Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung / Fitting Instruction
De instructie van de montage / Instruction convenable / Οδηγία συναρµολογήσεων / Istruzione adatta / Instrução
apropriada / Fitting инструкция / 貼合指示 / Instrucción apropiada / Passande anvisning / Asennusohje
LDV Maxus
Modell 09/2006
Flankenschutzrohr
60 kurz
Flankenschutzrohr
60 lang
Side protection bar
60 short
Side protection bar
60 long
Artikel-Nr.:
12K 4050 Stainless steel
12K 5050 Steel
12K 4051 Stainless steel
12K 5051 Steel
1/4
Side protection pipe 60 short / long
EN
Flankenschutzrohr 60 kurz / lang
D
cev sa strane 60 kratki / dugi
CS
boční ochranná trubka 60 krátký / dlouhý
CZ
Sidebeskyttelsesrør 60 kort / lang
DK
Tubo protector de flancos 60 corto /largo
ES
sivusuojaputki 60 lyhyt / pitkä
FI
Tube de protection latérale 60 court/long
FR
GR Προστατευτικός σωλήνας 60 κοντό/µακρύ
oldalsó védõcsõ 60 rövid / hosszú
HU
Tubo protezione fianco 60 corto / lungo
IT
Flankbeveiligingsbuis 60 kort / lang
NL
Kanalbeskytter, rør 60 kort / lang
NO
rura ochronna boczna 60 krótki / dlugi,
PL
PT Tubo de protecção do lado 60 curto /longo
защитная боковая труба 60
RU
короткий / длинный
Sidoskyddsbåge 60 kort / lång
SE
Yan Boru Basamak 60 kõsa / uzun
TR
Revision3
Wichtig:
D
Es wird empfohlen die Montage in einer Werkstatt vorneh-
men zu lassen. Bei nicht fachgerechter Montage entfällt die
Garantie
Important:
EN
We recommend that the assembly be carried out in a
workshop. No guarantee in case of improper assembly.
Pomembno:
CS
Priporočamo delati montažo pri servisu. V primeru nepravilne
montaže, jamstvo ni je več veljavno.
Važno:
CZ
Preporučujemo učiniti montiranje u radionici za servis . U
slučaju nepravilnog montiranja, jamstvo ne važi.
Vigtigt:
DK
Vi anbefaler at gøre monteringen i en værksted for service-
ring . I tilfælde af en montering som ikke svarer til anvisnin-
ger, garantien er ikke mere gyldig.
Importante:
ES
Recomendamos que el montaje se haga en un service . En
caso de montaje inconforme, la garantía no es válida.
Tärkeä:
FI
Suositellemme tehdä asennus palvelutyöpaikassa. Jos
asennus ei tyydyttää ehdot, takuu ei ole enää voimassaoleva.
Important:
FR
Il est recommandé d'effectuer l'opération dans un atelier de
montage . En cas de montage non conforme, la garantie ne
sera pas valable.
ΣΥΜΑΝΤΙΚΑ:
GR
Συνιστουµε οτι η εγκατασταση να γινει σε ενα σερβις. Εαν η
εγκατασταση δεν θα γινει κατα κανονα, η εγγυηση δεν ειναι
εγκυρη!
Dôležité:
FR
Doporučujeme urobit' montáž v servisu. V prípade nesprá-
vneho montáže, záruka ne je viac platná.
Fontos
HU
A szerelés elvégzését szervizben ajánljuk. Nem megfelelő
szerelés a szavatosság érvénytelen.
Importante:
IT
Si raccomanda che il montaggio sia fatto in un'officina . La
garanzia non è valida nel caso di un montaggio inadeguato.
Belangrijk:
NL
We adviseer u de montage in een autohuis laten doen. Voor
het geval dat de montage niet konform is, is de garantie niet
geldig.
Viktig:
NO
Vi anbefaler at gjøre monteringen i en verksted for servise-
ring . I tilfalde av enmontering som ikke svarer til anvisninger,
garantien er ikke mer gyldig.
Ważnie:
PL
Rekomendujemy zrobić montaż w serwisu dla . W przypadku
niewłaściwego montażu gwarancja nie jest więcej ważna.
Importante:
PT
Recomenda-se a montagem num serviço . No caso da
montagem não conforme, a garantia não é valida.
Важно:
RU
Рекумендуем, чтобы монтаж был выполнен сервисом В
случае несоответствующего монтажа, гарантия не
действительна.
Viktigt:
SE
Vi rekommenderar att göra montaget i en service verkstad. I
tillfälle av oriktig montering, garantien gäller inte mer.
Önemli not:
TR
Montajin Service tarafindan yapilmasi tavsiye edilmektedir.
Uygun olmayan montaj halinde garanti geçerli değil.
08.04.2008

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Antec 12K 4050

  • Page 1 εγκυρη! Dôležité: Doporučujeme urobit’ montáž v servisu. V prípade nesprá- rura ochronna boczna 60 krótki / dlugi, 12K 4050 Stainless steel vneho montáže, záruka ne je viac platná. Fontos PT Tubo de protecção do lado 60 curto /longo 12K 5050 Steel A szerelés elvégzését szervizben ajánljuk.
  • Page 2 LDV Maxus Flankenschutzrohr 60 kurz / lang - Side protection bar 60 short / long Packliste Nr. Designation Article Nr. Nr. Designation Article_Nr. piece piece Flankenschutzrohr 60 kurz 12K4050.1 Montageschraube M10 12K5057 12K5050.1 oder / or 12K4051.1 Flankenschutzrohr 60 lang 12K5051.1 Halter vorne und mitte 12K5052...
  • Page 3 LDV Maxus Flankenschutzrohr 60 kurz / lang - Side protection bar 60 short / long Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 M10:50Nm Fig. 6 Fig. 5 M10:50Nm 3 re + 4 li Fig. 7 Fig. 8 Revision3 08.04.2008...
  • Page 4 LDV Maxus Flankenschutzrohr 60 kurz / lang - Side protection bar 60 short / long 3 re + 4 li M8:25Nm M8:25Nm Fig. 9 Fig. 10 3 re + 4 li M8:25Nm Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 Revision3 08.04.2008...

Ce manuel est également adapté pour:

12k 505012k 405112k 5051