Page 1
EN 60065 : 2001 EN 55022 : 1998 Classe B EN 50082-1 : 1998 Signature du fabricant : __________________________ 28 Avril 2003 Date : __________ Nom : __________________________ Doran Oster, Président Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ® LIT-SWM7000-OG-EN-070615.pmd - rr...
8.3. Quelques suggestions de paramétrage de compr. 16. AVErTISSEMEnTS & GArAnTIE 8.3.1. Voix InDEx 8.3.2. Guitare Ce manuel utilisateur est écrit pour les récepteurs utilisant la version 2.0 ou ulté- rieure du logiciel Sabine SWM7000 Remote Control.. Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ®...
Introduction 1. InTRoDuCTIon Merci d’avoir acheté un système HF numérique 2,4 GHz Sabine Smart Spectrum True Mobility™. Les systèmes True Mobil- ity™ Wireless Systems mettent à votre disposition tous les traitements numériques intégrés que vous désirez, sur chaque microphone, et offrent des fonctions uniques et puissantes, que vous ne trouverez sur aucun autre système de micro HF.
ATTENTION PILES ALCALINES Les piles alcalines doivent être d’un de ces types: NEDA : 14A ANSI : 14A IEC : LR06 — NE RECHARGEZ JAMAIS DE PILES ALCALINES — Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ® LIT-SWM7000-OG-EN-070615.pmd - rr...
HF sur les deux canaux. NOTE : L’indicateur de signal HF en face avant ne réagit qu’aux émetteurs Sabine, et ne montre pas les interférences HF. Utilisez la fonction RF Scan du logiciel pour explorer le spectre et trouver les interférences HF potentielles.
4. Amplificateur/enceinte active/crossover. Enfin, réglez le gain de l’amplificateur (et/ou du crossover, le cas échéant) pour assurer le niveau de pression sonore désiré dans la salle ou la zone d’écoute. Pour plus d’informations, voir Section 4.2.3 Régler les paramètres de l’émetteur. Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ®...
Page 8
BYPASS, pensez à réduire le niveau sonore de votre système, sous peine de voir réapparaître le Larsen ! aTTEnTIon SI VouS BYPaSSEZ LE FBX Bypasser les filtres FBX peut se traduire par une réapparition immédiate du Larsen !! Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ®...
Page 9
Web pour télécharger d’autres microphones. NOTE : le Mic SuperModeling n’est pas utilisable sur les émetteurs de poche. NOTE : Utilisez ces réglages comme point de départ, puis modifiez-les à votre goût. Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ® LIT-SWM7000-OG-EN-070615.pmd - rr...
Fours micro-ondes : Dans la plupart des cas, les interférences issues de fours micro-ondes n’affecteront pas les performances de votre système SWM7000. Comme les obstacles tels que les murs ont pour effet de bloquer les interférences, un four micro-ondes ne constitue un problème que s’il se trouve vraiment à...
Page 11
Téléphones sans fil 2,4 GHz : Ces téléphones domestiques émettent avec une puis- sance très faible, et ne devraient pas provoquer d’interférences avec votre système HF Sabine – d’autant plus s’ils utilisent la technologie Spread Spectrum. Voir le message d’avertissement ci-contre à gauche.
Attention à bien aligner les points lors du branchement, ne forcez pas le connecteur dans l’émetteur de poche. Si vous un autre microphone avec l’émetteur ceinture Sabine, veuillez vous ré- Pince férer à l’Annexe A pour le câblage. Si vous ne respectez pas ce câblage, vous ceinture pouvez endommager le micro ou votre émetteur, et annuler la garantie.
CHARGE : S’allume en cours de charge de l’émetteur (c’est-à-dire lorsque le chargeur est connecté, soit directement, soit en plaçant l’émetteur à main dans la pince de chargement Sabine). INDICATEUR TENSION BATTERIE : Indique la tension mesurée de la batterie. Plus on voit de segments, plus la tension est élevée, plus la durée restante est importante.
(Émetteur de poche seulement) mention PAD apparaît sur l’écran par défaut. Cette fonction permet d’affiner le son de votre instruments lorsque vous le branchez dans votre émetteur de poche Sabine. Pour plus d’instructions, Réglage de PAD sur l’émetteur voir page 22.
Notez que le circuit de squelch L’émetteur de poche SW75-T offre une grande Sabine évite tout “pop” lors de l’allumage/extinction de l’émetteur. Cette latitude de réglage de PAD, ce qui permet de protection occasionne toutefois un très léger délai à la réactivation de l’utiliser avec pratiquement n’importe quel...
(SWC70-CL). Le bloc chargeur SWC-POWR se relié directement meilleurs résultats, chargez la batterie à l’émetteur ou à la pince. La batterie rechargeable Sabine (SWBC1) se pendant au moins 8 heures avant de charge dès que la pince micro est connectée au bloc chargeur Sabine l’utiliser pour la première fois.
Fig. 5a : Face avant du récepteur SW72R Segments LCD statut récepteur Indicateur de position relative Affichage de valeur de fonction Affichage de messages de fonction Indicateurs statut FBX, Lock et Edit Fig. 5b : Écran LCD du récepteur Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ®...
Statut Edit : Sur un récepteur 2 canaux, ce champ s’allume lorsque vous ap- puyez sur la touche de canal correspondante : il indique que les contrôles sont assignés à ce canal. Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ®...
5.2. Contrôle des paramètres et écran LCD 5.2.1. un même jeu de contrôles pour 1 ou 2 canaux Selon que votre récepteur SWM7000 possède un ou deux canaux, il possède un ou deux écrans LCD en face avant. Mais dans les deux cas, il ne comporte qu’un seul jeu de contrôles.
HF sur les deux canaux. NOTE : L’affichage du niveau de signal HF en face avant ne fonctionne qu’avec les émetteurs Sabine. Il n’indique pas l’intensité des interférences HF. Pour les estimer, utilisez la fonction RF Scan du logiciel (voir Section 13.4.2.5).
Cette fonction vous permet d’affiner le son de votre instrument lorsqu’il est connecté à votre émetteur de poche Sabine. Lorsqu’il est transporté en HF, le son des guitares ou basses électriques peut changer assez nettement par rapport au signal obtenu par connexion filaire (le câble de guitare lui-même modifie le son).
Si un contact visuel direct est impossible ou difficile, envisagez d’utiliser le kit de rallonge antenne actif Sabine (SWASS-EXT), qui amplifie le niveau du signal, étend la distance maximale pouvant séparer l’émetteur du récepteur, augmente et concentre la sensibilité...
. Les technologies numériques permettent de partir de la signature sonore d’un microphone de haute qualité (comme les capsules statique ou dynamique standard d’un système à main de la gamme SWM7000), et d’émuler les caractéristiques de tel ou tel modèle connu, en appuyant sur une touche.
DSP du récepteur, elles seront mises à disposition sous du changement. forme d’upgrade de firmware sur le site Web de Sabine, www.Sabine.com. 6.4.1. Instructions d’ upgrade de modèles de micros Les nouveaux “microphones virtuels” Mic SuperModeling se téléchargent...
Indicateur SETuP 7.1.3. Répartition filtres fixes/filtres dynamiques Chacun des canaux de votre récepteur HF SWM7000 met à votre disposition un total de 10 filtres FBX (fixes et dynamiques combinés), qui sont utilisés en fonction des besoins pour éliminer le Larsen. La répartition par défaut est de 7 fixes et 3 dynamiques –...
éventuel Larsen survenant lors de la prestation. Dans la plupart des cas, vous pourrez bénéficier d’un gain supplémentaire de 6 à 9 dB en utilisant le système Sabine True MobilityTM. La valeur précise obtenue dépend du système et de divers facteurs acoustiques.
Attack : Le temps d’attaque du compresseur définit sa rapidité de réaction une fois que le niveau du signal d’entrée dépasse le seuil. Valeurs possibles : de 1 à 99 ms, par pas de 1 ms. Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ®...
Réglé sur 4:1 Ratio : Thresh : Réglé de façon à ne compresser que les crêtes Attack : Attaque rapide, Release modéré, mode Hard Knee (essayez Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ® LIT-SWM7000-OG-EN-070615.pmd - rr...
En mode “soft knee”, la mise en action est plus progressive. Dans les produits Sabine, le degré de “softness” peut varier de 1 à 40, les valeurs élevées représentant la mise en action la plus progres- sive.
(mais pas dans la dernière octave perçue par l’oreille humaine). 9.2. Le déesseur Sabine Le désseur Sabine est en fait un compresseur ciblé en fréquence – plus par- ticulièrement dans la bande des 2-10 kHz précédemment évoquée. Il n’agit pas en dessous de 2 kHz ni au-dessus de 10 kHz.
La plupart des systèmes de micros HF donnent accès à un ou deux paramètres (canal HF et éventuellement gain). Du coup, il n’est pas nécessaire d’enregistrer et de rappeler les paramètres du système. Avec les Sabine SWM7000, toutefois, vous disposez d’un processeur très sophistiqué, offrant un grand nombre de paramètres réglables.
émetteur/récepteur. Il faut davantage d’espace, et la grande quantité d’émetteurs et de récepteurs utilisable dans une même installation peut se révéler difficile à gérer. La gamme SWM7000 vous aide à mieux gérer cette complextité, en quatre points et/ou accessoires système: Les doubles récepteurs SW72 et SW72-NDR économisent 50% d’espace,...
Pour obtenir les meilleurs résultats, l’amplificateur de distribution d’antenne doit être placé à proximité des récepteurs, afin de réduire les longueurs de câbles. Dans la plupart des applications, vous pouvez utiliser les antennes Sabine 2,4 GHz standard livrées avec n’importe lequel des récepteurs, les relier aux connecteurs du distributeur d’antenne, puis connecter (par paires) les jumpers...
Fig. 12a : Le panneau arrière de l’amplificateur de distribution d’antenne SWA6SS IMPoRTanT Électronique active des antennes Les récepteurs HF Sabine possèdent une électronique d’antenne active. Les entrées vers le récepteur et l’amplificateur de dis- tribution d’antenne disposent d’une tension fantôme à...
12. kIT D’anTEnnES D’EXTEnSIon 12.1. Présentation générale Les récepteurs Sabine de la gamme SWM7000 sont conçus pour s’interfacer facilement avec le kit d’extension d’antenne Sabine SWASS-EXT-2 (Figure 12b). Cet appareil de forme triangulaire, en finition veinée bois, est prévu pour se fixer aisément et discrètement sur un mur (ce qui permet une liaison HF à...
3. Nécessité d’une directivité plus marquée. Les antennes d’extension de l’antenne indique que la tension Sabine captent le signal HF dans un arc de 135° d’ouverture vers l’avant. fantôme (3 V) est correcte. Dans cette zone, la réception est améliorée.
13.1. Présentation générale Dans de nombreux cas, vous réglerez et contrôlerez votre système de micro HF Sabine SWM7000 en utilisant les commandes de la face avant, comme expliqué dans les sections précédentes de ce manuel utilisateur. Mais dans les cas où un contrôle plus poussé est désirable sur un récepteur, ou si vous désirez contrôler simultanément plusieurs récepteurs depuis un ordinateur (de...
Page 39
Contrôle à distance paramètres est visualisé dans la représentation dynamique ColorComp, exclusivité Sabine, et non par des indicateurs de niveaux traditionnels. RF Scan et Report, which measures strength for each of the 70 trans- • mission channels, and displays a hierarchical ordering of the clearest, strongest channels to use during system setup and operation.
Il existe trois types de connexions dans le réseau de contrôle à distance d’un seau par liaison USB ou RS-232 9 points. système Sabine SWM7000 avec des récepteurs un ou deux canaux: Les récepteurs suivants doivent être con- nectés les uns aux autres en RS-485.
“ON” (vers le haut). 4. Une fois tous les branchements par câble effectués, lancez le logiciel SWM7000 Remote Control sur votre PC. Le logiciel trouve tous les récep- teurs du réseau et les visualise dans une boîte de dialogue (vous pouvez modifier leur ordre).
Pour régler les valeurs de paramètres dans la visualisation Command View, cliquez et tournez n’importe quel potentiomètre, ou après un clic droit sur un paramètre, entrez directement la valeur numérique dans le champ numérique de la fenêtre qui apparaît. Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ®...
à l’issue de laquelle le filtre se réinitialise automatiquement. Une valeur de “zéro” désactive ce décompte temporel. Fig. 13h - Fenêtre Active Channels - All Channel View Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum Wireless ® LIT-SWM7000-OG-EN-070615.pmd - rr...
Page 44
Les résultats du Scan peuvent se visualiser de différentes façons. une double segment vert (un pour l’antenne gauche, l’autre pour la droite) indique qu’un émetteur Sabine est actif sur le canal correspondant. Cette fonction Diversity est très utile pour affiner le placement des antennes lorsque vous utilisez un amplificateur de distribution.
à pouvoir visualiser l’activité HF dans votre environnement, mais les émetteurs Sabine passeront par dessus et les ignoreront. Vous pouvez choisir de désactiver tous les canaux où le niveau HF ambiant dépasse un seuil réglable. Pour modi- fier la valeur de ce seuil, faites glisser la ligne horizontale violette pointillée (Figure 13i).
• Replacez les émetteurs dans un chargeur lorsque vous ne les utilisez pas. • Utilisez une antenne d’extension Sabine SWASS-EXT pour augmenter la portée et/ou améliorer la réception. 14.2. En cas de problème Problème : Le récepteur et l’émetteur sont allumés, les indicateurs de signal HF et de niveau audio s’allument, mais je n’entends aucun son.
14.3.1 Les sources HF Premier point pour vérifier les interférences : utiliser la fonction HF Scan du logiciel SWM7000 Remote Control. Pour plus de détails sur les avantages d’un tel scanning des fréquences, reportez-vous à la Section 13.4.2.5, RF Scan.
Ces émetteurs/récepteurs de faible puissance possèdent des canaux commutables et peuvent utiliser toute la bande des 2,4 GHz. De façon générale, les micros HF Sabine ne devraient pas être affectés par ces WLANs : leur technologie Spread Spectrum ne constitue pas un problème pour le système Sabine Smart Spectrum...
De médiocres conditions acoustiques ou une mauvaise utilisation, par des opérateurs pas assez expérimentés, ne peuvent qu’aggraver la situa- tion. Pire encore : un micro HF ‘non-Sabine’ ajoute encore un autre facteur de risque. Comme le Larsen survient en cas de combinaison critique de facteurs tels que la distance, l’emplacement, le niveau sonore et le gain entre un micro-...
15.3.1. allier FBX et True Mobility® : les avantages Après avoir inventé la technologie FBX et l’avoir affinée depuis plus de 10 ans, Sabine a décidé de porter ce pro- cédé de contrôle automatique de Larsen à son potentiel maximal en l’intégrant aux systèmes HF SWM7000 True Mobility®.
14.3.2.3. Le bon équilibre entre Fixed & Dynamic Filters Chacun des canaux de votre récepteur HF SWM7000 possède un total de 10 filtres FBX (selon une combinaison de fixes et de dynamiques), utilisés dès que nécessaire pour éliminer le Larsen. Après des années d’expériences et d’essais, Sabine a adopté...
Touche On/Off programmable 200 – 240 Volts : 0,315 A 250V TYPE T Batterie : Rechargeable Sabine ou deux piles alcalines LR06 Autonomie sur batterie rechargeable : 9 heures par charge, durée de vie 500 cycles de charge (en moyenne)
: Changement de capsule microphone (SW70-H) La fonction Mic SuperModeling™ Sabine exige, pour fonctionner, les caractéristiques de base de la capsule utilisée. Par conséquent, après changement de capsule, il faut “indiquer” à l’émetteur quel type de capsule vous utilisez. REMARQUE : cette opération n’est nécessaire que lors d’un changement de capsule.
(less than 0.05 watts output) that are unlikely to cause difficulty, especially if they are at least a few inches away. However, since a beltpack transmitter typically is placed against the body, Sabine suggests attaching it at the belt, rather than in a shirt pocket where it may be immediately adjacent to an implanted medical device.
Page 58
SAVINGS, ANY INCIDENTAL DAMAGES OR ANY CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING German Patent No. 69118486.0, and U.K. Patent No. 0486679. OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT, EVEN IF SABINE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.