Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE CORPORELLE, VEUILLEZ RESPECTER
LES CONSIGNES SUIVANTES :
a). Utilisez cet appareil uniquement de la manière prévue par le fabricant. Pour toute question, veuillez communiquer avec le fabricant.
b). Avant de réparer ou de nettoyer l'appareil, coupez le courant au tableau de distribution et verrouillez le dispositif de sectionnement du service pour éviter
toute remise sous tension accidentelle de l'alimentation électrique. Si le dispositif de sectionnement du service ne peut pas être verrouillé, attachez solidement
un dispositif d'avertissement bien visible, tel qu'une étiquette, au tableau de distribution.
c). Le travail d'installation et le câblage électrique doivent être effectués par un(des) technicien(s) qualifié(s), conformément à tous les codes et à toutes les
normes applicables en vigueur, notamment ceux de la construction de bâtiments classés résistants au feu.
d). Une circulation d'air suffisante est nécessaire pour la combustion et l'évacuation correctes des gaz par le conduit d'air (cheminée) de l'équipement de
combustion pour empêcher un refoulement.
Respectez les consignes du fabricant de l'équipement de chauffage et les consignes de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection
Association (NFPA - Association nationale de protection contre l'incendie) et l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE - Société américaine des ingénieurs en chauffage, réfrigération et climatisation) et les autorités locales en matière de codes.
e). Faites attention à ne pas endommager le câblage existant et autres services publics dissimulés lorsque vous coupez ou percez les murs ou les plafonds.
f). Les ventilateurs à enveloppe doivent toujours ventiler vers l'extérieur.
g). Homologué pour une utilisation au-dessus de baignoires ou de douches lorsque relié à un circuit de dérivation protégé par un GFCI (Disjoncteur de fuite
à la terre) (pour les installations au plafond uniquement).
h). Cet appareil doit être mis à la terre.
i). N'utilisez pas dans les cuisines.
j). Pour réduire le risque d'incendie et pour évacuer correctement l'air, assurez-vous d'amener l'air dehors – N'évacuez pas l'air de sortie dans des espaces
à l'intérieur de murs ou plafonds ou dans les greniers, les vides sanitaires ou les garages.
k). AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'utilisez ce ventilateur avec aucun appareil de réglage de vitesse transistorisé.
ATTENTION
1. Pour une ventilation générale uniquement. Ne l'utilisez pas pour évacuer des matières et des vapeurs dangereuses ou explosives.
2. Ce produit est conçu pour une installation dans les plafonds à pente 12/12 maximum (angle de 45 degrés). Le raccord de conduit doit pointer vers le haut.
3. Pour éviter d'endommager les roulements du moteur et éviter que les turbines soient bruyantes ou mal équilibrées, gardez le bloc d'alimentation à l'abri des
les particules pulvérisées de cloisons sèches, de la poussière de construction, etc.
4. Veuillez lire l'étiquette de spécifications du produit pour obtenir des informations et exigences supplémentaires.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Pour assurer un fonctionnement silencieux et efficace, une longue durée de vie et une belle apparence - baissez ou retirez la grille et passez l'aspirateur à
l'intérieur de l'appareil, à l'aide de l'accessoire de brosse à épousseter. Le moteur est lubrifié de façon permanente et n'a jamais besoin d'être huilé. Si les
roulements du moteur font un bruit excessif ou inhabituel, remplacez le moteur par un moteur de service identique. Il faut également remplacer la turbine.
UTILISATION
Voir « Connexion du câblage électrique » pour les détails.
La boîte de commande située à l'intérieur du boîtier du ventilateur a trois réglages séparés :
(1) Le bouton de débit d'air faible règle le débit d'air plus faible de 30 pi
configuration de l'interrupteur à bascule. La vitesse faible est désactivée si elle est réglée entre OFF (arrêt) et 30 pi
[arrêt]).
(2) (Pour les modèles SL100-3H et SL100-3HM) Le bouton du détecteur d'humidité établit le point de consigne réglable par l'utilisateur. Réglé en usine sur 80 %
(température ambiante de 25 °C). (Pour le modèle SL100-3 uniquement) Le bouton temporisateur est réglable de 3 à 30 minutes et fera passer le ventilateur à la
vitesse faible une fois que l'interrupteur II est éteint pour la période établie.
La configuration temporisée est désactivée en cas de réglage entre OFF (arrêt) et 3 min. (réglage en usine sur OFF [arrêt]).
(3) L'interrupteur à bascule réglera la vitesse supérieure du ventilateur de 50 à 100 pi
Bouton de débit d'air faible
Boîte de commande
S
30
50%
CFM
OFF
Position
de l'interrupteur
Débit d'air (pi³/min.)
Diamètre du conduit
Pour modifier le débit d'air présélectionné, réglez les boutons
de commande conformément au tableau ci-dessus.
est la position de l'interrupteur
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Installateur : Laissez ce guide avec le propriétaire résidentiel.
Cod: 0060300000-A
Bouton du détecteur d'humidité
(pour les modèles SL100-3H et SL100-3HM)
H (%)
45
60
70%
30
80
Max.
1 2
1 2
1 2
50
80
100
VENTILATEUR D'AÉRATION
/min (0,84 m³/min.) au débit d'air de la vitesse du ventilateur élevée, déterminée par la
3
/min. (1,41 à 2,83 m³/min.). (réglé en usine sur 100 pi
3
Bouton de débit d'air faible
Boîte de commande
Position
de l'interrupteur
Débit d'air (pi³/min.)
Diamètre du conduit
Pour modifier le débit d'air présélectionné, réglez les boutons
de commande conformément au tableau ci-dessus.
est la position de l'interrupteur
/min. (0,84 m³/min.) (réglage en usine sur OFF
3
/min. [2,83 m³/min.]).
3
Bouton de temporisation
(pour le modèle SL100-3 uniquement)
S
T(min)
30
50%
12
CFM
21
70%
3
OFF
OFF
30
Max.
1 2
1 2
50
80
Modèle :
SL100-3
SL100-3H
SL100-3HM
1 2
100

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour QuFresh SL100-3

  • Page 1 (2) (Pour les modèles SL100-3H et SL100-3HM) Le bouton du détecteur d’humidité établit le point de consigne réglable par l’utilisateur. Réglé en usine sur 80 % (température ambiante de 25 °C). (Pour le modèle SL100-3 uniquement) Le bouton temporisateur est réglable de 3 à 30 minutes et fera passer le ventilateur à la vitesse faible une fois que l’interrupteur II est éteint pour la période établie.
  • Page 2 3. Quand l’interrupteur II est sur OFF (ARRÊT), le ventilateur continuera de fonctionner sur le débit d’air homologué jusqu’à ce que le délai de temporisation soit passé (pour le modèle SL100-3, le délai est réglable par l’utilisateur entre 3 et 30 min.; pour les modèles SL100-3H et SL100-3HM, le délai de temporisation est de 20 min.), puis changera automatiquement au débit d’air réglable par l’utilisateur.
  • Page 3 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 2. Installation avec les trous de montage Maintenez le boîtier en place, de façon à ce qu’il entre en contact avec le bas de la solive. Vissez le boîtier dans la solive, à travers les trous A et B. Vis B VisB 3.
  • Page 4 GARANTIE QuFresh garantit le produit contre tout défaut de matériaux et fabrication pendant une période d’un an à compter de la date d’achat originale. La garantie ne couvre pas la défaillance d’un produit causée par un usage abusif, un mauvais usage, une installation incorrecte ou un entretien inadéquat. Pendant la période de garantie d’un an, QuFresh réparera ou à...

Ce manuel est également adapté pour:

Sl100-3hSl100-3hm