Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd
18.07.2005
13:41
Seite 1
Choisir la langue du combiné
Merci d’avoir choisi BELGACOM pour votre équipement téléphonique.
Choisir la langue du combiné
1

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BELGACOM Twist 456

  • Page 1: Choisir La Langue

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 1 Choisir la langue du combiné Merci d’avoir choisi BELGACOM pour votre équipement téléphonique. Choisir la langue du combiné...
  • Page 2: Combiné Twist

    18.07.2005 13:41 Seite 2 Combiné Twist 456 Répertoire / Touche droite Répertoire Correction/Rappel Ecouteur Journal / Touche gauche Journal Ligne Ne pas déranger & mode d’édition Verrouillage clavier et édition Transfert d’appel/Intercom Réveil Microphone Haut-parleur* *Attention : Combiné Twist 456...
  • Page 3: Symboles Sur L’Écran

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 3 Symboles sur l’écran du combiné Quand il clignote Quand il clignote Quand il clignote Quand il clignote rapidement Quand il clignote Symboles sur l’écran du combiné...
  • Page 4: Base Twist

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 4 Base Twist 456 Touche “recherche de combiné” Base Twist 456...
  • Page 5: Table Des Matières

    Symboles sur l’écran du combiné Base Twist 456 Table des matières Structure des menus Conformité, Environnement et Sécurité Déclaration de conformité Installation du Twist 456 Introduction Principes de base Options disponibles pendant un appel Systèmes d’édition Combiné Table des matières...
  • Page 6 Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 6 Interphonie Répertoire Journal Réseau (Services Belgacom) Extra Sons Base Questions fréquemment posées Téléphone, un problème Conditions de la garantie Index Notes Table des matières...
  • Page 7 Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 7 Structure des menus Envoyer SMS vers Envoyer nouveau SMS Choisir une boîte SMS un téléphone Lire SMS Choisir une boîte SMS Lire SMS Voir numéro Répondre Transférer Envoyer à nouveau Supprimer Copier dans le répertoire Appeler Réglages SMS Mode...
  • Page 8 Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 8 Tous Interphonie Liste combinés Voir Appeler Répertoire Ajouter Changer le numéro Changer le nom Definir le groupe Standard /A / B / C Changer boîte SMS Supprimer Envoyer SMS Voir Journal Appeler Voir numéro Mémoriser Supprimer Envoyer SMS Supprimer tout...
  • Page 9 Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 9 Déviation d’appel inconditionnelle Réseau Annuler la déviation d’appel incond. Déviation d’appel en cas d’occupation Annul. Dév.d’appel en cas d’occupation Déviation d’appel en cas de non réponse Annul. Dév.d’appel en cas de non réponse PhoneMail Annuler “Ring Back” Extra Durée d’appel Réveil...
  • Page 10 Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 10 Sons Mélodies combiné Mélodie externe Mélodie intercom Mélodies des groupes A / B / C Vol. mélodie combiné Réglages T onalité de l’écouteur Bips touches Bips de notification Musique d’attente Base Permettre la souscription Paramètres de ligne Type de flash Flash court/Flash long Choisir langue...
  • Page 11: Conformité,Environnement Et Sécurité

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 11 Conformité,Environnement et Sécurité Information sécurité Conformité Raccordement électrique Attention ! Connexion du téléphone Précautions d’utilisation Conformité, Environnement et Sécurité...
  • Page 12 Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 12 Protection de l’environnement Conformité, Environnement et Sécurité...
  • Page 13: Déclaration De Conformité

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 13 Déclaration de conformité Déclaration de conformité...
  • Page 14: Contenu De La Boîte

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 14 Installation du Twist 456 Déballer votre Twist 456 Twist 456 Installation du Twist 456...
  • Page 15: Autonomie

    Attention: pour assurer le bon chargement des batteries, branchez toujours votre base lors de l’opération. N'utilisez que des batteries rechargeables. La garantie ne pourra pas s’appliquer aux batteries et autres composants à durée de vie limitée et soumis à l’usure. Autonomie et portée Installation du Twist 456...
  • Page 16: Exemple De Navigation

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 16 Introduction Ecran de veille Belgacom Mode veille Comprendre le système des menus Exemple de navigation dans les menus Sons Vol. mélodie combiné Introduction...
  • Page 17: Appeler

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 17 Principes de base Appeler/Répondre Numérotation Répondre Prénumérotation Appeler depuis le répertoire Répertoire Appeler Mémoriser un nom depuis le mode prénumérotation Mémoriser Mémoriser un SMS Envoyer SMS Réglages SMS Numéro boîte Mémoriser Journal Appeler Principes de base...
  • Page 18: Couper Le Microphone

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 18 Options disponibles pendant un appel Options Couper le micro (fonction secret) Options Couper microph. Réactiver micro Interphonie (seulement si vous avez au moins deux combinés) Options Interphonie Transfert Alterner Conversation à 3 Allumer/éteindre le haut parleur Attention : Augmenter/diminuer le volume de l’écouteur ou du haut-parleur du combiné...
  • Page 19: Système D’Édition

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 19 Systèmes d’édition Mode majuscule/minuscule Le système classique Multitap Le système Eatoni ® Systèmes d’édition...
  • Page 20 Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 20 Pour écrire “Paul” avec Multitap Touches Séquences ¤ ì Γ A 2 E ù BS Ξ Q Pour écrire “Paul” avec Eatoni ® ® Systèmes d’édition...
  • Page 21: Envoyer Un Sms

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 21 Conditions préalables : Envoyer nouveau SMS Pour envoyer un SMS vers un téléphone Envoyer nouveau SMS Réglages SMS Répertoire numéro de Boîte Note :...
  • Page 22: Lire Les Sms

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 22 Envoyer maintenant Mémoriser Lire SMS € Lire SMS Pour lire un SMS/voir le numéro Lire SMS Réglages SMS Lire SMS Voir numéro...
  • Page 23: Répondre (Sms)

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 23 Pour répondre Lire SMS Réglages SMS Répondre Envoyer maintenant Pour transférer un SMS Lire SMS Réglages SMS Transférer numéro de Boîte Envoyer maintenant...
  • Page 24: Copier Dans Le Répertoire

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 24 Pour envoyer à nouveau Lire SMS Réglages SMS Envoyer à nouveau Pour supprimer un SMS Lire SMS Réglages SMS Supprimer SMS Pour copier un nom dans le répertoire Lire SMS Réglages SMS Copier dans le répertoire...
  • Page 25: Appeler (Depuis Sms)

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 25 Pour appeler depuis la liste de SMS Lire SMS Réglages SMS Appeler Réglages SMS Pour régler le mode SMS Réglages SMS Mode Activer Désactiver Pour créer une boîte SMS Réglages SMS Boîtes SMS Ajouter...
  • Page 26: Serveur Sms Par Défaut

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 26 Pour changer le mot de passe d’une boîte SMS Réglages SMS Boîtes SMS Changer mot de passe Note Pour supprimer une boîte SMS Réglages SMS Boîtes SMS Supprimer Attention Pour choisir par défaut un serveur SMS Réglages SMS Serveur SMS Choisir par défaut...
  • Page 27: Numéro D’Emission

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 27 Régler les numéros de serveur(s) SMS Réglages SMS Serveur SMS Numéro entrant Numéro sortant...
  • Page 28: Mode Babysit

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 28 Combiné Mode Babysit Pour activer/désactiver le mode babysit Combiné Mode Babysit Activer Désactiver Note Souscription Attention Pour souscrire un combiné neuf Combiné...
  • Page 29: Dé-Souscription D’Un Combiné

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 29 Pour souscrire un combiné Combiné Souscription Souscrire un combiné Pour désouscrire un combiné Combiné Souscription Desouscr. combiné Note Pour sélectionner une base Combiné Souscription Sélection de la base Attention: Le combiné utilise automatiquement la dernière base à laquelle il était souscrit. Si le combiné se retrouve hors de portée de sa base, il recherche seul une autre base.
  • Page 30: Régler La Date

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 30 Renommer le combiné Pour renommer un combiné Combiné Renommer le combiné Langue Pour changer la langue Combiné Langue Date & heure Pour régler la date et l’heure Combiné Date & heure Régler la date Régler l heure Combiné...
  • Page 31: Contraste De L’Écran

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 31 Contraste de l’écran Pour régler le contraste de l’écran Combiné Contraste de l écran Rétro-éclairage Pour régler la durée de rétro-éclairage ou pour le désactiver Combiné Rétro-éclairage Désactiver 10 secondes 20 secondes Ecran de veille Pour activer ou désactiver l’écran de veille Combiné...
  • Page 32: Appel Interne

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 32 Interphonie Interphonie Liste des combinés Faire un appel interne Interphonie Note Transfert d’appel rapide Transfert d’appel vers un combiné en particulier Transfert d’appel à partir des options en appel Interphonie Interphonie...
  • Page 33: Conversation À

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 33 Transfert Alterner Note Conversation à 3 à partir des options en appel Interphonie Conversation à 3 Note Pour utiliser la fonction babysit Interphonie Interphonie...
  • Page 34: Ajouter Un Nom (Répertoire)

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 34 Répertoire Répertoire Réglages de groupe Ajouter Pour ajouter un nom dans le répertoire Répertoire Ajouter Pour enregistrer un nom et un numéro à partir de la prénumérotation Mémoriser Voir Répertoire...
  • Page 35: Appeler (Depuis Répertoire)

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 35 Pour appeler depuis le répertoire Appeler Pour changer un numéro Changer le numéro Note Pour changer un nom Changer le nom Note Répertoire...
  • Page 36: Changer Une Boîte Sms

    Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 36 Pour définir le groupe de vos correspondants Définir le groupe Pour changer le numéro de boîte SMS Changer boîte SMS Pour supprimer un nom et un numéro Supprimer Pour envoyer un SMS depuis le répertoire Envoyer SMS Réglages SMS Numéro Boîte...
  • Page 37: Appeler Depuis Le Journal

    Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 35 Journal Voir Le menu Journal est accessible par le carrousel ou Supprimer tout Réglages du journal Le journal des appels enregistre 40 fiches : appels non répondus : appels sortants : appels répondus : messages dans le PhoneMail Le journal des appels montre la liste des appels émis et reçus.
  • Page 38: Envoyer Un Sms (Depuis Le Journal)

    Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 36 Pour voir le numéro Appuyez pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et appuyez sur pour sélectionner une fiche Faites défiler jusqu’à Voir numéro et appuyez sur pour valider Pour mémoriser Appuyez pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et appuyez sur pour sélectionner une fiche Faites défiler jusqu’à...
  • Page 39: Réglages Du Journal

    Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 37 Supprimer tout Pour supprimer tout le journal Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Journal et appuyez sur pour valider Faites défiler jusqu’à Supprimer tout et appuyez sur pour valider Appuyez sur pour confirmer Réglages du journal Vous pouvez régler le journal des appels pour qu’il enregistre les informations sur les appels reçus et/ou émis.
  • Page 40: Services Belgacom

    Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver les services réseau sujets à abonnement. Vous devez enregistrer les codes (voir page 47). Contactez Belgacom pour plus de détails.Vous pouvez généralement souscrire à la déviation d’appel inconditionnelle, à la messagerie vocale Belgacom etc...
  • Page 41: Activer Le Réveil

    Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 39 Extra Durée d’appel Réveil Ne pas déranger Durée d’appel Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Extra et appuyez sur pour valider Appuyez pour sélectionner Durée d’appel Le temps total de vos communications apparaît Appuyez sur Remise à...
  • Page 42: Activer Le Mode Ne Pas Déranger

    Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 40 Pour régler le type de sonnerie et le volume du réveil Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Extra et appuyez sur pour valider Faites défiler jusqu’à Réveil et appuyez sur pour valider Faites défiler jusqu’à...
  • Page 43: Mélodies Combiné

    Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 41 Sons Mélodies combiné Mélodies des groupes Volume mélodie combiné Réglages Mélodies combiné Pour régler la mélodie externe (mélodie pour les appels externes) Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et appuyez sur pour valider Appuyez pour sélectionner Mélodies combiné...
  • Page 44: Définir Les Groupes

    Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 42 Mélodies des groupes Pour régler les mélodies des groupes Il existe 3 groupes de correspondants (voir p 34).Vous pouvez associer une mélodie à chaque groupe Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et appuyez sur pour valider Faites défiler jusqu’à...
  • Page 45: Bips De Notification

    Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 43 Pour régler les bips touches Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et appuyez sur pour valider Faites défiler jusqu’à Réglages et appuyez sur pour valider Faites défiler jusqu’à Bips touches et appuyez sur pour valider Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler jusqu’à...
  • Page 46: Paramètres De Ligne

    Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 44 Base Permettre la souscription Paramètres de ligne Réglages codes services Permettre la souscription Cette fonction vous permet de souscrire un périphérique DECT sans clavier. Certains périphériques DECT tels que les répéteurs n’ont pas de clavier. Une procédure de souscription par menu est utilisée pour les souscrire à...
  • Page 47: Réglages Des Codes Services Belgacom

    Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler jusqu’à Désactiver et appuyez pour valider Réglages des codes services Belgacom Si vous souscrivez à certains services Belgacom, il se peut que vous ayez à entrer des codes dans votre téléphone. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à...
  • Page 48: Questions Fréquemment Posées

    Ceci est vrai également lors du remplacement des batteries. Est-il possible d'écrire, de lire, d'envoyer ou de recevoir un SMS lorsque l'un des combinés liés à ma base est utilisé simultanément (packs Belgacom Duo seulement) ? Non, la base doit être libre pour utiliser la fonction SMS.
  • Page 49: Téléphone, Un Problème

    - Eloignez autant que possible la Il y a des interferences avec la La base du Twist 456 ou le bloc base ou le bloc d’alimentation d’alimentation électrique sont trop TV ou la radio près d’appareils électriques L’affichage du numéro ne...
  • Page 50 - Le mode SMS est désactivé - Activez le mode SMS (page 25) recevoir de SMS - Le service n'est pas activé sur - Contactez Belgacom votre ligne - Vous avez un autre téléphone - Désactivez la fonction SMS sur SMS avec la même sous-adresse...
  • Page 51 Seite 49 Conditions de la garantie Spécialement sélectionné pour vous par Belgacom, l'appareil que vous venez d’acquérir est couvert par une garantie pièces et main-d'oeuvre contre tout défaut matériel ou vice de fabrication pour une durée de deux ans, sauf dispositions contractuelles contraires.La garantie prend cours à la date de retrait ou de livraison de l'appareil.
  • Page 52: Table Des Matières

    Appeler (depuis répertoire) 35 Appel interne 32 Autonomie 15 Questions fréquemment posées 48 Base Twist 456 4 Réglages des codes services Belgacom 47 Bips de notification 45 Réglages du journal 39 Bips touches 45 Réglages (sons) 44 Réglages SMS 25 Changer un nom 35 Régler la date 30...
  • Page 53 Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 51 Notes...
  • Page 54 Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 52...

Table des Matières