Télécharger Imprimer la page

nvent SCHROFF maxpower MAX 2 Serie Notice D'utilisation

Publicité

Liens rapides

Aufbau / Assembly / Montage
Maßbilder / Dimensions / Dimensions
TE = HP = F
Prinzipschaltbild, Steckerbelegung / Circuit diagram, Connector pin-out / Schéma de principe, Brochage
Pos.
Benennung
Item
Description
Repère
Désignation
Netzgerät, Teileinsatz 3 HE nach DIN 41494, Teil 5
1
Power Supply, Plug-in unit 3 U to DIN 41494, part 5
Alimentation, Module enfichable 3 U, selon DIN 41494 partie 5
Steckverbinder Messerleiste
2
Male connector
Connecteur mâle
Codierleiste, Kammleiste
3
Coding strip, Female strip
Détrompeur, Peigne
Codierleisten-Gegenstück
4
Coding strip
Réceptacle détrompeur
Steckverbinder-Gegenstück
5
Female connector
Connecteur femelle
HF Frontplatte 8TE (seitlich geschlitzt) mit Befestigungsmaterial
6
EMC front panel 8HP with slots incl. assembly parts
Face avant HF 8F (avec fentes latérales) et pièces de fixation
Sicherung
7
Fuse
Fusible secteur
LED grün, versorgt durch die Ausgangsspannung V
LED green, supplied by the ouput voltage V
Power
LED verte, alimentée par tension de sortie V
DIJM0029
Einstellung der Ausgangsspannung V
∆ V
Adjustment of the output voltages V
Réglage tensions de sortie V
Einstellung der Ausgangsspannung V
Adjustment of the output voltages V
8
Réglage tensions de sortie V
DIJM0024
H 15 M, DIN 41612
1
1
1
1
1
1
2
2
2
Bestell-Nr.
Order No.
Référence
60800-123
69001-733
21006-945
DIJM0030

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour nvent SCHROFF maxpower MAX 2 Serie

  • Page 1 Pos. Benennung Bestell-Nr. Aufbau / Assembly / Montage Item Description Order No. Repère Désignation Référence Netzgerät, Teileinsatz 3 HE nach DIN 41494, Teil 5 Power Supply, Plug-in unit 3 U to DIN 41494, part 5 Alimentation, Module enfichable 3 U, selon DIN 41494 partie 5 Steckverbinder Messerleiste Male connector H 15 M, DIN 41612...
  • Page 2 Leistungsbegrenzung Output power limiting Limitation de puissance Serienschaltung V Zum Schutz des Gerätes muß der In order to protect the unit, the user must Afin de protéger l’alimentation, l’utilisateur Series operation Branchement en série Anwender bei Temperaturen > 50 °C reduce the output currents at doit réduire le courant de sortie si la die Ausgangsleistung reduzieren.
  • Page 3 Technische Daten Technical Data Caractéristiques techniques Eingangsgrößen Input parameters Valeurs d’entée Netzspannung Nennwerte V Mains/line voltage Nominal values V Tension secteur Valeurs nominales V 100 – 240 V Arbeitsbereiche Operating ranges Plage de fonction- 90 – 254 V nement Netznennstrom bei 90 V Mains/line current at 90 V Courant nominal pour 90 V 1,4 A...
  • Page 4 Vorsicht! Um Störungseinkopplungen zu vermeiden, müssen Netz- und Sicherheitsvorschriften, Ausgangsleitungen getrennt verlegt -bestimmungen und -hinweise werden. beachten! Bedienungsanleitung Jede Unterbrechung der Schutz- Vor dem Betrieb Bedienungs- leitung innerhalb oder außerhalb Operating instructions anleitung lesen. des Gerätes oder die Abkoppelung Notice d’utilisation Vor dem Betrieb PE-Leiter des Schutzleiteranschlusses kann maxpower...

Ce manuel est également adapté pour:

Schroff maxpower max dual13100-11213100-116