Télécharger Imprimer la page

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

KHF 694 600 W
KHF 664 600 W
INSTRUCTION MANUAL - KITCHEN EXTRACTOR HOOD
BEDIENUNGSANLEITUNG - KAMINHAUBE
NOTICE D'UTILISATION – HOTTE ASPIRANTE
GEBRUIKSAANWIJZING - AFZUIGKAP
NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE
NÁVOD NA OBSLUHU - KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA
UPUTE ZA UPORABU – KUHINJSKA NAPA
NAVODILA ZA UPORABO – KUHINJSKA NAPA
EN
10
DE
18
FR
26
NL
34
CZ
42
SK
50
HR
58
SL
66
loading

Sommaire des Matières pour Amica KHF 694 600 W

  • Page 1 KHF 694 600 W KHF 664 600 W INSTRUCTION MANUAL - KITCHEN EXTRACTOR HOOD BEDIENUNGSANLEITUNG - KAMINHAUBE NOTICE D’UTILISATION – HOTTE ASPIRANTE GEBRUIKSAANWIJZING - AFZUIGKAP NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE NÁVOD NA OBSLUHU - KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA UPUTE ZA UPORABU – KUHINJSKA NAPA...
  • Page 2 min. 1080 - max. 1390 min. 160 max. 470 min. 1080 - max. 1390 min. 160 max. 470...
  • Page 4 h = 650mm h = 650mm h = 650mm h = 450mm...
  • Page 6 10 mm...
  • Page 7 Æ 16 cm Æ 16 cm...
  • Page 9 PRESS...
  • Page 26 FÉLICITATIONS, VOUS VENEZ DE CHOISIR UN APPAREIL! Cher client, Vous êtes maintenant utilisateur d’une hotte de cuisine de dernière génération. Cette hotte a été conçue et réalisée spécialement dans l’idée de satisfaire vos attentes et viendra certainement compléter une cuisine équipée moderne. Les solutions de construction modernes qu’elle met en oeuvre et l’utilisation des dernières technologies de production garantissent une fonctionnalité...
  • Page 27: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ lLe fabricant n’assume l En mode de recycla- aucune responsabilité ge de l’air, il convient en cas de dommage ou d’installer sur la hotte d’incendie provoqués un filtre à charbon actif. par l’appareil à la suite Dans ce cas, le mon- du non respect des in- tage du tuyau d’évacu-...
  • Page 28: Les Plats En Friture

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ l Selon le modèle de l Ne jamais laisser de l’appareil, il peut être flamme découverte destiné à être installé sous la hotte de cuisine sur un mur vertical au- ; lors du retrait d’un ré- dessus de la cuisinière cipient, régler la flamme à...
  • Page 29 CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ l Si dans la même pièce l La hotte doit être net- que la hotte, des équi- toyée fréquemment, pements alimentés par à l’extérieur comme à une source non élect- l’intérieur (AU MOINS rique sont utilisés (p.ex. UNE FOIS PAR MOIS, poêle au fioul, chauffe- selon...
  • Page 30: Dans Les Situations

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ l Cet appareil peut être l ATTENTION : avant de utilisé par des enfants brancher la hotte sur le âgés d’au moins 8 ans et réseau électrique, toujo- par des personnes ayant urs vérifier que le câble des capacités physiqu- d’alimentation a bien es, sensorielles ou men-...
  • Page 31: Conditions D'utilisation

    CONDITIONS D’UTILISATION ÉQUIPEMENT Avec cette option, l’air filtré est renvoyé dans la pièce par deux fentes latérales situées dans le La hotte de cuisine est constituée des éléments conduit supérieur. Dans ce mode de fonctionne- suivants (Fig. 2): ment, le filtre à charbon doit être monté et il est Cheminée supérieure conseillé...
  • Page 32 UTILISATION ET ENTRETIEN Timer (arrêt différé du ventilateur de la hotte) Cette fonction permet l’arrêt différé du ventilateur de la hotte. Utili- ser cette fonction après la cuisson, pour aérer la pièce et évacuer les fumées. L’arrêt peut être différé au maximum de 90 minutes. Pour activer cette fonction, appuyer sur le senseur lors du fonctionnement de la hotte à...
  • Page 33: Protection De L'environnement

    PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Recyclage de l’emballage L’appareil porte le marquage préconisé par la directive européenne 2012/19/UE et la Pour la durée du transport, loi polonaise sur les appareils électriques l’appareil a été emballé et électroniques usagés, à savoir le sym- pour le protéger contre tout bole d’un container à...
  • Page 76 IO-HOO-0617 (10.2017)

Ce manuel est également adapté pour:

Khf 664 600 w