Télécharger Imprimer la page

Ruck Ventilatoren MPS 200 E2 Instructions De Montage

Boîtier d'évacuation d'air dans les cuisines

Publicité

Liens rapides

Assembly Instruction
MPS
ID
MPS 200 E2
106142
MPS 250 E2
104181
MPS 315 E2
105263
MPS 315 E2L
106264
MPS 355 E4
104101
MPS 400 E4
105260
MPS 400 D4
122558
Änderungen vorbehalten • Modifi cation reserved • Sous réserve de modifi cations • Sub rezerva modifi carilor • Компания оставляет за собой право
вносить изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena •
Változtatások joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modifi cação reservada • Reservado el derecho de modifi caciones
ruck
ventilatoren GmbH
Max-Planck-Str. 5
mpss_pb_10 print 21.07.2010
Küchenabluftbox • Multi Purpose Swing out Box • Boîtier
d'évacuation d'air dans les cuisines • Ventilator de exhaustare
pt bucatarie • Bытяжной кухонный вентилятор • Keuken
afzuigventilator • Odvodni kuhinjski ventilator • Višenamjensko
Kubični Box • Konyhai elszívó ventilátor • Kuchynský odvetrá-
vací ventilátor • Caja de extracción de aire cocina
U
f
P
[V]
[W]
[Hz]
230V ~
50
370
230V ~
50
620
230V ~
50
940
230V ~
50
1380
230V ~
50
820
230V ~
50
1320
400V 3~
50
2100
D-97944 Boxberg-Windischbuch
t
t
I
I
A
[A]
[A]
[°C]
[°C]
1,6
2,6
80
120
2,7
4,0
75
120
4,1
5,5
50
120
6,4
7,7
60
120
3,6
4,5
55
120
5,9
7,6
50
120
4,3
4,5
70
120
Tel +49 (0)7930 9211-0
Fax +49 (0)7930 9211-150
M
121595
121595
121595
121595
121595
121595
122307
info@ruck.eu
www.ruck.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ruck Ventilatoren MPS 200 E2

  • Page 1 • Odvodni kuhinjski ventilator • Višenamjensko Kubični Box • Konyhai elszívó ventilátor • Kuchynský odvetrá- vací ventilátor • Caja de extracción de aire cocina [°C] [°C] [Hz] MPS 200 E2 230V ~ 106142 121595 MPS 250 E2 230V ~...
  • Page 2 Die ruck MPS Abluftbox kann individuell von Ausblas oben (A) auf einen seitlichen Ausblas (B), durch drehen der Tür, umgebaut werden. The ruck MPS exhaustbox can be individually changed from outlet top (A) to outlet sidwise (B) through turning the door. Cторону...
  • Page 3 Gerät nicht allpolig vom Netz getrennt ist. umstances should the interior be cleaned with water or a high ruck Ventilatoren nur in technisch einwandfreiem Zustand! Prü- defects! Only use the product within the performance range Sichern Sie die Anlage gegen Wiedereinschalten! Es dürfen pressure cleaner! By installing an air fi...
  • Page 4 Declaratie de conformitate CE conforme aux dispositions de la directive CE conforme à la Directive relative aux machines (2006/42/CE) In sensul directivei CE conform directivei Masini (2006/42/EG) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Le fabricant Producatorul Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Page 5 (главный инженер) (главный инженер) Монтаж Montage В данной инструкции содержатся указания по безопасному Deze montagehandleiding bevat belangrijke informatie om ruck ventilatoren veilig en vakkundig te monteren, te transpor- и надлежащему монтажу, транспортированию, вводу в Монтаж должен выполняться квалифицированными Montagewerkzaamheden mogen uitsluitend door deskundig эксплуатацию, техническому...
  • Page 6 útmutatót is mellékelni kell hozzá. az egyik oldal áthelyezésével. Az alapnak simának, egyen- Naprave ruck Ventilatoren so podvržene stalni kontroli kva- letesnek és az ruck ventilátor méreteinek megfelelőnek kell da je dostopna za vzdrževanje in čiščenje, ter da se lahko brez A ruck ventilátorok folyamatos minőségellenőrzés alatt...
  • Page 7 Declaração de conformidade CE Declaração de incorporação CE As required by EC Directive podľa smernice stroj (2006/42/ES) No âmbito da directiva CE segundo a directiva para máquinas (2006/42/CE) ruck Ventilatoren GmbH ruck Ventilatoren GmbH Výrobca O fabricante Max-Planck-Strasse 5 Max-Planck-Strasse 5...
  • Page 8 Declaración CE de Conformidad Declaración CE de Incorporación De acuerdo con la Directiva CE de acuerdo con la Directiva de Máquinas (2006/42/CE) ruck Ventilatoren GmbH El fabricante Max-Planck-Strasse 5 D-97944 Boxberg Tel.: +49 (0)7930 9211-100 Compatibilidad Electromagnética (CEM) – Directiva 2004/108/CE...

Ce manuel est également adapté pour:

Mps serieMps 250 e2Mps 315 e2Mps 315 e2lMps 355 e4Mps 400 e4 ... Afficher tout