Télécharger Imprimer la page
Honeywell Home PROSiXMINI2 Guide D'installation Rapide
Honeywell Home PROSiXMINI2 Guide D'installation Rapide

Honeywell Home PROSiXMINI2 Guide D'installation Rapide

Contact de porte / fenêtre sans fil

Publicité

Liens rapides

Quick Installation Guide
This wireless door / window sensor is intended for use
with Honeywell Home controls that support PROSiX™
series devices.
Magnet Gap:
Wood = 1.15 in. (29.21mm)
Steel = 0.52 in. (13.21mm)
Note: Ensure magnet is aligned with top of sensor
COVER
TAMPER
WALL
TAMPER
Enroll
You must enroll the device in the control. Refer to the
control's programming instruction for detailed procedures.
1
When prompted:
Lorsqu'invité :
Cuando se lo solicite:
Quando solicitado:
After enrolling, verify adequate signal strength by
conducting a sensor test (see the control's instructions)
with the device in its intended mounting location. Adjust
the device location and orientation as necessary.
NOTE: After mounting you can use the Sensor Location
feature (if available) to confirm device location. In
programming mode, select a zone and the respective
sensor LED lights.
Guide d'installation rapide
Ce contact de porte / fenêtre sans fil est conçu pour être
utilisé avec les panneaux de commande Honeywell
Home qui supportent les dispositifs de la série
PROSIX
MC
.
Écart de l'aimant :
Bois = 1.15 in. (29.21mm)
Acier = 0.52 in. (13.21mm
Remarque : S'assurer que l'aimant est aligné avec le
haut du capteur.
Enrôlement
Vous devez inscrire le dispositif dans les commandes.
Consultez les instructions de programmation des
commandes pour obtenir les procédures détaillées.
OR / OU / O / OU
(Use the magnet if
the tab is removed)
(Utilisez l'aimant si
l'onglet est supprimé)
(Utilizar el imán si la
pestaña es restrada)
(Use o imã se guia
for removida)
Après l'enrôlement, vérifiez la puissance du signal
adéquate en effectuant un test de capteur (voir les
instructions du panneau de commande) avec le dispositif
dans son emplacement de montage prévu. Au besoin,
modifiez l'emplacement ou l'orientation du dispositif.
NOTE : Après le montage, vous pouvez utiliser la fonction
d'emplacement du détecteur (si disponible) pour confirmer
l'emplacement du détecteur. En mode programmation,
sélectionnez une zone et le voyant du capteur respectif
s'allume.
Guía Rápida de Instalación
Este sensor inalámbrico para puerta / ventana, ha sido
diseñado para usarse con los controles Honeywell Home
compatibles con los dispositivos de la serie PROSiX™.
Espacio del imán:
Madera = 1.15 in. (29.21mm)
Acero = 0.52 in. (13.21mm)
Nota: Asegúrese de que el imán esté alineado con la parte
superior del sensor.
• The Blue LED lights when the sensor has been enrolled in the system and the magnet is within proper range of the
SiXMINICT2A. LED is active for 8 minutes after initial power up, with the cover installed. To reactivate the LED,
remove the cover. It will remain active while the cover is removed or for 8 minutes if the cover is reinstalled. The
cover should be removed from the device in order to view the LED.
• La DEL bleue s'allume lorsque le capteur a été enregistré dans le système et que l'aimant se trouve à portée du
SiXMINICT2A. La DEL demeure active pendant 8 minutes après la mise sous tension initiale, avec le couvercle
installé. Pour réactiver la DEL, retirer le couvercle. Elle demeure active pendant que le couvercle est retiré ou
pendant 8 minutes si le couvercle est réinstallé. Le couvercle doit être retiré de l'appareil pour apercevoir la DEL.
• Las luces LED azules se encienden cuando se registra el sensor en el sistema y el imán se encuentra dentro del
rango adecuado de SiXMINICT2A. La LED queda activa durante 8 minutos después del encendido inicial, con la
cubierta instalada. Para volver a activar la LED, extraiga la cubierta. Permanecerá activa mientras la cubierta no
esté colocada o durante 8 minutos si se la vuelve a colocar. No se debe extraer la cubierta del dispositivo para
poder ver la LED.
• O LED azul acende quando o sensor foi registrado no sistema e o ímã está ao alcance adequado do
SiXMINICT2A. O LED se mantém ativo por oito minutos após a primeira inicialização, com a tampa instalada. Para
reativar o LED, remova a tampa. Ele permanecerá ativo enquanto a tampa estiver removida ou por oito minutos, se
a tampa for reinstalada. A tampa deve ser removida do dispositivo para ver o LED.
Enrolar
Debe registrar el dispositivo en el control. Consulte la
instrucción de programación del control para ver los
procedimientos detallados.
2
3
0
10
45
20
30
Green LED comes ON 3 seconds confirming enrollment
~
30 sec
La DEL verte s'allume durant 3 secondes pour confirmer
Green LED Flashes
l'inscription.
La DEL verte clignote
El LED verde permanece encendido durante 3 segundos
Destellos de LED
mientras confirma el registro
verde LED verde pisca
O LED verde se acende por 3 segundos para confirmar o
registro.
Una vez registrado, verifique la intensidad de señal
adecuada realizando una prueba de sensor (ver las
instrucciones del controlador) con el dispositivo en la
ubicación deseada. Ajuste la ubicación y orientación del
dispositivo según sea necesario.
NOTA : Después de montar el sensor, puede utilizar la
pantalla de localización (si está disponible) de sensores
para confirmar la ubicación del dispositivo. En el modo de
programación, seleccione una zona y el respectivo LED
de sensor se encenderá.
Door/Window Transmitter
Guia rápido de instalação
Este sensor sem fio de porta /janela deve ser usado
com controles Honeywell Home compatíveis com
dispositivos da série PROSiX™.
Distância do ímã:
Madeira = 1.15 in. (29.21mm)
Aço = 0.52 in. (13.21mm)
Observação: Certifique-se de que o ímã está alinhado
com a parte superior do sensor.
Note/ Remarque/Nota/ Observação
Registrar
Você deve registrar o dispositivo no controle. Consulte
a instrução de programação do controle para ver o
procedimento detalhado.
PROSiXMINICT2-002-V0
Após o registro, verifique a intensidade do sinal adequado
ao realizar um teste de sensor (consulte as instruções do
controlador) com o dispositivo na localização de
montagem pretendida. Ajuste, se necessário, o
posicionamento e a orientação do dispositivo.
NOTA: Após a montagem, você pode usar o recurso
Sensor Location (se disponível) para confirmar a
localização do dispositivo. No modo de programação,
selecione uma zona e a luz LED do respectivo sensor
acenderá.
PROSiXMINI2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Honeywell Home PROSiXMINI2

  • Page 1 Honeywell Home controls that support PROSiX™ com controles Honeywell Home compatíveis com utilisé avec les panneaux de commande Honeywell diseñado para usarse con los controles Honeywell Home series devices. dispositivos da série PROSiX™. Home qui supportent les dispositifs de la série compatibles con los dispositivos de la serie PROSiX™.
  • Page 2 The Honeywell Home Trademark is used under license from A marca comercial Honeywell Home é usada sob licença da Honeywell International Inc. This product is manufactured by La Honeywell Home est une marque de commerce de Honeywell La marca Honeywell Home se utiliza bajo licencia de Honeywell Honeywell International Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

A-prosixmini2