Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

No. 41 0001
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT
- Istruzione
ES - Instrucciones
LED
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzbereiches. Bitte be-
achten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige Informationen
und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the charging process, the use and choice
of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains important
information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou
causé par celui-ci, résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-
cernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel; en passant par la charge des accus
et allant jusqu'au domaine d'utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement la notice d'assemblage
et d'utilisation, celle-ci contient d'importantes informations ainsi que les consignes de sécurités.
DE - Konformitätserklärung
Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „SpyVi FPV, No. 41 0001" in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/
EG, 2011/65/EU und 2009/48/EG befindet.
Weitere Informationen finden Sie auch unter: www.jamara-shop.com/Konformitaet
GB - Certificate of Conformity
JAMARA e.K. hereby declares that the model „SpyVi FPV, No. 41 0001" follow the regulations and
requirements as well as any ther relivant directives of the EEC directive 1999/5/EC,
2011/65/EU and 2009/48/EC.
Further information can also be found at: www.jamara-shop.com/Conformity
FR - Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modèle „SpyVi FPV, No. 41 0001" est confor-
me en tous points avec les textes de la directive de l'union européenne sous les directives 1999/5/
CE, 2011/65/EU et 2009/48/CE.
Vos pourrez également trouver des informations sur notre site Internet:
www.jamara-shop.com/Conformite
DE - Entsorgungshinweise
Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Vorschriften entsprechende
Entsorgung der Batterien und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene Akkus in
die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.
GB - Disposal restrictions
Please care for a environmental correct and legal way of disposing the batteries and/
or accus. Please, only throw away empty battery packs into the collect-boxes in your
local shops or commune.
FR - Consignes de recyclage
Veuillez respecter les consignes de recyclage des accus et/ou piles. Veuillez ne jeter que des piles/
accus vides dans les bacs de ramassages que vous trouverez dans différents commerces ou au
centre de recyclage de votre commune.
DE
Geeignet für Kinder ab 8 Jahren.
Achtung:
Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. ERSTICKUNGSGEFAHR.
Enthält verschluckbare Kleinteile. Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
GB
Suitable for children over 8 years.
Warning:
Not suitable for children under 36 months. RISK OF SUFFOCATION.
Contains small parts which can be swallowed. Keep away necessarily from children
FR
Adapté pour des enfants à partir de 8 ans.
Attention:
Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. DANGER D'ÉTOUFFEMENT.
Contient de petites pièces facilement avalables. Garder loin nécessairement enfants.
SpyVi FPV
Android/iOS
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; la ricarica, l´utilizzo, fino alla scelta della aerea di
applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi contengono informazioni e
avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la res-
ponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el proceso de
carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las instrucciones de
uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
IT - Dichiarazione di conformita'
Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „SpyVi FPV, No. 41 0001" è in linea con le norme
ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 1999/5/CE, 2011/65/EU e 2009/48/CE.
Piu informazioni: www.jamara-shop.com/Conformita
ES - Declaración de conformidad
Por medio de la presente, la empresa Jamara e. K. declara que el modelo „SpyVi FPV,
No. 41 0001" de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la
Directiva 1999/5/CE, 2011/65/EU y 2009/48/CE se encuentra.
Encontrará más información en: www.jamara-shop.com/Conformidad
IT - Disposizioni per l'eliminazione nel Rispetto dell' ambiente
Non disperdete le batterie nell' ambiente ma gettatele, una volta scaricate, negli appositi contenitori.
Possono considerarsi scariche quando il motore smette di girare. Se dovete eliminare dei compo-
nenti elettronici, eliminateli. Nelle apposite discariche.
ES - Notas sobre el reciclado
Respete la normativa vigente sobre la eliminación de residuos, especialmente sobre baterías y
pilas. Lleve a reciclar las baterías solo si están descargadas
IT
Consigliato per bambini superiori ai 8 anni!
Attenzione: Non adattato ai bambini inferioti ai 36 mesi. PERICOLO DI AFFOGAMENTO.
ES
Apto para niños mayores de 8 años.
Atención:
Contiene pezzi piccoli. Tenere lontano assolutamente dei bambini.
No es recomendable para los niños menores de 36 meses. ASFIXIA.
Contiene piezas pequeñas. Mantenga necesariamente lejos de los niños.
21/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jamara SpyVi FPV

  • Page 1 Hiermit erklärt JAMARA e.K., dass das Modell‚ „SpyVi FPV, No. 41 0001“ in Übereinstimmung mit Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „SpyVi FPV, No. 41 0001“ è in linea con le norme den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 1999/5/ ed altre rilevanti disposizioni comunitarie 1999/5/CE, 2011/65/EU e 2009/48/CE.
  • Page 2: Component Description

    La luz de señal comienza a parpadear rápidamente. play Ihres Geräts. En la pantalla aparece la cámara de video y es posible La diode de signalisation commence par clignoter Verlassen Sie die Einstellungen und öffnen Sie die „Jamara rapidement. utilizar el modelo. Spyvi‘‘- App.
  • Page 3 DE - Starten der Handyfunktion GB - Restart the handy function FR - Démarrer la fonction mobile. IT - ES - Empezar la función móvil Öffnen der Steuerungs-App Enter to the control interface Ouvrez l’application de pilotage. Avviamento delle funzioni mobile Abrir la App de control Öffnen der Anleitung Enter to instruction manual...
  • Page 4 DE - Ladevorgang USB FR - Processus de charge USB ES - Cargamiento a través de USB Stecken Sie den USB-Stecker des Ladekabels in die USB- Mettez le connecteur de câble chargé dans la prise USB de Inserir el conector USB del cable de carga en el buje USB Buchse ihres PC`s.
  • Page 5 GB - Move motion mode FR - Activation du pilotage par IT - Attivazione del sensore di ES - La activación del sensor de Aktivierung der Sensorsteuerung Press the switch for the sensor capteurs controllo control Drücken Sie den Schalter für die Appuyez sur l’interrupteur de Premere l‘interruttore di per il Pulse el interruptor de la para el...
  • Page 6 Problembehebung und Lösungen Problems and solutions Solutions aux problèmes Risoluzione dei problemi e Solución de problemas y solu- Die Räder bewegen sich nicht Wheel can‘t move. fréquents: soluzioni ciones 1. Das Modell ist nicht einge- 1. ON/OFF switch is OFF. Les roues ne tournent pas Le ruote non si muovono Las ruedas no se mueven...
  • Page 7 72461 Albstadt 86650 Wemding Tel.: 07432 9802700 Tel.: 07151 5002192 Fax: 07432 2009594 Fax: 07151 5002193 E-Mail: info@modellbauversand.de Web: www.modellbauversand.de E-Mail: info@bay-tec.de Web: www.jamara-ersatzteile.de Web: www.bay-tec.de Extra Trade D-Edition e.K. Lindenstraße 82 Sailweg 7 66787 Wadgassen 95339 Neuenmarkt Tel.: 06834 9604952 Tel.: 09227 940777...
  • Page 8 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2015 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2015 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. Gutschein Coupon...

Ce manuel est également adapté pour:

41 0001