Page 2
1. Levier de l’accelérateur Gashebel 2. Levier de reglege de la hauteur de travail Höhenversteller 3. Levier d’embrayage de la traction (IB-2755) Bügel für Fahrantrieb (IB-2755) 4. Fiche additionnelle Schlauchansatz 5. Poignée du lanceur enrouleur Startergriff 6. Interrupteur de stop Stopschhalter 7.
Page 4
registro Fig. 14 Fig. 11 30 mm carter chiusura Fig. 12 Fig. 15 Fig. 16 Fig. 13...
Page 5
SIMBOLOGIA - SYMBOLS - SYMBOLES - SYMBOLS - SYMBOLEN P5140199 P5140201 P5140906 P5140015 P5140308 Sostituite sempre le etichette di sicurezza ogniqualvolta siano danneggiate o illeggibili. Per ottenere le nuove decalco, fate riferimento ai codici riportati sotto ognuna di esse. P5140309 Always replace safety decals whenever damaged or Veuillez toujours penser à...
CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL INFORMATION IB-2750 IB-2755 Vibration level Livello di vibrazioni 2,26 m/sec2 2,26 m/sec2 Motore Engine Tipo 4 tempi/4-stroke 4 tempi/4-stroke Type Marca Briggs & Stratton Briggs & Stratton Brand Modello XLS50 XLS50 Model Cilindrata 190 cc 190 cc Displacement Trasmissione a spinta/push...
NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN ASPIRATEUR mod. IB-2750 TURBO 70 mod. IB-2755 NORMES DE SÉCURITÉ le câble d’allumage de la bougie et au moyen d’un bâton Importanti note preliminari Un usage impropre et un entretien non conforme dégagez le déflecteur. aux normes peuvent causer des dommages aux 5.
S’il est déchiré ou dété- restant dans le réservoir. riorè, remplacez-le. 9. Votre aspirateur IBEA a été construite selon les normes de 7. NE TOUCHEZ PAS au moteur pour en changer le nombre sécurité actuelles. Pour la garder toujours parfaitement de tours.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N : : 1 1 . . M M a a n n i i p p u u l l e e z z l l ’ ’ e e s s s s e e n n c c e e a a v v e e c c l l a a p p l l u u s s g g r r a a n n d d e e p p r r u u d d e e n n c c e e . . 2 2 .
Page 16
ASSEMBLAGE DU KIT IB-2710 Le tuyau permet d’aller où l’aspirateur ne peut aller. Suivez 3. Remettez la plaque de protection (Fig. 15). les instructions suivantes pour son montage et utilisation. 4. Après avoir mis le levier de l’accelérateur sur la position 1.
Page 23
(UK) EC DECLARATION OF CONFORMITY (NL) EC CONFORMALITEITSBEWIJS Il sottoscritto fabbricante e depositario della documentazione tecnica Je soussigné fabricant, possesseur du dossier téchnique IBEA S.p.A. Der Unterzeichnende, Hersteller und Hinterleger der Dokumentation Via Milano, 15/17 The undersigned manufacturer, technical documentation keeper...
Page 24
IBEA s.p.a. via Milano, 15/17 21049 TRADATE (VA) - ITALIA Tel. +39 0331 853611 Fax +39 0331 853676 E-mail: ibea@ibea.it P5090458 - Aprile 2007...