Télécharger Imprimer la page

enbrighten AS2005 Manuel

Montage mural interrupteur supplémentaire

Publicité

Liens rapides

All brand names shown are trademarks
MADE IN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE/HECHO
of their respective owners.
EN CHINA
Tous les noms de marque illustrés
DISTRIBUTED E BY JASCO PRODUCTS COMPANY
sont des marques de commerce de
LLC, 10 E. MEMORIAL RD., OKLAHOMA CITY,
leurs propriétaires respectifs.
OK 73114.
Todas las marcas que aparecen aquí son
©JASCO 2020 | 46199 | AS2005 | 03/25/20 v2
marcas registradas de sus respectivos dueños.
1.
1.
Tools you will need
2.
2.
CC
A
A. Rocker paddle - the add-on
CC.
Ground (Green/Bare)
switch takes the characteristics
DD. Traveler (Red/Other)
of the primary switch. Refer
to the primary switch's
Neutral (White)
BB.
manual for instructions.
To change color of the paddle
This step is optional. Before installation, you may want to change
the color of the paddle to match your wallplate or decor.
1. Push side tabs in on one side and then the other to
release paddle. Lift the cover up and off.
2. Simply put the new paddle onto the switch by side tabs and
snap securely into place.
Once this step has been completed, please proceed to section 3
.
MANUAL • MANUEL •
In-Wall
Add-on Switch
Interrupteur
Montage mural
Supplémentaire
Interruptor
auxiliar
de pared
Control lighting from up to five switches.*
Smart Control
Add-on Switches
*For a list of compatible devices, visit ezzwave.com
To purchase an add-on switch or for more details, visit
ezaddonswitch.com.
Multiple Paddle
Colors Available
ezzwave.com/paddlecolors
Purchase additional items at
ezzwave.com, ezzigbee.com or visit your local retailer.
In-Wall
Plug-in
Smart Dimmers
Smart Dimmers
In-Wall Motion
Plug-in
Switch or Dimmer
Smart Switches
Enbrighten
In-Wall
Smart LED Bulb
Smart Fan Control
Direct Wire,
Portable
40A Outdoor
Smart Multi
Tamper-Resistant
Smart Switch
Sensor
Smart Outlet
3.
3.
OR
OR
DD
Insert wires into holes, do not wrap wires
around screws.
Do not remove screws.
Line Switch
(Primary Switch)
BB
D
GROUND
F
E
T2
T1
C
B
JUMPER
LINE
WARNING — SHOCK HAZARD
T
urn OFF the power to the branch circuit for the switch and lighting fixture at the
1.
service panel. All wiring connections must be made with the POWER OFF to avoid
personal injury and/or damage to the switch.
This device is intended for installation in accordance with the National Electric Code
and local regulations in the United States or the Canadian Electrical Code and local
regulations in Canada. If you are unsure or uncomfortable about performing this
installation, consult a qualified electrician.
IMPORTANT!
3-way switches can be wired in different ways. These instructions explain
the most common method. If you have difficulty with the instructions
or your home wiring, contact a licensed electrician for assistance.
1. Shut off power to the circuit at circuit breaker or fuse box.
IMPORTANT! Verify power is OFF to switch box before continuing.
2. Remove both wallplates.
3. Remove the switch mounting screws.
4. Carefully remove the switch from each switch box
location. DO NOT disconnect the wires yet.
5. Identify switch connected to fuse box. This is the "line switch."
Label wire connected to common terminal "LINE."
6. Identify switch connected to lighting/fixture. This is the "load
switch." Label wire connected to common terminal "LOAD
MANUAL
STOP
If you have any problems or questions, contact our U.S.-based Consumer Care at
1-800-654-8483, option 1, Monday–Friday, 7AM–8PM CT.
For the most up-to-date product support, accessories, electronic (PDF)
format manuals and more, visit www.byjasco.com/support.
• No user-serviceable parts in this unit.
Si vous avez des problèmes ou des questions, veuillez communiquer avec notre
service à la clientèle aux États-Unis au 1-800-654-8483, option 1, du lundi au
46199
vendredi, de 7 h à 20 h (HC).
AS2005
Pour le soutien relatif aux produits le plus à jour, les accessoires, les manuels en
format électronique (PDF) et plus encore, visitez le site www.byjasco.com/support.
READ IT OR WATCH IT
• Aucune des pièces de ce dispositif ne peut être réparée par l'utilisateur.
Si tiene problemas o dudas, comuníquese con nuestro Centro de
atención al cliente con sede en EE. UU. al 1-800-654-8483, opción 1 de
lunes a viernes, de 7 a.m. a 8 p.m., hora estándar del centro (CT).
Para recibir el soporte técnico más actualizado sobre productos, accesorios,
manuales en formato digital (PDF), entre otros, visite www.byjasco.com/support.
Read instructions or watch easy-to-follow
• Esta unidad no contiene piezas que el usuario pueda reparar.
video. Scan QR code or visit goo.gl/BypXzF
WARNING
RISK OF FIRE
RISK OF ELECTRICAL SHOCK
RISK OF BURNS
CONTROLLING APPLIANCES
CAUTION:
• D
O NOT EXCEED RATINGS
• DO NOT USE TO CONTROL ANY DEVICE WHERE
UNINTENDED OPERATION COULD CAUSE UNSAFE
CONDITIONS (HEAT LAMP, SUN LAMP, ETC.)
• DO NOT USE TO CONTROL RECEPTACLES
• FOR INDOOR USE ONLY
AVERTISSEMENT
RISQUE D'INCENDIE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
RISQUE DE BRÛLURES
COMMANDE DES APPAREILS
ATTENTION:
• NE PAS DÉPASSER LES CARACTÉRISTIQUES
NOMINALES
• NE PAS UTILISER POUR COMMANDER
DES APPAREILS POUR LESQUELS UN
FONCTIONNEMENT IMPRÉVU POURRAIT
ENTRAÎNER DES CONDITIONS DANGEREUSES
(LAMPE À RAYONS INFRAROUGES, LAMPE
SOLAIRE, ETC.)
• NE PAS UTILISER POUR COMMANDER LES PRISES
DE COURANT
• POUR UTILISATION INTÉRIEURE UNIQUEMENT
In-Wall
Add-on Switches
In-Wall
Smart Switches
Hinge Pin
Smart Door Sensor
In-Wall
Plug-in
Outdoor Smart
Switch
Line
Switch
COMMON
Enbrighten Switch
Out to Load Switch
Out to Light (Load)
T1
T2
NEUTRAL
NEUTRAL
A
AA
LOAD
In from Line Switch
From Breaker Box
Observe important wiring information
IMPORTANT: This add-on switch is rated for and
intended to only be used with copper wire.
Wire gauge requirements
Use 14AWG or larger wires suitable for at least 80° C for supplying line (hot), load,
neutral, ground and traveler connections.
Wire strip length
1. For attachment using the enclosure's holes, strip insulation 5/8in. (16mm).
UL specifies the tightening torque for the screws is 14Kgf-cm (12lbf-in).
Switch connected to fuse box "line switch"
(Replacing standard switch with Enbrighten primary switch)
1. Disconnect all wires on existing switch.
2. Locate neutral wires found inside switch box. These are typically a bundle of
white wires in the back of the box. Remove wire nut securing them (A).
3. Locate jumper wire included in packaging of primary switch.
Connect with neutral wires and secure with wire nut (A).
4. Connect opposite end of jumper wire to NEUTRAL terminal on primary switch (B).
5. Connect wire labeled "LINE" to LINE terminal on primary switch (C).
6. Connect ground wire (bare/copper/green) to
GROUND terminal on primary switch (D).
7. Connect one of the two remaining wires (T1) to LOAD terminal
."
on primary switch (E). Write down the color of the wire. You
will need this when installing the add-on switch.
8. Connect the remaining wire (T2) to TRAVELER terminal on the primary switch (F).
DO NOT RETURN THIS
PRODUCT TO THE STORE
WARRANTY
Jasco Products Company warrants this product to be free from manufacturing defects for five years
NE RETOURNEZ PAS
from the original date of consumer purchase. This warranty is limited to the repair or replacement of
this product only and does not extend to consequential or incidental damage to other products that
CE PRODUIT AU MAGASIN
may be used with this product. This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or permit the exclusion
NO DEVUELVA ESTE
or limitation of incidental or consequential damage, so the above limitations may not apply to you.
This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights which vary from state to
PRODUCTO A LA TIENDA
state. Please contact our U.S.-based Consumer Care at 1-800-654-8483 (option 1) between 7AM –
8PM CT or www.byjasco.com if the unit should prove defective within the warranty period
GARANTIE
Jasco Products Company garantit que ce produit est exempt de tout défaut de fabrication pour
une période de cinq ans à compter de la date de l'achat original par l'acheteur. Cette garantie se
limite exclusivement à la réparation ou au remplacement de ce produit et n'est pas applicable aux
dommages indirects ou accessoires survenus sur d'autres produits utilisés avec ce produit. Cette
garantie se substitue à toute autre garantie expresse ou implicite. Certains États ne permettent pas
de restrictions quant à la durée d'une garantie implicite ou permettent l'exclusion ou la limitation des
dommages indirects et accessoires; il se peut, par conséquent, que cette garantie ne s'applique pas
dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques précis; vous pouvez jouir d'autres
droits qui peuvent varier d'un État à l'autre. Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle
aux États-Unis au 1-800-654-8483 (option 1) entre 7 h et 20 h (heure normale du Centre) ou par
l'intermédiaire de notre site web www.byjasco.com si l'appareil s'avère défaillant au cours de la
période de garantie.
GARANTÍA
J
asco Products Company garantiza que este producto está libre de defectos de fabricación
durante un periodo de cinco años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor.
Esta garantía se limita a la reparación o sustitución de este producto solamente y no se extiende
a daños derivados o accidentales causados a otros productos que se usen con esta unidad. Esa
garantía remplaza a todas las demás garantías expresas o implícitas. Algunos estados no autorizan
limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita ni permiten la exclusión o limitación
por daños accidentales o derivados; por lo tanto, puede que las anteriores limitaciones no apliquen
en su caso. Esta garantía le da a usted derechos específicos, y otros que usted puede tener y que
varían según el estado en el que usted reside. Si la unidad resultare defectuosa dentro del periodo
de garantía, Por favor, comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente con sede en EE. UU.
ADVERTENCIA
al 1-800-654-8483 (opción 1) entre 7 y 20 h, Hora del Centro, o a través de nuestro sitio de internet
www.byjasco.com.
RIESGO DE INCENDIO
Jasco Products Company LLC, Building B
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
10 E. Memorial Rd. Oklahoma City, OK 73114
RIESGO DE QUEMADURAS
CONTROL DE EQUIPOS
ELECTRODOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN
• NO SUPERE LOS VALORES NOMINALES
SPECIFICATIONS
ELÉCTRICOS
AS2005
• NO USAR PARA CONTROLAR DISPOSITIVOS
Power: 120/277VAC, 60Hz
EN LOS QUE EL FUNCIONAMIENTO NO
INTENCIONADO PODRÍA PROVOCAR SITUACIONES
Operating temperature range: 32-104° F (0-40° C)
PELIGROSAS (LÁMPARAS DE CALEFACCIÓN,
Type 1 action
LÁMPARAS SOLARES, ETC.)
For indoor use only
• NO UTILICE PARA CONTROLAR
Specifications subject to change without notice due to continuing product improvement
TOMACORRIENTES.
• USE SOLAMENTE EN INTERIORES
SPÉCIFICATIONS
AS2005
NOT FOR USE WITH MEDICAL OR
Tension : 120/277VCA, 60Hz
LIFE-SUPPORT EQUIPMENT
Plage de températures de fonctionnement : de 32 à 104° F (de 0 à 40° C)
SMART DEVICES SHOULD NEVER BE USED
Intervention de type 1
TO SUPPLY POWER TO OR CONTROL
THE ON/OFF STATUS OF MEDICAL
Utilisation intérieure uniquement
OR LIFE-SUPPORT EQUIPMENT.
En raison d'améliorations continues du produit, les spécifications peuvent faire l'objet de change-
ments sans préavis
NE PAS UTILISER AVEC UN ÉQUIPEMENT
MÉDICAL OU DE SURVIE
ESPECIFICACIONES
L
ES DISPOSITIFS COMPATIBLES AVEC LA
AS2005
TECHNOLOGIE NE DEVRAIENT JAMAIS ÊTRE
Alimentación: 120/277VAC, 60Hz
UTILISÉS POUR ALIMENTER OU COMMANDER
Rango de temperatura de funcionamiento: 32-104° F (0-40° C)
LA MISE EN MARCHE OU L'ARRÊT DE
Acción de tipo 1
L'ÉQUIPEMENT MÉDICAL OU DE SURVIE.
Para espacios interiores solamente
Especificaciones sujetas a cambio sin aviso debido a continuas mejoras del producto
SE PROHÍBE SU EMPLEO EN EQUIPO MÉDICO
O EQUIPO PARA EL MANTENIMIENTO
DE LAS FUNCIONES VITALE
S
LOS DISPOSITIVOS NUNCA SE DEBEN USAR
PARA SUMINISTRAR ENERGÍA ELÉCTRICA
AL EQUIPO MÉDICO O AL EQUIPO PARA EL
MANTENIMIENTO DE
FUNCIONES VITALES, NI
PARA CONTROLAR EL ESTADO DE ENCENDIDO
O APAGADO DE DICHOS EQUIPOS.
The add-on switch is not wireless enabled and must be used exclusively with one of the
Enbrighten wireless devices. It is not designed for stand-alone use to control an electrical
load. It does not have wireless functionality and does not act as a repeater in your
wireless control network.
L'interrupteur supplémentaire n'est pas sans fil et doit être utilisé exclusivement avec
l'un des périphériques sans fil Enbrighten. Il n'est pas conçu pour être utilisé de façon
autonome en vue de commander une charge électrique. Il n'est pas équipé de la fonction
sans fil et il ne joue pas le rôle de répétiteur dans votre réseau de commande sans fil.
El interruptor auxiliar no tiene funcionalidad inalámbrica y se debe utilizar únicamente
con uno de los dispositivos inalámbricos Enbrighten. No ha sido diseñado para usarse de
manera separada para controlar una carga eléctrica. No tiene funcionalidad inalámbrica y
no funciona como repetidor en una red de control inalámbrico.
Standard 3-Way Switch
Out to Load Switch
T1
T2
T1
GROUND
T2
NEUTRALS
LINE
In from Line Switch
From Breaker Box
Load Switch
(Add-on Switch)
CC
DD
BB
JUMPER
T2
Switch connected to lighting "load switch"
(Replacing standard switch with Enbrighten add-on switch)
1. Disconnect all wires on existing switch.
2. Locate neutral wires found inside switch box. These are typically a bundle of
white wires in the back of the box. Remove wire nut securing them (AA).
3. Locate jumper wire included in packaging of primary add-on switch.
Connect with neutral wires and secure with wire nut (AA).
4. Connect opposite end of jumper wire to NEUTRAL terminal on add-on switch (BB).
5. Connect ground wire (bare/copper/green) to GROUND
terminal on add-on switch (CC).
6. Locate the same colored wire you noted in the switch box (T1). Using
a wire nut, secure it only to the wire you labeled "LOAD."
7. Connect the remaining wire to TRAVELER terminal on the add-
on switch (DD). This is the same color as the wire connected
to TRAVELER terminal on the primary switch.
Attach switch to box
1. Place both switches into their respective switch boxes, being careful not to
pinch or crush wires.
2. Secure each switch to the box using the supplied screws.
3. Mount each switch wallplate.
4. Reapply power to the circuit at fuse box or circuit breaker and test the system.
.
.
IMPORTANT!
IMPORTANT!
¡IMPORTANTE!
Out to Light (Load)
GROUND
Load
T1
Switch
NEUTRALS
COMMON
LOAD
T2
OR
OR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour enbrighten AS2005

  • Page 1 L’interrupteur supplémentaire n’est pas sans fil et doit être utilisé exclusivement avec l’un des périphériques sans fil Enbrighten. Il n’est pas conçu pour être utilisé de façon autonome en vue de commander une charge électrique. Il n’est pas équipé de la fonction sans fil et il ne joue pas le rôle de répétiteur dans votre réseau de commande sans fil.
  • Page 2 Observe la siguiente información importante sobre el cableado Interruptor conectado al “interruptor de carga” del dispositivo de iluminación (Cómo cambiar un interruptor estándar por un interruptor auxiliar Enbrighten) IMPORTANTE: este interruptor ha sido clasificado para usarse exclusivamente na vez completado este paso, continúe con la sección 3.

Ce manuel est également adapté pour:

46199