Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WARRANTY - GARANTIA - GARANTIE
TWELVE MONTH WARRANTY FOR DRIVING LIGHTS, POWDER COATED STEEL AND CHROME PLATED STEEL SIGNATURE SERIES STEP BARS
Westin Automotive Products, Inc. guarantees the original purchaser of Westin products a twelve-month warranty from the date of original manuf a c t u r e r d e f ects in materials, workmanship and finish
under normal use excluding damage resulting from road hazards such as gravel or other debris, product misuse, improper installation, acc id e n t s , p r o d uct modifications or product neglect. This twelve-
month warranty applies only to new products and is limited to the repair or replacement of Westin products. Warranty does not include electrical compo n e n t s o r li g h t b ulb replacement, costs of removal, installation,
labor, freight, inconvenience or consequential damages. Original purchaser must return defective merchandise, along with the purchase receipt, to t h e o r ig i n al place of purchase.
THREE YEAR WARRANTY FOR BED X-TENDERS, BILLET GRILLE, FEY REAR BUMPERS, POLISHED STAINLESS SIGNATURE SERIES STEP BARS, AND ROOF RACK PRODUCTS
Westin Automotive Products, Inc. guarantees the original purchaser of Westin products a three-year warranty from the date of original purchase agai n s t m a n u f a c turer defects in materials, workmanship and finish under
normal use excluding damage resulting from road hazards such as gravel or other debris, product misuse, improper installation, impairments from acc id e n t s , p r o d u ct modifications or product neglect. This three year
warranty applies only to new products and is limited to the repair or replacement of Westin products. Warranty does not include electrica l components o r l ig h t b u l b r e placement, costs of removal, installation, labor,
freight, inconvenience or consequential damages. Original purchaser must return defective merchandise, along with the purchase receipt, to the or ig i n a l p l a c e of purchase.
FIVE YEAR WARRANTY FOR ALLOY FUEL DOORS, MOLDED STEP BOARDS, SURE-GRIP RUNNING BOARDS, POWDER COATED STEEL AND CHROME PLATED STEEL FRONT EN D PROTECTIO N , A N D
TAIL LIGHT GUARDS
Westin Automotive Products, Inc. guarantees the original purchaser of Westin products a five-year warranty from the date of original purchase again s t m a n u f a c t u rer defects in materials, workmanship and finish under
normal use excluding damage resulting from road hazards such as gravel or other debris, product misuse, improper installation, impairments from acc id e n t s , p r o d u ct modifications or product neglect. This five year
warranty applies only to new products and is limited to the repair or replacement of Westin products. Warranty does not include electrical components o r l ig h t b u l b r e placement, costs of removal, installation, labor,
freight, inconvenience or consequential damages. Original purchaser must return defective merchandise, along with the purchase receipt, to the or ig i n a l p l a c e of purchase.
LIFETIME WARRANTY FOR ALL STAINLESS STEEL (CPS) and OVAL TUBE PRODUCTS
Westin Automotive Products, Inc. guarantees the original purchaser of Platinum Series Step Bars, CPS Safari Light Bars, CPS Bull Bars, CPS Tail Light G u a r d s , S p o r tsman CPS Grille Guards and aluminum Oval Tube
Step Bars a lifetime warranty against manufacturer defects in materials, workmanship and finish under normal use excluding damage resulting from ro a d h a z a r d s such as gravel or other debris, product misuse,
improper installation, impairments from accidents, product modifications or product neglect. This lifetime warranty applies only to new products a n d i s l i m i ted to the repair or replacement of Westin products. Warranty
does not include costs of removal, installation, labor, freight, inconvenience or consequential damages. Original purchaser must return defectiv e m e r c h a n dise, along with the purchase receipt, to the original place of
purchase.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a n o n - a b r a s i v e a u tomotive wax, (e.g. Pure Carnauba) on a regular basis. The use of
any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to corrosion
DISCLAIMER FOR WESTIN PRODUCTS
Buyer assumes all risk and liability whatsoever from the installation and use of Westin products. Westin products are sold as appearance accessories a n d s h o u l d n ot be relied upon as protection for the vehicle or
occupants in the event of a collision or roll over. Vehicles equipped with a supplemental restraints system (air bags) deployed by impact s hould not be m o d i f ie d b y a n y aftermarket Grille Guard, Push Bar, Light Bar or
Bull Bar without first consulting the vehicle manufacturer. Westin Automotive Products, Inc. assumes no liability for injury, loss, incidental or c o n s e q u e n t ia l damages in the event of an accident.
GARANTÍA DE DOCE MESES PARA LUCES AUXILIARES Y ESTRIBOS SIGNATURE SERIES DE ACERO PINTADOS CON PINTURA ESPOLVOREADA Y ESTRIBOS SIGNA T R O SE
CROMADO
Westin Automotive Products, Inc. le otorga al comprador original de los productos Westin una garantía de doce meses desde la fecha de compra del prod e c t o s d e f á b r ica en los materiales, en la mano
de obra y en el acabado en condiciones de uso normal excluyendo los daños producidos por los riesgos de conducir tales como grava u otros materiales, mal u s o d e l p r o d u c t o , mala instalación del producto,
descomposturas provocadas por accidentes, modificaciones hechas al producto o falta de mantenimiento al producto. Esta garantía de doce li c a s o l a m e nte a los productos nuevos y está limitada a la
reparación o el reemplazo de los productos Westin. La garantía no incluye los componentes eléctricos ni el cambio de focos, instalación, mano de obra, e m b a r q u e , m o lestias, ni daños ni perjuicios. El comprador
original debe devolver la mercancía defectuosa junto con el recibo de compra al lugar original de compra.
GARANTÍA DE TRES AÑOS PARA EXTENSORES DE CAMA BED X-TENDERS, PARRILLAS MOLDEADAS, DEFENSAS TRASERAS PARA CAMIONETAS PICK UP, ESTRIBOS SIGNATURE DE SERIES
ACERO PULIDO Y RACKS PARA CANASTILLAS DE EQUIPAJE
Westin Automotive Products, Inc. le otorga al comprador original de los productos Westin una garantía de tres años desde la fecha de comp o a d e l p r o d u c t contra defectos de fábrica en los materiales, en la mano de
obra y en el acabado en condiciones de uso normal excluyendo los daños producidos por los riesgos de conducir tales como grava u otros ma t e r ia l e s , m a l u s roducto, mala instalación del producto,
descomposturas provocadas por accidentes, modificaciones hechas al producto o falta de mantenimiento al producto. Esta garantía de tres añosc a s o l a m e n te a los productos nuevos y está limitada a la
reparación o al reemplazo de los productos Westin. La garantía no incluye los componentes eléctricos ni el cambio de los l a c i ó n , m a n o de obra, embarque, molestias, ni
daños ni perjuicios. El comprador original debe devolver la mercancía defectuosa junto con el recibo de compra al lugar original de compra.
GARANTÍA DE CINCO AÑOS PARA TAPONES DE ALEACIÓN PARA DEL TANQUE DE GASOLINA, ESTRIBOS MOLDEADOS, ESTRIBOS ANTI-DERRAPANTES SURE-GRIP, PROTEC T
TROMPAS PINTADAS CON PINTURA ESPOLVOREADA Y PARA TROMPAS DE ACERO CROMADO Y PROTECTORES PARA CALAVERAS TRASERAS
Westin Automotive Products, Inc. le otorga al comprador original de los productos Westin una garantía de cinco años desde la fecha de com tp r a d e l p r o d u c
obra y en el acabado en condiciones de uso normal excluyendo los daños producidos por los riesgos de conducir tales como grava u
descomposturas provocadas por accidentes, modificaciones hechas al producto o falta de mantenimiento al producto. Esta garantía de cinco años años s e a p l i c a s o lamente a los productos nuevos y está limitada a la
reparación o el reemplazo de los productos Westin. La garantía no incluye los componentes eléctricos ni el cambio de los focos, los costos de quitar el p r o d u c t o , in s t a l a c ión, mano de obra, embarque, molestias, ni
daños ni perjuicios. El comprador original debe devolver la mercancía defectuosa junto con el recibo de compra al lugar original de compra.
GARANTIA DE POR VIDA PARA TODOS LOS PRODUCTOS DE ACERO INOXIDABLE Y PARA TODOS LOS PRODUCTOS HECHOS CON TUBOS OVALADOS
Westin Automotive Products, Inc. le otorga al comprador original de los estribos Platinum Series, barras de luces de acero inoxidable Safari Light Bars, protectores de parrilla estilo Bull Guard, protectores de acero
inoxidable para calaveras traseras CPS Tail Light Guards, protectores de acero inoxidable para parrillas Sportsman CPS Grille Guards y estribos tubulares de aluminio Oval Tube Step Bars una garantía por la vida del
vehículo desde la fecha de compra del producto contra defectos de fábrica en los materiales, en la mano de obra y en el acabado en condiciones de uso norma l e x c l u y e n d o lo s d años producidos por los riesgos de
conducir tales como grava u otros materiales, mal uso del producto, mala instalación del producto, descomposturas provocadas por accidentes, modif ic a c i o n e s h echas al producto o falta de mantenimiento al
producto. Esta garantía de por vida se aplica solamente a los productos nuevos y está limitada a la reparación o el reemplazo de los productos Westin. La g a r a n t í a n o i n c l u ye los componentes eléctricos ni el cambio
de los focos, los costos de quitar el producto, instalación, mano de obra, embarque, molestias, ni daños ni perjuicios. El comprador original debe dev o lv e r l a m e r c a ncía defectuosa junto con el recibo de compra al
lugar original de compra.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que se debe cuidar de la misma manera que cualquier otro acabado del vehículo, expuesto a los elem e n t o s . P r o t e j a e l acabado con una cera automotriz no
abrasiva (p. ej., Cera carnauba pura). El uso de cualquier jabón, abrillantador o cera que contenga algún producto abrasivo afecta el acabado ya que lo s c o m p u e s t o s arañan el acabado y lo exponen a la corrosión.
DESCONOCIMIENTO DE RESPONSABILIDAD DE WESTIN
El comprador asume todos los riesgos y toda la responsabilidad por la instalación y por el uso de los productos Westin. Los productos Westin se venden co m o a c c e s o r i o s p ara mejorar la apariencia del vehículo y no
se debe depender de ellos como protección adicional para el vehículo o sus ocupantes en caso de una colisión o de una volcadura. Los vehículos equipados c o n u n s i s t e m a de bolsas de aire desplegables en caso de
impacto no deben ser modificados mediante la instalación de un protector para parrilla, barra de luces, o protector para parrilla tipo Bull Guard desp u é s d e h a b e r comprado el vehículo sin consultar al fabricante de la
unidad automotriz. En caso de un accidente, Westin Automotive Products, Inc. desconoce toda responsabilidad por lesiones, pérdidas, o por indemniz a c io n e s p o r daños y perjuicios.
GARANTIE DE DOUZE MOIS POUR LES PHARES AUXILIAIRES DE COURTE PORTÉE ET LES MARCHEPIEDS EN ACIER PULVÉRISÉ ET EN ACIER INOXYDABLE CHROMÉ DE LA ATS É R I E S I G N URE
Les produits Westin Automotive Products inc. sont garantis à l'acheteur pendant douze mois contre toute défectuosité de matériel, de fabrication ou d e f i n it i o n s o us des conditions d'utilisation normales, mais ne sont
pas garantis contre les dommages résultants des risques routiers tels que le gravier ou autre débris, d'une mauvaise installation ou utilisation, de s d é f a u t s c a u sés par les accidents, des modifications apportées au
produit ou de la négligence du produit. Cette garantie de douze mois s'applique uniquement aux nouveaux produits et se limite à la réparation ou au l a c e m e n t d r e m p es produits Westin. La garantie ne comprend pas
les composantes électriques ou le remplacement des ampoules, les coûts de démontage, l'installation, la main-d'oeuvre, le fret et les inconvénient u le s d o m m ages indirects ou consécutifs. L'acheteur original doit
remettre la marchandise défectueuse avec la preuve d'achat au distributeur original.
GARANTIE DE TROIS ANS POUR LES RALLONGES DE CHÂSSIS (BED X-TENDERS), LES GRILLES EN BILLETTE, LES PARE CHOCS ARRIÈRES, MARCHEPIEDS EN A C I E R I N O X I POLI DE LA
SÉRIE SIGNATURE ET LES SYSTÈMES DE PORTE-BAGAGES
Les produits Westin Automotive Products inc. sont garantis à l'acheteur pendant trois ans contre toute défectuosité de matériel, de fabrication ou d e f i n it i o n s o u s des conditions d'utilisation normales, mais ne sont pas
garantis contre les dommages résultants des risques routiers tels que gravier ou autre débris, d'une mauvaise installation ou utilisation, des dé u t s c a u s é s fa
de la négligence du produit. Cette garantie de trois ans s'applique uniquement aux nouveaux produits et se limite à la réparation ou au remplacement de s p r o d u it s W e s tin. La garantie ne comprend pas les
composantes électriques ou le remplacement des ampoules, les coûts de démontage, l'installation, la main-d'oeuvre, l n a l e t , doit
remettre la marchandise défectueuse avec la preuve d'achat au distributeur original.
AVANT EN ACIER PULVÉRISÉ ET EN ACIER
INOXYDABLE CHROMÉ ET LES PROTECTEURS DE FEU ROUGE ARRIÈRE
Les produits Westin Automotive Products inc. sont garantis à l'acheteur pendant cinq ans contre toute défectuosité de matériel, de fabrication ou de f i n it i o n s o u s des conditions d'utilisation normales, mais ne sont pas
garantis contre les dommages résultants des risques routiers tels que gravier ou autre débris, d'une mauvaise installation ou utilisati on, des déf u t s c a u s é s p ar les accidents, des modifications apportées au produit ou
de la négligence du produit. Cette garantie de cinq ans s'applique uniquement aux nouveaux produits et se limite à la réparation ou au remplacement des p r o d u i t s W e s t i n . La garantie ne comprend pas les
composantes électriques ou le remplacement des ampoules, les coûts de démontage, l'installation, la main-d'oeuvre, le fret et les inconvénients ou l e s d o m m a g es indirects ou consécutifs. L'acheteur original doit
remettre la marchandise défectueuse avec la preuve d'achat au distributeur original.
GARANTIE À VIE POUR TOUT PRODUIT EN ACIER INOXYDABLE (CPS) ET EN TUBE OVALE
Les produits suivants de Westin Automotive Products inc. sont garantis à vie : Les marchepieds Platinum Series TM, les barres pare-chocs safari CPS, l e s p r o t e c t e u r s de feu rouge arrière CPS, les protecteurs de grille
Sportsman CPS, et les marchepieds en aluminium en tube ovale, contre toute défectuosité de matériel, de fabrication ou de finition sous des condition s d 'u t i l i s a t i o n normales, mais ne sont pas garantis contre les
dommages résultants des risques routiers tels que gravier ou autre débris, d'une mauvaise installation ou utilisation, des défauts causés par les ac c id e n t s , d e s modifications apportées au produit ou de la négligence
du produit. Cette garantie à vie s'applique uniquement aux nouveaux produits et se limite à la réparation ou au remplacement des produi ts Westin. La ga r a n t i e n e c o m p rend pas les coûts de démontage, l'installation, la
main-d'oeuvre, le fret ou les inconvénients ou les dommages indirects ou consécutifs. L'acheteur original doit remettre la marchandise e d é f e c t u e u savec la preuve d'achat au distributeur original.
PROTECTION DE LA FINITION
Les produits Westin présentent une finition de haute qualité qui nécessite des soins comme toute autre finition extérieure du véhicule. in P r o t é g e z l a fition à l'aide d'une cire non abrasive pour automobiles (p. ex. Pure
Carnauba) de façon régulière. L'utilisation de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est hautement déconseillée, car leurs composants é g r a t i g n e n t la finition, la laissant ainsi vulnérable à la corrosion.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
L'acheteur assume tout risque associé à l'installation et à l'utilisation des produits Westin. Les produits Westin sont vendus en tant e u s 'a c c e s s o ir de coratifs et ne peuvent être utilisés comme protection pour le
véhicule ou pour protéger ses occupants lors d'une collision ou d'un capotage. Les véhicules équipés des systèmes de retenue supplémentn a i r e ( s a c s g o flables) gonflés par l'impact ne doivent être modifiés par aucun
protecteur de grille ou barre pare-chocs provenant du marché secondaire sans préavis du fabricant du véhicule. Westin Automotive Products, inc. n'a c c e p t e a u c u ne responsabilité pour les blessures, pertes, ou
dommages indirects ou consécutifs lors d'une collision ou d'un capotage.
Westin Automotive Products, 5200 N. Irwindale Avenue, Suite 220, Irwindale CA 91706 (800) 345-8476 Revision B 1/12/11
p r o d u c t o , m a la instalación del producto,
par les accidents, des modifications apportées au produit ou
INSTRUCTIONS-INSTRUCCIONES
DRIVING LIGHT ASSY
LUZ QUE CONDUCE
LUMIÈRE DE CONDUITE
AUTOMOTIVE PRODUCTS, INC.
LIGHT KIT
09-0105
09-0205
09-0305
09-0405
09-0500
09-0505
09-0500
09-0505
QTY
CONTENTS -
CONTENIDO
- CONTENU
2
LAMP ASSY
2
LAMP COVER (09-0405, 09-0205 ONLY)
1
RELAY
1
ON / OFF SWITCH ASSY
1
SWITCH ASSY CONNECTOR (WHITE, YELLOW, BLACK)
1
LAMP CONNECTION (BLACK)
1
LAMP CONNECTION ASSY (RED, BLACK, WHITE)
2
MONTAJE DE LA LÁMPARA
2
CUBIERTA DE LA LÁMPARA (09-0405, 09-0205 SOLAMENTE)
1
RELAIS
1
CONEXIÓN DE INTERRUPTOR (AMARILLO, NEGRO, BLANCA)
1
EN/ DEL INTERRUPTOR
1
CONEXIÓN DE LA LÁMPARA (NEGRO)
1
CONEXIÓN DE LA LÁMPARA (ROJA, NEGRO, BLANCA)
2
ASSY DE LAMPE
2
COUVERTURE DE LAMPE (09-0405, 09-0205 SEULEMENT)
1
RELAIS
1
RACCORDEMENT DU COMMUTATEUR (JAUNE, NOIR, BLANC)
1
SUR/ OUTRE DU COMMUTATEUR
1
RACCORDEMENT DE LAMPE (NOIR)
1
RACCORDEMENT DE LAMPE (ROUGE, NOIR, BLANC)
ECO 1213
09-0305
09-0105
09-0405
PAGE 1 0F 3
00005300 REV B
09-0205
01-12-11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Westin 09-0105

  • Page 1 Westin Automotive Products, Inc. guarantees the original purchaser of Westin products a five-year warranty from the date of original purchase again s t m a n u f a c t u rer defects in materials, workmanship and finish under...
  • Page 2 ADVERTENCIA: LA INSTALACIÓN DEL ARNÉS DE LOS FAROS REQUIERE CONEXIÓN AL SISTEMA ELÉCTRICO NOIR DEL VEHÍCULO. WESTIN RECOMIENDA DEJAR LA INSTALACIÓN EN MANOS DE UN PROFESIONAL. NOTA: EVITE ÁREAS CON EXCESO DE CALOR, VIBRACIÓN, PRESIÓN O ROTACIÓN AL INSTALAR EL ARNÉS EN EL VEHÍCULO.

Ce manuel est également adapté pour:

09-020509-030509-040509-050009-0505