Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WARNING
- THE LIGHT SOURCE CONTAINED IN THIS LUMINAIRE CAN BE REPLACED ONLY BY THE MANUFACTURER,
ITS SERVICE AGENT OR A SIMILARLY QUALIFIED PERSON.
- THE PRODUCT MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN.
- THE POWER SUPPLY MUST BE SWITCHED OFF BEFORE INSTALLATION.
- NO WARRANTY WILL BE ACCEPTED IF THIS PRODUCT IS NOT INSTALLED BY A QUALIFIED ELECTRICIAN
IN ACCORDNCE WITH THIS GUIDE.
- THE EXTERNAL FLEXIBLE CABLE OR CORD OF THIS LUMINAIRE CANNOT BE REPLACED;
IF THE CORD IS DAMAGED, THE LUMINAIRE SHALL BE DESTROYED.
- DO NOT OPERATE THE PRODUCT WITH A DAMAGED LENS; ANY DAMAGED LENS MUST BE REPLACED BY THE
SERVICE AGENT.
- THE DRIVER CANNOT BE REPLACED.
- SUPPLY CABLES: 3*1.0mm
- WHEN THE PRODUCT IS INSTALLED IN HIGH WIND ENVIRONMENT, APPROPRIATE INSTALLATION/FASTENING
METHOD MUST BE APPLIED SO THAT THE PRODUCT MOUNTING POINTS ARE NOT DAMAGED DUE TO VIBRATION,
MOVEMENT OR CORROSION.
- ACCORDING TO GOOD PRACTICES, CONTINUOUS USE WITHOUT APPROPRIATE SWITCHING CYCLES IS NOT RECOMMENDED.
AVERTISSEMENT :
- LA SOURCE LUMINEUSE CONTENUE DANS CE LUMINAIRE NE DOIT ÊTRE REMPLACÉE QUE PAR LE FABRICANT
OU SON AGENT DE MAINTENANCE OU UNE PERSONNE DE QUALIFICATION ÉQUIVALENTE.
- LE CÂBLE FLEXIBLE EXTERNES OU CORDE DE CE LUMINAIRE N'EST PAS REMPLACÉ; SI LE CORDON EST
ENDOMMAGÉ,LE LUMINAIRE EST DÉTRUIT.
- CE LUMINAIRE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ.
- L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DOIT ÊTRE ÉTEINT AVANT L'INSTALLATION.
- CÂBLE D'ALIMENTATION : 3*1.00 mm
- NE PAS UTILISER LE PRODUIT AVEC UNE LENTILLE OPTIQUE ENDOMMAGÉS; LES ENDOMMAGÉ DOIT ÊTRE REMPLACÉ
PAR L'AGENT DE SERVICE.
- LE DRIVER N'EST PAS ÊTRE REMPLACÉ.
- LE TERMINAL EST LA TENSION NOMINALE EST 300V, COURANT NOMINAL EST 3A LE TORDRE N'EST PAS INFÉRIEURE
À 3*1.0MM ².
- LORSQUE LES PRODUIT SONT INSTALLÉS DANS DES MILIEUX DU VENT, APPROPRIÉS DE L'INSTALLATION / FIXATION,
LES MÉTHODE DOIVENT ÊTRE APPLIQUÉES POUR QUE LE PRODUIT POINTS DE MONTAGE NE SONT PAS ENDOMMAGÉS
PAR UNE VIBRATION, CIRCULATION OU DE LA CORROSION.
- BONNES PRATIQUES NE RECOMMANDE PAS L'UTILISATION CONTINUE DES CYCLES DE COMMUTATION.
Product Specification
Référence des produits
Model
Size(mm)
RÉF.
Taille a*b*c
COP-PRO-10-FB
132*126*27.5
COP-PRO-20-FB
162*165*33.1
COP-PRO-30-FB
202*205*34.5
COP-PRO-50-FB
222*215*34.5
LED Floodlight Installation Guide
PRO JECTEURS LED Guide D'installation
RUBBER.
2
CAOUTCHOUC.
2
IP65
Wattage(W)
Ta(
Puissance
Température
10
20
30
50
<100m
Project Area
)
Weight(kg)
°C
Poids
50
0.379
50
0.650
50
1.006
1.130
50
220V
~
240V
(mm²)
9350
a
19600
32400
40000
b
c

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ceotis COP-PRO-10-FB

  • Page 1 - BONNES PRATIQUES NE RECOMMANDE PAS L'UTILISATION CONTINUE DES CYCLES DE COMMUTATION. 220V IP65 240V <100m Product Specification Référence des produits Project Area Model Size(mm) Wattage(W) Weight(kg) °C (mm²) RÉF. Taille a*b*c Puissance Température Poids COP-PRO-10-FB 132*126*27.5 0.379 9350 COP-PRO-20-FB 162*165*33.1 0.650 19600 32400 COP-PRO-30-FB 202*205*34.5 1.006 1.130 40000 COP-PRO-50-FB 222*215*34.5...
  • Page 2 A. Wall Installation of LED Floodlight A. Projecteur LED en montage mural Model: A(mm) B(mm) C(mm) COP-PRO-10-FB 35±3mm COP-PRO-20-FB 11±1mm COP-PRO-30-FB COP-PRO-50-FB 18Nm torque force. Avec 18N m de moment d'une force. B. Ground Installation of LED Floodlight B. Projecteur LED en montage pour éclairage en contre-plongée.

Ce manuel est également adapté pour:

Cop-pro-20-fbCop-pro-30-fbCop-pro-50-fb