, etc.
Toute modification du produit est interdite et annulera la garan-
tie. Il existe un risque d'électrocution ou d'incendie !
Description fonctionnelle. Avant utilisation :
Tenez compte du type d'installation ! Plusieurs produits électri-
ques ne peuvent être connectés en série que s'ils sont intégrés
dans l'installation fixe. L'utilisation des douilles sur le dessus
du profilé n'est pas autorisée pour le raccordement d'autres
douilles en série.
Les prises avec interrupteurs ne sont hors tension que lorsque
le câble de raccordement est débranché.
Les déchets électroniques sont recyclables et ne doivent pas
être jetés avec les déchets ménagers. Lorsque l'appareil a
atteint la fin de sa durée de vie utile, il doit être éliminé dans les
points de collecte municipaux conformément à la réglement-
ation en vigueur. L'élimination par les ordures ménagères est
interdite.
L'appareil ne doit être utilisé que dans des locaux secs et fer-
més.
Information de nettoyage
Un chiffon légèrement humide doit être utilisé pour le
nettoyage, si nécessaire avec un produit de nettoyage doux.
EVOline
®
FlipTop Push
Bedienungs- und Montageanleitung
Operating and assembly instructions
Instructions d'utilisation et d'installation
CH
B/F
UK
DK
230
230
230
230
10
16
5
13
16
13
2.300
3.600
1.150
2.990
3.600
2.990
I
IP20
Lieferumfang | Box Contents | Contenu de la livraison
Zubehör | Accessories | Accessoires
EVOline
®
Kabelwanne | Tray | Goulotte
Bestellnummer | Order Number | No. de commande
1599 0910 8600 (S) 1599 0910 8800 (L)
1599 0910 8700 (M) 1599 0910 8900 (XL)
EVOline
®
WireLane Adapter | Adaptor | Adaptateur
Bestellnummer | Order Number | No. de commande
1599 0910 3300
EVOline
®
Wirelane
Bestellnummer | Order Number | No. de commande
6593 5201 0000 (schwarz | black | noir)
6593 5211 0000 (grau | gray | gris)
Stand 01/2019
Technische
Änderungen
vorbehalten
4040 1200 0000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour evoline FlipTop Push S

  • Page 1 Domaine fonctionnel et d‘application Stand 01/2019 Technische Der EVOline FlipTop Push ist eine modulare Steckdoseneinheit The EVOline FlipTop Push is a modular socket unit for table L‘EVOline FlipTop Push est une unité de prise modulaire pour Änderungen zum Tischeinbau. Mit Wechselmodulen ausgestattet lassen mounting.
  • Page 2 Maße | Dimensions | Dimensions 40 mm Länge gesamt | Length total | Longueur totale 210 mm 260 mm 310 mm 360 mm Rahmenstärke Edelstahl | Frame thickness stainless steel| Épais- 1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm 1,5 mm Breite gesamt | Width total | Largeur totale 167 mm 167 mm 167 mm...

Ce manuel est également adapté pour:

Fliptop push mFliptop push lFliptop push xl