Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation Instruction
Undervoltage Trip(UVT) and Shunt Trip
(SHT) for GCB150, GCB250, GCB400 and
GCB600 Frame Circuit Breakers.
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK,
EXPLOSION OR ARC FLASH
1) Apply appropriate personal protective equipment
(PPE) and follow safe electrical work practices.
See NFPA 70E.
2) This equipment must be installed and serviced only
by qualified electrical personnel.
3) Turn off all power supplying this equipment before
working on or inside equipment.
4) Always use a properly rated voltage sensing device
to confirm power is off.
5) Replace all devices, doors and covers before
turning on power to this equipment.
6) Replace circuit breaker auxiliary cover before
energizing circuit breaker to prevent access to live
terminals.
Failure to follow these instructions will result
in death or serious injury.
1. Installation
1) Turn off all power supplying this equipment before working on
or inside equipment.
2) Trip circuit breaker (A).
3) Loosen four screws from the auxiliary cover and open it (B).
4) Install field-installable accessories according to instructions
supplied with them (C). Do not install accessory in the state of
off & reset.
5) Arrange wire through wire opening in auxiliary cover to avoid
(GCB150/GCB250)
pinching wires.
6) Replace auxiliary cover (D), and be careful not to pinch wires
when installing cover. Replace all auxiliary cover screws (E).
Do not exceed torque specification of screws (F).
(GCB150/GCB250)
(GCB400/GCB600)
(GCB400/GCB600)
Installation Instruction
Instrucciones de Instalación
Disparo de subtensión(UVT) y disparo en
derivación(SHT) para interruptor automático
GCB150, GCB250, GCB400 y GCB600.
DANGER / PELIGRO / DANGER
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
EXPLOSIÓN O DESTELLO POR ARQUEO
1) Utilice equipo de protección personal (EPP) apropiado y
siga las prácticas de seguridad en trabajos eléctricos
establecidas por su Compañía, consulte la norma 70E de
NFPA y NOM-029-STPS.
2) Solamente el personal eléctrico especializado deberá
instalar y prestar servicio de mantenimiento a este equipo.
3) Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo
dentro o fuera de él.
4) Siempre utilice un dispositivo detector de tensión nominal
adecuado para confirmar la desenergización del equipo.
5) Vuelva a colocar todos los dispositivos, las puertas y las
cubiertas antes de energizar este equipo.
6) Vuelva a colocar la cubierta de auxiliar del interruptor
automático antes de energizarlo para evitar el acceso a las
terminales vivas.
El incumplimiento de estas instrucciones
podrá causar la muerte o lesiones serias.
1. Instalación
1) Desenergice el equipo antes de realizar cualquier trabajo dentro
o fuera de él.
2) Dispare el interruptor automático (A).
3) Afloje cuatro tornillos de la cubierta de los dispositivos
auxiliares y abrala (B).
4) Instale accesorios instalables en el campo de acuerdo a las
instrucciones provistas con los mismos (C). No instale ningú
accesorio durante el estado de off y reset.
5) Acomode los cables por la abertura en la cubierta de auxiliares
para evitar pellizcarlos.
6) Vuelva a colocar la cubierta de auxiliares (D), y tenga cuidado
de no pellizcar los cables al instalarla. Vuelva a colocar todos
los tornillos de la cubierta de auxiliares (E). No sobrepase los
valores de par de apriete especificados para los tornillos (F).
Hook
SHT or UVT
Hook
SHT or UVT
Hook
SHT or UVT
Hook
SHT or UVT
<Fig. 1> UVT/SHT Installation / UVT/SHT Instalación / UVT/SHT Installation
Instructions d'Installation
Déclencheur sur baisse de tension(UVT) et
déclencheur shunt(SHT) pour taille du cadre des
disjoncteurs GCB150, GCB250, GCB400 et GCB600.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
BRULURES OU D'EXPLOSION
1) Portez un équipement de protection personnelle (ÉPP)
approprié et observez les méthodes de ravail électrique
sécuritaire. Voir NFPA 70E.
2) Seul un personnel qualifié doit effectuer l'installation et
l'entretien de cet appareil.
3) Coupez toutes les alimentations de l'appareil avant d'y
travailler.
4) Utilisez toujours un dispositif de détection de tension à
valeur nominale appropriée pour vous assurer que
l'alimentation est coupée.
5) Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles
avant de mettrel'appareil sous tension.
6) Replacez le couvercle des auxiliaire du disjoncteur avant
de remettre le disjoncteur sous tension pour empêcher
l'accès aux bornes sous tension.
Si ces directives ne sont pas respectées, cela
entraînera la mort ou des blessures graves.
1. Installation
1) Coupez toute alimentation de cet appareil avant de travailler
sur ou à l'intérieur de l'équipement.
2) Déclencher le disjoncteur (A).
3) Desserrer les quatre vis du couvercle auxiliaire et ouvrez-le (B).
4) Installez les accessoires installables sur site selon les
instructions fournies avec eux (C). N'installez pas les
accessories en cas d'état de OFF / RESET.
5) Arrangez le fil par l'ouverture du fil du couvercle d'auxiliaire
pour éviter le pincement les fils.
6) Replacez le couvercle auxiliaire (D), et faite attention de ne pas
pincer les fils en installant le couvercle. Remplacer toutes les
vis auxiliaires (E). Ne pas dépasser les spécifications de couple
de vis (F).
2×20 AWG
(2×0.52 mm
)
2
SHT or UVT 2
wires / cables / fils
2×20 AWG
(2×0.52 mm
2
)
SHT or UVT 2
wires / cables / fils
Detail
Detail
SHT or UVT 2
wires / cables / fils
20 AWG
(0.52 mm
2
)
SHT or UVT 2
wires / cables / fils
20 AWG
(0.52 mm
)
2
Detail
Detail
GCB150/250/400/600
(GCBX4-SHT, GCBX4-UVT)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gladiator GCB150

  • Page 1 Instructions d'Installation Undervoltage Trip(UVT) and Shunt Trip Disparo de subtensión(UVT) y disparo en Déclencheur sur baisse de tension(UVT) et (SHT) for GCB150, GCB250, GCB400 and derivación(SHT) para interruptor automático déclencheur shunt(SHT) pour taille du cadre des GCB600 Frame Circuit Breakers.
  • Page 2 GCB150/250/400/600 (GCBX4-SHT, GCBX4-UVT) TIP. For individually-mounted GCB150, GCB250, GCB400, TIP. En los interruptores automáticos marcos GCB150, GCB250, TIP. Pour les disjoncteurs à châssis GCB150, GCB250, and GCB600 frame circuit breakers, if there is not enough GCB400 y GCB600 de montaje individual, si no hay suficiente GCB400 et GCB600 montés individuellement, s'il n'y a pas...

Ce manuel est également adapté pour:

Gcb250Gcb400Gcb600Gcbx4-sht-24vdcGcbx4-sht-110vacGcbx4-uvt-24vdc ... Afficher tout