Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

EH010, EH011, EH071
Cadran de commande - Schaltscheibe
Switching dial - Esfera de mando -
Disco di regolazione - Disco de comando.
EH010, EH011
EH071
A
A
Commutation manuelle - Handschalter -
Manuel override - Conmutación manual -
Forzatura manuale - Comando manual.
3
I :
Marche permanente
Dauer EIN
Permanently ON
ON permanente
Permanentemente chiuso
ON permanente.
auto :
Automatique
Automatik
Automatic
Automático
Automatico
Automático.
1
All manuals and user guides at all-guides.com
a Interrupteurs horaires
u
e Schaltuhren
b
z Time switch
i
r Interruptores horarios
s
y Interruttori orari
m
t Interruptores horários
w
k
A Mise à l'heure et au jour - Zeit und Tageinstellung -
Time / day setting - Puesta en hora y día - Impostazione
ora e giorno - Regulação da hora e do dia.
EH010, EH011
A
Programmation - Programmierung - Programming -
Programación - Programmazione - Programação.
1
4
4
3
2
Raccordement - Anschluß - Connection -
Conexión - Collegamenti elettrici- Conexión.
EH071
A
4
3
=
4
3
=
4
4
3
3
230 V~ +10/-15% 50/60Hz
240 V~ +/-6% 50/60Hz
μ 16 A 230 V~ AC1
4
µ 4 A 230 V~ charge inductive cos φ 0,6
900 W lampe à incandescence
100 W lampe fluo compact
3
μ 16 A 230 V~ AC1
µ 4 A 230 V~ Induktive Last cos φ 0,6
900 W Glühlampen
4
100 W Sparlampen
μ 16 A 230 V~ AC1
3
µ 4 A 230 V~ inductive load cos φ 0.6
900 W incandescent lighting
100 W compact fluorescent lamps
μ 16 A 230 V~ AC1
µ 4 A 230 V~ carga inductiva cos φ 0,6
900 W lámpara incandescente
100 W lámpara fluocompacta
μ 16 A 230 V~ AC1
µ 4 A 230 V~ carico induttivo cos φ 0,6
900 W lampada ad incandescenza
100 W lampade fluo compatte
μ 16 A 230 V~ AC1
µ 4 A 230 V~ carga inductiva cos φ 0,6
900 W lâmpada incandescente
100 W lâmpada fluorescente compacta.
EH 071
6LE002758A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour hager EH010

  • Page 1 Time switch r Interruptores horarios y Interruttori orari t Interruptores horários EH010, EH011, EH071 Cadran de commande - Schaltscheibe A Mise à l’heure et au jour - Zeit und Tageinstellung - Raccordement - Anschluß - Connection - Switching dial - Esfera de mando - Time / day setting - Puesta en hora y día - Impostazione...
  • Page 2 Working accuracy : ± 1 sec. / day - after inspection by hager quality control dept the device is found to have been installed in a manner which is contrary to IEE wiring Working temperature : -10 °C to +55 °C...
  • Page 3 Caratteristiche tecniche : y Garanzia 200h dopo 120 h sotto tensione di carica EH010 : 24 ore quarzo, senza riserva Quarzo, con riserva di carica a 20 °C : EH011 : 24 ore / EH071 : 7 giorni...
  • Page 4 Elektromechaniczne zegary Sterujące t Interruptores horários w Таймер ‫قاطع ساعي‬ EH010, EH011, EH071 EH010, EH011, EH071 Καντράν ρύθµισης - Cadran de comanda - A Ρύθµιση ώρας / ηµέρας - Programarea orei si Σύνδεση µέσω ηλεκτρoνµoυ ( για την καλή...
  • Page 5 Werkingsnauwkeurigheid : ± 1 sec. / jaar - after inspection by hager quality control dept the device is found van retournering in acht is genomen en indien na onderzoek to have been installed in a manner which is contrary to IEE wiring...
  • Page 6 230 V v / 0,5 A CEM ‫متطلبات اختبا ر ات إنبعثات‬ ‫مصدر قاطع التيار‬ 16 A ‫االرتفاع األقىص‬ < 2000m 10 (17,5 mm x 1) Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com Hager 11.16 6LE002758A 6LE002758A...

Ce manuel est également adapté pour:

Eh011Eh071