Télécharger Imprimer la page
BASETech BT-NL100P Mode D'emploi

BASETech BT-NL100P Mode D'emploi

Veilleuse led avec détecteur de mouvements

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
LED-Nachtlicht mit Bewegungsmelder
Best.-Nr. 1947429
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist in eine Netzsteckdose einzustekken und dient dort als Nachtlicht. Über einen Schalter kann
es dauerhaft eingeschaltet werden (Dauerlicht) bzw. ein PIR-Sensor aktiviert werden.
Es eignet sich nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen. Eine Verwendung im Freien ist nicht
erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer o. ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. Falls
Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden.
Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc.
hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie
das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle enthaltenen
Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Nachtlicht
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter oder
scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit besteht,
z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung
gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch in dieser Bedienungsanleitung
nicht beachten, haften wir nicht für möglicherweise daraus resultierende Verletzungen
oder Sachschäden. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem
gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits
geringer Höhe wird es beschädigt.
• Das Gerät ist in Schutzklasse II aufgebaut. Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße
Netzsteckdose (220 - 240 V/AC, 50 Hz) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in einen warmen
Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das
Produkt zerstören. Außerdem besteht beim Netzteil Lebensgefahr durch einen elektrischen
Schlag! Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es
angeschlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• Achten Sie darauf, dass die Isolierung des gesamten Produkts weder beschädigt noch
zerstört wird. Das Gehäuse darf nicht geöffnet werden! Es sind keine für Sie zu wartenden
Teile im Inneren des Gehäuses.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist. Trennen Sie zuerst die jeweilige
Netzsteckdose und ziehen Sie dann vorsichtig den Netzstecker.
• Fassen Sie das Produkt niemals mit nassen Händen an! Stromschlaggefahr!
• Ziehen Sie den Netzstecker, falls Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
• Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
• Achtung, LED-Licht:
- Nicht in den LED-Lichtstrahl blicken!
- Nicht direkt oder mit optischen Instrumenten betrachten!
Übersicht
Inbetriebnahme
Überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen. Falls Sie Beschädigungen
feststellen, so darf das Produkt NICHT an die Netzspannung angeschlossen werden! Es besteht
Lebensgefahr!
• Stecken Sie das Nachtlicht in eine Netzsteckdose.
Das Nachtlicht muss direkt in eine Netzsteckdose an der Wand gesteckt werden. Verwenden
Sie auf keinen Fall ein Verlängerungskabel!
• Wählen Sie über den Schiebeschalter „MOTION/ON/PHOTO" eine der drei folgenden Betriebsarten:
Schalterstellung „MOTION"
• Ein eingebauter PIR-Bewegungsmelder schaltet bei Erkennung einer Bewegung das Nachtlicht ein und
nach etwa 90 Sekunden wieder aus. Ein zusätzlicher Dämmerungssensor verhindert, dass das Nachtlicht
am Tag aktiviert wird. Ein Funktionstest ist deshalb erst bei Dämmerung bzw. in der Nacht durchzuführen!
Die Bewegungserkennung des PIR-Bewegungsmelders beruht auf dem Wärmeunterschied
eines sich bewegenden Menschen (oder eines ausreichend großen Tieres) zum Hintergrund.
Richten Sie deshalb den PIR-Sensor nicht direkt auf Heizkörper oder Fenster, vermeiden Sie
direkte Sonneneinstrahlung.
• Bitte beachten Sie, dass für die Betriebsart „MOTION" eine Warmlaufphase von etwa einer Minute
erforderlich ist (nach dem Einstekken in die Netzsteckdose). In dieser Zeit stellt sich der PIR-Sensor im
Nachtlicht auf die Umgebungstemperatur ein. Erst danach funktioniert der PIR-Sensor korrekt.
Schalterstellung „ON"
• Das Nachtlicht ist dauerhaft aktiviert. Über diese Funktion könnte z. B. eine Notbeleuchtung eines
Treppenaufgangs o. ä. erfolgen.
Schalterstellung „PHOTO"
• Der im Nachtlicht integrierte Dämmerungssensor aktiviert das Nachtlicht automatisch, wenn die
Raumhelligkeit unter einen bestimmten Wert fällt (z. B. abends). Wird es wieder hell, wird das Nachtlicht
automatisch ausgeschaltet.
Pflege und Reinigung
• Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Stromversorgung.
• Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere chemische
Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden können.
• Verwenden Sie ein trockenes, faserfreies Tuch zur Reinigung des Produkts.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das
Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
Technische Daten
Betriebsspannung ................................. 220 – 240 V/AC, 50 Hz
Stromverbrauch .................................... 0,6 W
PIR-Auslöser ........................................ 8 ±3 Lux (ein), 15 ±5 Lux (aus)
PIR-Erfassungsbereich ......................... 5 m (horizontal), 3 m (vertikal)
Lichtquelle ............................................ 1 x SMD-LED
Farbtemperatur ..................................... 5000 – 7500 K (Kaltweiß)
Leuchtkraft ............................................ 1,8 lm
Betriebsbedingungen ............................ 0 bis +40 ºC, 0 – 85 % rF
Lagerbedingungen ................................ -10 bis +60 ºC, 0 – 85 % rF
Abmessungen (B x H x T) .................... 71 x 114 x 72 mm
Gewicht: 86 ........................................... 86 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2018 by Conrad Electronic SE.
1
BEWEGUNG/EIN/FOTO-Schiebeschalter
2
LED-Abdeckung
3
PIR-Sensor
4
Netzstecker
*1947429_v1_0319_02_dh_m_de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BASETech BT-NL100P

  • Page 1 Übersicht BEWEGUNG/EIN/FOTO-Schiebeschalter LED-Abdeckung PIR-Sensor Bedienungsanleitung Netzstecker LED-Nachtlicht mit Bewegungsmelder Best.-Nr. 1947429 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt ist in eine Netzsteckdose einzustekken und dient dort als Nachtlicht. Über einen Schalter kann es dauerhaft eingeschaltet werden (Dauerlicht) bzw. ein PIR-Sensor aktiviert werden. Es eignet sich nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen. Eine Verwendung im Freien ist nicht erlaubt.
  • Page 2 Overview MOTION/ON/PHOTO slide switch LED cover PIR sensor Operating instructions Power plug LED Night-light with Motion Sensor Item no. 1947429 Intended use The product has to be connected to a power socket and serves as a night-light. It can be continuously switched on via a switch (continuous light) or a PIR sensor.
  • Page 3 Vue d’ensemble MOUVEMENT/MARCHE/PHOTO interrupteur coulissant Couvercle de LED Capteur PIR Mode d’emploi Prise de courant Veilleuse LED avec détecteur de mouvements N° de commande 1947429 Utilisation prévue Ce produit est prévu pour être branché dans une prise de courant et pour servir de veilleuse. Un commutateur permet de sélectionner entre allumage permanent ou activation par détecteur PIR. Il est uniquement prévu pour une utilisation en intérieur. L’utilisation en plein air est interdite. Évitez impérativement tout contact avec l’humidité, par ex. dans la salle de bains, etc.
  • Page 4 Overzicht Schuifschakelaar BEWEGING/AAN/FOTO LED-cover PIR-sensor Gebruiksaanwijzing Voedingsstekker Led-nachtlampje met bewegingsmelder Bestelnr. 1947429 Bedoeld gebruik Het nachtlampje wordt op een contactdoos aangesloten. Via een schuifschakelaar kunt u het lampje voortdurend ingeschakeld laten (permanente verlichting) of via een PIR sensor laten activeren. Het is alleen geschikt voor gebruik in gesloten ruimten.

Ce manuel est également adapté pour:

1947429