Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Zeigerthermometer /
Zeigerkontaktthermometer
Contact dial thermometers
Thermomètre à cadran /
Thermomètre à cadran à contactr
Operating Instructions
Notice de mise en service
1. Einleitung
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. Bitte unterstützen Sie uns,
diese Betriebsanleitung zu verbessern. Für Ihre Anre-
gungen sind wir dankbar.
Telefon: (06 61) 60 03-7 16
Telefax: (06 61) 60 03-5 04
Sollten bei der Inbetriebnahme trotzdem Schwierig-
keiten auftreten, bitten wir Sie, keine unzulässigen
Manipulationen am Gerät vorzunehmen. Sie gefähr-
den dadurch Ihren Garantieanspruch! Bitte setzen Sie
sich mit dem Lieferanten oder dem Stammhaus in
Verbindung.
JUMO GmbH & Co. KG ist ein nach DIN ISO 9001
zertifiziertes Unternehmen. Sie haben ein Produkt
erworben, daß selbst hohen Forderungen gerecht
wird und alle angegebenen Spezifikationen einhält
oder übertrifft.
Sollte dennoch einmal Grund zur Beanstandung bes-
tehen, senden Sie das Gerät bitte mit einer möglichst
genauen Beschreibung des festgestellten Mangels
an uns zurück.
In dieser Betriebsanleitung wurden nicht alle mögli-
chen Anwendungsfälle berücksichtigt. Sollten Sie
also Hinweise für Ihre spezielle Aufgabenstellung ver-
missen, so setzten Sie sich bitte mit einer unserer
Niederlassungen oder dem Stammhaus in Ver-
bindung.
Alle in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Zei-
gerthermometer sind wartungsfrei. Sie enthalten kei-
ne Komponenten, die von Ihnen instandgesetzt oder
ausgetauscht werden können. Reparaturen können
ausschließlich im Werk ausgeführt werden!
2. Beschreibung
Zeigerthermometer mit starrem Schaft oder Fern-
leitungen sind entweder mit organischer Flüssigkeit
oder Gas gefüllt und arbeiten nach dem Prinzip der
Flüssigkeitsausdehnung bzw. der Druckänderung
oder mit Bimetall-Messfeder ausgeführt. Die hierbei
auftretende Bewegung wird ohne Übersetzungsge-
triebe in eine Drehbewegung des Istwertzeigers
umgewandelt. Durch die Drehung der Zeigerwelle
wird über ein Abgriffsystem der Mikroschalter betä-
gigt (nur bei Zeigerthermometer mit Kontakteinrich-
tung).
Bei Beachtung nachfolgender Hinweise ist eine
störungsfreie Funktion gewährleistet.
Dial Thermometer /
608001, 608002, 608003, 608005
608201, 608202, 608225
608520, 608523, 608540
Betriebsanleitung
2008-09-09/00073867
Introduction
Please read these Operating Instructions before
commissioning the instrument. Please assist us to
improve these instructions where necessary. Your
suggestions will be welcome.
Phone: (+49) 661 6003-0
Fax:
(+49) 661 6003-607
If any difficulties should arise during commissioning,
you are asked not to undertake any unauthorized ma-
nipulations on the instrument. This will endanger you
rights under the instrument warranty! Please contact
your supplier or the main factory.
JUMO GmbH & Co. KG is a company certified to ISO
9001. You have purchased a product that is fit for the
most demanding requirements and fulfils or exceeds
all the written specifications.
Nevertheless, if you have any reason for complaint,
please return the instrument to us, with a detailed
description of the fault you have observed.
These operating instructions do not cover all concei-
vable applications. So if you cannot find advice on
your particular task, please contact the nearest sub-
sidiary or the main factory.
None of the dial thermometers described in theses
operating instructions requires any maintenance.
They do not contain any components that can be re-
paired or replaced by the user. Repairs can only be
carried out in the factory!
Description
Dial thermometers with rigid stem or capillary are
filled with an organic liquid or gas, and operate on the
principle of liquid expansion or pressure change, or
incorporate a bimetal spring. The resulting movement
is converted into a rotation of the pointer, without any
gearing. The movement of the pointer spindle opera-
tes the microswitch through a lever system (only for
dial thermometers with contact devices).
Provided you observe the instructions below, you can
be sure of problem-free operation.
JUMO GmbH & Co. KG
Moritz-Juchheim-Straße 1 - 31
36039 Fulda, Germany
Tel.: +49 661 6003-0
Fax: +49 661 6003-500
mail@jumo.net
www.jumo.net
JUMO Mess- und Regelgeräte Ges.m.b.H.
Pfarrgasse 48
1232 Wien, Austria
Tel.: +43 1 610610
Fax: +43 1 6106140
info@jumo.at
www.jumo.at
JUMO Mess- und Regeltechnik AG
Laubisrütistrasse 70
8712 Stäfa, Switzerland
Tel.: +41 44 928 24 44
Fax: +41 44 928 24 48
info@jumo.ch
www.jumo.ch
JUMO Instrument Co. Ltd.
JUMO House
Temple Bank, Riverway
Phone: +44 1279 635533
Fax: +44 1279 635262
sales@jumo.co.uk
www.jumo.co.uk
JUMO Process Control, Inc.
8 Technology Boulevard
Canastota, NY 13032, USA
Phone: 315-697-JUMO, 1-800-554-JUMO
e-mail: info@jumo.us
Internet: www.jumo.us
JUMO Régulation SAS
Actipôle Borny
7 rue des Drapiers
B.P. 45200
57075 Metz - Cedex 3, France
Tél. : +33 3 87 37 53 00
Fax : +33 3 87 37 89 00
info@jumo.net
www.jumo.fr
JUMO AUTOMATION S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A
Industriestraße 18
4700 Eupen, Belgique
Tél. : +32 87 59 53 00
Fax : +32 87 74 02 03
info@jumo.be
www.jumo.be
Description
Lisez cette notice avant de mettre en service
l'appareil. Aidez-nous à améliorer cette notice en
nous faisant part de vos suggestions.
Téléphone :
Télécopieur : 03 87 37 89 00
e-mail :
Service de
soutien à la vente : 0892 700 733 (0,337 € /min)
Toutefois si vous rencontrez des difficultés lors de la
mise en service, ne procédez à aucune manipulation
non
autorisée
compromettre votre droit à la garantie !
Veuillez prendre contact avec nos services.
JUMO REGULATION SAS est une société certifiée
ISO 9001. Vous avez acheté un produit qui satisfait
des exigences les plus sévères et qui respecte ou
dépasse toutes les spécifications indiquées.
Cependant si vous aviez un motif de réclamation,
renvoyez-nous l'appareil avec une description aussi
précise que possible du défaut constaté.
Cette notice de mise en service ne traite pas de tou-
tes les applications possibles. Donc si vous ne trou-
vez
pas
particulière, veuillez prendre contact avec nos servi-
ces.
Tous les thermomètres à cadran décrits dans cette
notice de mise en service sont sans entretien. Ils ne
contiennent aucun composant qui peut être réparé
ou remplacé par l'utilisateur. Les réparations sont ef-
fectuées exclusivement en usine !
Description
Les thermomètres à cadran avec tige rigide ou capil-
laire sont remplis soit de liquide organique, soit de
gaz ; leur fonctionnement repose soit sur la dilatation
de liquide, soit sur la variation de pression ou bien sur
un ressort de mesure bimétallique. Le mouvement
qui en résulte est converti, sans réducteur, en une ro-
tation de l'aiguille indicatrice. La rotation du chevillot
commande le microrupteur par l'intermédiaire d'un
système de transmission (uniquement sur le thermo-
mètre à cadran avec dispositif à contact).
Respectez les instructions suivantes pour garantir un
fonctionnement sans défaut.
Harlow, Essex CM20 2TT, UK
Fax: 315-697-5867
03 87 37 53 00
info@jumo.net
sur
l'appareil.
Vous
pourriez
de
conseils
pour
votre
application

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JUMO 608001

  • Page 1 Veuillez prendre contact avec nos services. Verbindung. JUMO GmbH & Co. KG ist ein nach DIN ISO 9001 JUMO GmbH & Co. KG is a company certified to ISO JUMO REGULATION SAS est une société certifiée zertifiziertes Unternehmen.
  • Page 2 3. Elektrischer Anschluss Electrical connection Raccordement électrique Vorsicht Danger Prudence Der elektrische Anschluss darf nur von Fachpersonal The electrical connection must only be carried out by Seul du personnel spécialisé peut effectuer le raccor- vorgenommen werden. qualified personnel. dement électrique. Die entsprechenden VDE- bzw.

Ce manuel est également adapté pour:

608002608003608005608201608202608225 ... Afficher tout