Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

38269502444
Modèles à entraînement par courroie ou par chaîne
FACTEURS À CONSIDÉRER AVANT L'INSTALLATION
Cet ouvre-porte comprend les pièces et les accessoires nécessaires pour une installation dans la PLUPART des garages et sur la PLUPART des portes de garage. Plusieurs
sortes de garages et de portes de garage existent. Vous pourriez avoir besoin de pièces et d'accessoires supplémentaires pour une installation dans VOTRE garage et sur
VOTRE porte de garage. Lorsque vous passerez en revue ces instructions, portez une attention particulière aux articles supplémentaires dont vous pourriez avoir besoin. Si
vous avez besoin d'aide afin de trouver un détaillant Genie®, appelez le service à la clientèle au 1 800 35-GENIE.
Quelques endroits précis peuvent nécessiter des matériaux supplémentaires. Mesurez la hauteur de votre porte. Vous aurez besoin d'une trousse de rallonge
pour rail pour les portes qui mesurent de 2,13 m jusqu'à 2,44 m de hauteur afin qu' e lles puissent s' o uvrir complètement.
Consultez la section 3. - Repérez le linteau au-dessus de la porte de garage où les ressorts de torsion sont montés. Est-ce qu'il existe un espace adéquat au-dessus
des ressorts afin de permettre l'installation du support de linteau? Si ce n' e st pas le cas ou si vous n' ê tes pas certain, vous aurez probablement besoin d'un morceau de
bois d' œ uvre de 2 po x 6 po fixé d'un montant de cloison à l'autre. Consultez la section 5. - Emplacement de l'installation de l' o uvre-porte. Si vous avez un plafond
fini, vous aurez besoin d'un coin de fer fixé sur les fermes. Consultez la section 8. - Y'a-t-il du bois le long des rails de porte près du plancher, où le Safe-T-Beam® sera
installé, ou aurez-vous besoin de fixations ou dautres matériaux afin de l'installer sur le rail? Aurez-vous besoin de rallonges de support ou de blocs de bois afin d' é loigner
suffisamment le Safe-T-Beam du mur afin qu'il puisse « voir » au-delà de la quincaillerie de porte?
Y a-t-il une prise de courant à une distance d' e nviron 0,91 m de l' e ndroit où vous installerez l' o uvre-porte? Si ce n' e st pas le cas, veuillez communiquer avec un électricien qualifié.
Vérifiez l' é tat de votre porte et de toute sa quincaillerie : rails, ressorts, charnières et roulettes. Y a-t-il des pièces desserrées ou qui vous paraissent usées? Le cas échéant,
appelez un réparateur professionnel pour une évaluation ou des réparations. NE TENTEZ PAS D'AJUSTER LES RESSORTS OU LES PIÈCES QUI Y SONT FIXÉES.
Ouvrez la porte manuellement. Bouge-t-elle librement et en douceur? Vérifiez l' é quilibre de la porte en la soulevant manuellement de façon à ce qu' e lle soit ouverte de
moitié et relâchez-la. Elle devrait rester en place ou redescendre très lentement. Si ce n' e st pas le cas, appelez un réparateur professionnel pour effectuer des réparations.
Retirez toutes les cordes et retirez ou désactivez tous les verrous fixés à la porte de garage. Nous vous recommandons également de retirer les poignées en T. Nous vous
recommandons de garder les poignées de levage en boucle fermée sans pièces protubérantes.
Vidéo sur l'assemblage et l'installation
Balayez ce code pour visionner la vidéo sur
l'installation ou consultez le site Web de
A
INSTALLATION TERMINÉE
ASSEMBLAGE/INSTALLATION
Genie à l'adresse suivante:
www.GenieCompany.com
B
C
CONSIGNES IMPORTANTES CONCERNANT L'INSTALLATION
DANGERS POTENTIELS
Les portes basculantes sont lourdes et volumineuses et elles bougent grâce à un ressort sous tension. Les moteurs électriques peuvent causer des blessures, donc votre
sécurité, et celle des autres, tienent à votre lecture des instructions de cette affiche sur l'installation. Si vous avez des questions ou si vous ne comprenez pas les instruc-
tions indiquées, communiquez avec The Genie Company au (1-800-35-Genie) ou avec votre détaillant local autorisé Genie Factory. Dans cette section et les suivantes, les
mots Danger, Avertissement et Attention sont utilisés pour souligner les consignes de sécurité importantes.
indique un risque imminent qui entraînera la mort ou des blessures graves s'il n' e st pas prévenu.
D A N G E R
indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n' e st pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
AV E R T I S S E M E N T
indique un risque potentiel qui, s'il n' e st pas évité, pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.
M I S E E N G A R D E
REMARQUE indique des mesures importantes à suivre ou des considérations importantes.
AV E R T I S S E M E N T
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES OU DE MORT
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ, LES INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET LE MODE D'EMPLOI. Si vous avez des questions ou si
vous ne comprenez pas une des instructions présentées, communiquez avec The Genie® Company ou avec votre détaillant local autorisé Genie® Factory.
• N'installez PAS l'ouvre-porte sur une porte mal équilibrée. Une porte mal équilibrée peut entraîner des blessures graves. Les réparations et
ajustements aux câbles, à l'ensemble de ressorts et à toute quincaillerie doivent être effectués par une personne qualifiée à l'aide des bons outils et en
suivant les instructions.
• Avant d'installer l'ouvre-porte, retirez toutes les cordes et désactivez tous les verrous fixés à la porte de garage.
• Si possible, installez l'ouvre-porte à au moins 2,13 m du plancher. Si vous disposez d'un ouvre-porte doté d'un système de déverrouillage de secours,
installez celui-ci à portée de la main, mais à une distance d'au moins 1,83 m du plancher et à distance de tout véhicule afin d'éviter un déclenchement
accidentel.
• Ne branchez PAS l'ouvre-porte sur une prise de courant avant d'en recevoir la consigne.
• Placez le bouton de la console murale : A) À proximité de la porte. B) À au moins 1,52 m de hauteur afin qu'il ne soit pas accessible aux enfants. C) À
distance de toutes les pièces mobiles de la porte.
• Placez l'étiquette d'avertissement de risque de coincement près du bouton mural ou de la console. Installez la poignée de déverrouillage d'urgence sur
le cordon de déverrouillage d'urgence.
• La porte doit remonter au contact d'un objet d'une hauteur de 3,81 cm situé sur le plancher, au centre de l'ouverture de porte. Il s'agit de l'équivalent
d'une planche de 2 po x 4 po posée à plat sur le sol.
AV E R T I S S E M E N T
Une porte mobile peut entraîner des blessures graves ou la mort.
• Assurez-vous qu'il n'y a personne à proximité de l' o uverture lorsque la porte est en mouvement.
• NE LAISSEZ PAS les enfants jouer avec l' o uvre-porte.
• N'UTILISEZ PAS une porte qui se bloque ou dont le ressort est brisé.
AV E R T I S S E M E N T
Un choc électrique peut entraîner des blessures graves ou la mort.
• Coupez l'alimentation électrique avant de retirer le couvercle de l' o uvre-porte.
• Lorsque vous replacez le couvercle, assurez-vous de ne pas pincer les fils électriques et de les tenir à distance des pièces mobiles.
• L' o uvre-porte doit être mis à la terre de façon appropriée.
AV E R T I S S E M E N T
AVERTISSEMENT: TENSION ÉLEVÉE DU RESSORT
• NE TENTEZ PAS de retirer, de réparer ou de régler les ressorts ou toute pièce sur laquelle les ressorts de la porte sont fixés, comme des blocs
de bois, des supports en acier, des câbles ou autres articles semblables.
• Les réparations et ajustements doivent être effectués par un technicien en installation de systèmes de porte qualifié à l'aide des bons outils
et en suivant les instructions.
si Vous aVez des questions ou
si Vous aVez besoin d'aide :
ARRÊTEZ
NE RETOURNEZ PAS au magasin.
Communiquez avec Genie au 1 800 354-3643 ou consultez le
www.geniecompany.com.
ARRÊTEZ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Genie ChainMax 1000

  • Page 1 à votre lecture des instructions de cette affiche sur l’installation. Si vous avez des questions ou si vous ne comprenez pas les instruc- tions indiquées, communiquez avec The Genie Company au (1-800-35-Genie) ou avec votre détaillant local autorisé Genie Factory. Dans cette section et les suivantes, les Modèles à...
  • Page 2 OUTILS RECOMMANDÉS PIÈCES INCLUSES 3/32 po 1/8 po 5/32 po 9/32 po 9/16 po 6 pi u 7 pi Modèles à entraînement 1/2 po par courroie 7/16 po 3/8 po 1/4 po 12 pi Modèles à entraînement SACS DE QUINCAILLERIE par chaîne SAC BLEU Goupille fendue...
  • Page 3 1. Vérifiez la hauteur de la porte. Les portes qui mesurent de 2,13 m jusqu’à 2,44 m de hauteur nécessitent une trousse de rallonge pour rail (offerte dans les principaux magasins de détail). ensemble de rail 2. Si vous avez besoin d’une trousse de rallonge pour rail, VOUS DEVEZ LIRE L’INTÉGRALITÉ DES INSTRUCTIONS DE LA TROUSSE DE (SAC VERT) RALLONGE AINSI QUE LES AVERTISSEMENTS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION.
  • Page 4 réglage de la tension du rail installation du suPPort du rail sur le linteau (sac orange) 2a. Vous devez tendre la chaîne ou la courroie à 4a. Déterminez « le point de course le plus haut de la porte » : Chariot l’intérieur du rail.
  • Page 5 installation du rail sur installation de la tÊte motorisée au PlaFond (SAC VERT) le suPPort (SAC ORANGE) 5a. Soulevez l’ensemble de tête motorisée et placez le rail d’extrémité de la porte (C) à 115 po l’intérieur du support. Matériau de protection pour éviter les dommages à...
  • Page 6 Communiquez avec le fabricant ou le distributeur de portes si vous Boulon de 3/8 po - 16 - 7/8 po avez des questions ou des préoccupations. The Genie® Company n’ e st pas responsable des dommages causés et écrou de blocage de 3/8 po...
  • Page 7 installation du saFe-t-beam® installation de la Console murale (SAC JAUNE) • LISEZ TOUTES LES ÉTAPES AVANT L’INSTALLATION Montage mural Montage mural La tête motorisée Capteur Capteur 9a. Placez la source et le capteur Safe-T-Beam® (STB) de chaque côté 10a. Utilisez le câblage déjà existant dans le garage si cela de la porte de garage, à...
  • Page 8 installation de la lumiÈre branCHement de l’alimentation éleCtrique Branchement sur une prise mise à la terre : 11a. Installez les ampoules dans la tête motorisée (F). 12a. Branchez le cordon d’alimentation. Enroulez l’excédent du cordon et fixez-le avec du ruban adhésif ou REMARQUE: NE dépassez PAS la puissance maximale recommandée.

Ce manuel est également adapté pour:

Silentmax 1000Excelerator 1000Silentmax 1200Powermax 1500Intellig 1000Excelerator ii