Les langues disponibles

!
IMPORTANT
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
!
WARNING
For outdoor use only. DO NOT use
for cooking. DO NOT use under any
overhead enclosure.
C
US
!
DANGER
If you smell gas:
1. Shut o gas to the appliance.
2. Extinguish any open fl ame.
3. If odor continues, keep away from the appliance and
immediately call your gas supplier or fi re department.
For Technical Support Please Contact Real Flame® At: 1-800-654-1704
C1510LP Fairplay
Propane Fire Pit
Owner's Manual
If the information in this manual
is not followed exactly, a fi re or
explosion may result causing
property damage, personal injury
or loss of life.
Installation and service must be
performed by a qualifi ed installer,
service agency or gas supplier.
Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance
can cause injury or property
damage.
!
WARNING
Read the installation, operation
and maintenance instructions
thoroughly before installing or
servicing this equipment.
Save these instructions for
future reference. If you are
assembling this unit for
someone else, give this manual
to him or her to read and save
for future reference.
!
Do not store or use gasoline or other fl ammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
An LP-cylinder not connected for use should not
be stored in vicinity of this or any other appliance.
Lot: _______________
P.O. _______________
WARNING
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Real Flame C1510LP Fairplay

  • Page 17 Lot: _______________ P.O. _______________ C1510LP Fairplay MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DE TABLE-FOYER AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour usage extérieur uniquement. proximité de cet appareil ou de tout autre appareil. Une bonbonne de gaz propane liquide (GPL) non connecté pour DANGER l’utilisation ne doit pas être entreposée à proximité de cet appareil ou d’un autre appareil.
  • Page 18: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Informations importantes sur la sécurité Avertissements concernant le gaz Liste des pièces Instructions d’assemblage Instructions avant l’utilisation Instructions d’allumage Entretien et nettoyage Avertissement concernant les araignées et les insectes Conseils et dépannage Liste des pièces techniques Garantie DANGER RISQUE DE MONOXYDE DE CARBONE Cet appareil peut produire du monoxyde de...
  • Page 19: Informations Importantes Sur La Sécurité

    Si les informations contenues dans ce manuel ne sont pas suivies exactement, un incendie ou une explosion peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort. • de gaz. Real Flame recommande d’utiliser des professionnels certifiés aux États-Unis par le National Fireplace Institute® (NFI) en tant que Spécialistes NFI du Gaz. •...
  • Page 20 Si le tuyau flexible est endommagé, fissuré ou coupé, il doit être remplacé avant d’utiliser la table- foyer. L’ensemble de tuyau doit être remplacé par un ensemble de tuyau spécifié par Real Flame. Veuillez nous appeler au 1-800-654-1704 pour obtenir de l’assistance.
  • Page 21: Avertissements Concernant Le Gaz

    AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ Avertissements lors de l’utilisation (suite) • N’essayez pas de débrancher l’alimentation en de la table-foyer lorsque l’appareil est utilisé. • Ne vous asseyez pas sur la table-foyer. Avertissements concernant le GPL Le GPL est inflammable et dangereux s’il n’est pas manipulé correctement. Prenez conscience de ses caractéristiques avant d’utiliser un produit de GPL.
  • Page 22: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES Table-foyer Pierre volcanique 05633404 1 Box Pile AAA Couvercle de protection 14600001 Siège du réservoir 05600005 Kit de conversion NG 00023105G Couvercle 15100101...
  • Page 23: Instructions D'assemblage

    La profondeur du remplissage ne doit pas être supérieure à 2,54 cm (1 po) au-dessus du tube du brûleur. Seuls les produits de remplissage de Real Flame ont été certifiés et testés pour une utilisation sécuritaire avec cette table-foyer de Real Flame. L’utilisation d’un autre matériau de remplissage peut entraîner une augmentation des bruits et des craquements ou des...
  • Page 24 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 3.) Placez le socle de la bonbonne sur le sol et placez une bonbonne de propane de 20 lb dans la zone désignée au centre. Une fois que la bonbonne est de niveau et stable, serrez la vis sur le côté du socle de la bonbonne pour fixer la bonbonne en place.
  • Page 25: Instructions Avant L'utilisation

    Rebranchez la bonbonne de GPL et vérifiez de nouveau. Si vous continuez à voir des bulles, éteignez la bonbonne de GPL, déconnectez-la et appelez Real Flame au 1-800-654-1704 pour obtenir de l’assistance.
  • Page 26: Instructions D'allumage

    INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE Utilisation de l’allumeur Lisez et comprenez toutes les instructions d’utilisation avant d’allumer. 2. Avant de commencer, assurez-vous que le bouton de commande est en position ÉTEINT. 3. Connectez votre bonbonne de propane (voir pages précédentes). 4. Ouvrez lentement la vanne sur votre bonbonne de GPL. 5.
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    AVERTISSEMENT NE modifiez PAS cet appareil. C’est dangereux et ça annulera la garantie. Les réparations et les modifications doivent être approuvées par Real Flame et complétées par un technicien professionnel du gaz. Cette table-foyer a été testée et certifiée par une agence de certification tierce en fonction de ses pièces spécifiques et uniques.
  • Page 28: Avertissement Concernant Les Araignées Et Les Insectes

    AVERTISSEMENT CONCERNANT LES ARAIGNÉES ET LES INSECTES Les araignées ou d’autres insectes peuvent construire des nappes ou des nids dans votre tube de foyer à feu, ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz. Une partie du gaz peut revenir dans le tube de combustion et provoquer un retour en arrière (un feu dans le tube de combustion ou sous le foyer à...
  • Page 29: Conseils Et Dépannage

    fil de l’électrode, assurez-vous qu’il n’est pas coupé ou cassé dans aucun endroit. Si le fil a été endommagé, contactez Real Flame au 1-800-654-1704 pour un remplacement. 3.) Si vous entendez un cliquetis mais ne pouvez pas voir une étincelle dans le boîtier de l’allumeur, regardez sous la table-...
  • Page 30 Votre table-foyer est conçue pour fonctionner dans des vents allant jusqu’à 10 km/h. Des vents forts peuvent éteindre la flamme. N’utilisez pas votre table-foyer en présence de vents forts. Si vous continuez à avoir des problèmes avec votre table-foyer, veuillez contacter le service à la clientèle de Real Flame au : 1-800-654-1704...
  • Page 31: Liste Des Pièces Techniques

    LISTE DES PIÈCES TECHNIQUES Panneau de brûlure LP tuyau et le régulateur Couvercle Tuyau du brûleur 0562LP10 15100101 100140005 Soupape Boîtier d’Allumage 100130002 100280026 Allumage Électronique 100240000 Bouton de Haut commande 10040U000 Electrode d'allumage Côté 100280025 Côté Côté Côté Thermocouple 100300004 Pieds 14600002...
  • Page 32: Garantie

    GARANTIE ET POLITIQUES DE RETOUR Garantie La société Real Flame® garantit que les foyers et les accessoires de Real Flame sont exempts de défauts de pièces en utilisation normale et de service pendant une période de 1 an à compter de la date d’achat et exempts de problèmes de finition pour une période de 1 an à...

Table des Matières