Télécharger Imprimer la page

Cristina PROFILO CRIPF256 Notice De Montage

Publicité

Liens rapides

MANUTENZIONE E PULIZIA - MAINTENANCE AND CLEANING - MAINTENANCE ET NETTOYAGE - PFLEGE UND REINIGUNG - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA -
UDR BA A IŠT NI - UDR BA A ISTENIE
Non utilizzare sostante acide, caustiche, o loro derivati , quali acido cloridrico, muriatico, solforico, soda caustica, ecc. e comunque non impiegare supporti abrasivi ( es.
spugne abrasive metalliche o non metalliche). Assicurarsi sempre
éponges abrasives métalliques ou non métalliques). Toujours
siempre
GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE - GARANTIE - GARANTÍA - ZÁRUKA - ZÁRUKA
Tutti i prodotti
All
Tous les produits
l'esthétique de ses produits sans aucun préavis.
Alle
Todos los productos
productos sin previo aviso.
DATI TECNICI - STANDARD SPECIFICATIONS - DONNEE TECHNIQUES - TECNISCHE STANDDARDDATEN - DATOS TÉCNICOS - TECHNICKÉ UDAJE - TECHNICKE UDAJE
1. Pressione d'esercizio consigliata / Recommended operational pressure / Pression d'exercice recommandée
Empfohlener Betriebsdruck / Presión de trabajo recomendada /
2. Pressione massima di esercizio/ Max operating pressure / Pression maximale de service / Maximaler Betriebsdruck / Presión max. de ejercicio /
/ Maximální pracovní tlak..............................................................................................................................................................................................10 bar
3. Pressione massima di prova di collaudo, max. 1 minuto / Highest testing pressure, for max 1 minute / Pression d'essai maximale, max. 1 minute
Maximaler Druck der Abnahmeprüfung, max. 1 Minute
4. Temperatura Massima acqua calda / Maximum hot water temperature / Température maximum eau chaude
Warmwasser-Höchsttemperatur / Temperatura máxima agua caliente /
5. Temperatura consigliata / Recommended temperature / Température conseillée / Empfohlene Temperatur
Temperatura recomendada /
6. Differenza di pressione tra acqua calda e fredda / Pressure difference between hot and cold water / Différence de pression entre
eau chaude et eau froide /
7. Disinfezione Termica / Thermal disinfection / Nettoyage thermique / Thermische Desinfektion / Desinfección térmica
8.
beginning of the installation /
9. Il collaudo dell'impianto in prova deve essere effettuato per un tempo limitato ( si consiglia max. 1 minuto) e deve essere realizzato in presenza di personale
/
10.
sostituzione completa del rubinetto.
du robinet.
angefordert werden.
Nota bien:
immer
/Diferencia de presión entre agua caliente y fría
Die Abnahmeprüfung
PROFILO
CRIPF256 | CRIPF246 | CRIPF956 | CRIPF946 | CRIPF258 | CRIPF248
CRIPF958 | CRIPF948 | CRIPF257 | CRIPF957 | CRIPF259 | CRIPF959
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
NOTICE DE MONTAGE
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
/
/
Le test
CRISTINA S.r.l. a socio unico
cristinarubinetterie.com
CRIPF246 - CRIPF946
CRIPF256 - CRIPF956
210
210
90
90
180
180
ø64
5-55
5-55
ø41
ø50
100
G1"1/4
100
G1"1/4
CRIPF248-PF948
CRIPF258-CRIPF958
210
210
90
90
225
225
ø64
5-55
5-55
ø41
ø50
100
G1"1/4
100
G1"1/4
CRIPF259-PF959
CRIPF257 - PF957
70
70
225
180
ø64
5-55
ø41
5-55
ø50
100
G1"1/4
100
G1"1/4
ø64
ø41
ø50
ø64
ø41
ø50
ø64
ø41
ø50

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cristina PROFILO CRIPF256

  • Page 1 9. Il collaudo dell’impianto in prova deve essere effettuato per un tempo limitato ( si consiglia max. 1 minuto) e deve essere realizzato in presenza di personale CRIPF259-PF959 CRIPF257 - PF957 Le test Die Abnahmeprüfung sostituzione completa del rubinetto. ø64 ø64 5-55 ø41 5-55 ø41 ø50 du robinet. ø50 G1"1/4 G1"1/4 angefordert werden. Nota bien: CRISTINA S.r.l. a socio unico cristinarubinetterie.com...
  • Page 2 MONTAGGIO E PEZZI IDENTIFICATIVI DI RICAMBIO - INSTALLATION AND SPARE PARTS - MONTAGE ET PIECES INDENTIFICATION L’INSTALLAZIONE DEVE ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE QUALIFICATO! DE RECHANGE - MONTAGE UND ERSATZTEILE - MONTAJE E IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS DE RECAMBIO SPURGARE LE TUBAZIONI PRIMA DI COLLEGARE IL RUBINETTO ALL’IMPIANTO. INSTALLATION PERFORMED BY QUALIFIED PERSONNEL! BEFORE CONNECTING TO MAINS, BLEED THE PIPES TO AVOID DAMAGE.

Ce manuel est également adapté pour:

Profilo cripf246Profilo cripf956Profilo cripf946Profilo cripf258Profilo cripf248Profilo cripf958 ... Afficher tout