Télécharger Imprimer la page

OMNISTOR WESTFALIA 1000 Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

WESTFALIA HIGH ROOF ADAPTER
Prod.nr. 50 0000 17
Lees deze montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen aandachtig. Bij verkeerde
montage of gebruik, vervalt elke aansprakelijkheid op garantie.
GEBRUIK
Adapter voor montage van OMNISTOR 1000, -2000, -4500 en -5000 op het verhoogd dak van
WESTFALIA-bus.
INHOUD VAN DE SET
Adapter 120 mm ..................................................................................................... 2
Plaatschroef DIN 7981 4,8 x 9,5 ............................................................................... 2
Plaatschroef DIN 9651 M8 x 30 ................................................................................ 4
Kooimoer RAPID M8 ................................................................................................ 4
Waaierveerring DIN 6798 – M8 ............................................................................... 2
BEVESTIGING VAN DE STEUNEN
- De steunen komen aan de uiteinden van de luifel.
- Bevestig de steunen in de voorziene gaten met de schroeven M8x25.
In geval er geen bevestigingsgaten op de goede plaats zitten, bevestig volgens fig. 1:
- Boor gaten  13 in het dak voor de bevestigingsschroeven en steek de kooimoer erin. Bij
het aandraaien van de schroeven worden de kooimoeren vastgezet.
- Indien de kooimoeren met de schroef meedraaien, steek voorlopig een waaierveerring
tussen de steun en de kooimoer en druk goed aan. Eens dat de kooimoeren goed
vastzitten, maak dan de steunen terug los en verwijder de waaierveerring.
- Vooraleer de steunen definitief te bevestigen, smeer zuurvrije siliconepasta rond de gaten
in het dak.
VASTMAKEN VAN DE LUIFEL AAN DE STEUNEN
- Boor door de rug van de kast en de steunen een gat  4,2. Vergroot het gat in de kast
naar  5. Maak de kast aan de steunen vast met de schroeven 4,8 x 9,5.
Opmerking: Om bij het boren het doek niet te beschadigen, rol de luifel volledig uit en zet
de steunarmen zo hoog mogelijk, zodat het doek horizontaal komt te staan.
OPMERKINGEN BIJ GEBRUIK VAN DE LUIFEL
- Zie de algemene bemerkingen op de gebruiksaanwijzing van de luifel.
- Kontroleer regelmatig de bevestiging van de adapters aan het voertuig.
- Bij gebruik van een luifel met knikarmen (OMNISTOR 4500 of 5000) de luifel niet verder
dan een meter uitdraaien. Dan de steunarmen eronder uitzetten vooraleer verder uit te
draaien. Op die manier wordt vermeden dat het koetswerk ingedeukt wordt.
Lisez cette notice attentivement. Un montage ou un usage fautif annule toutes les clauses
de garantie.
EMPLOI
Adaptateur pour montage d'un OMNISTOR 1000, -2000, -4500 et -5000 sur le toit élevé d'un fourgon
WESTFALIA.
CONTENU DE LA BOîTE
Support de 120 mm .................................................................................................................... 2
Vis à tôle DIN 7981 4,8 x 9,5 ....................................................................................................... 2
Vis DIN 965 M8 x 30 .................................................................................................................... 4
Ecrou en cage RAPID M8 ............................................................................................................. 4
Rondelle éventail DIN 6798 - M8 ................................................................................................. 2
FIXATION DES SUPPORTS
- Les supports se positionnent à chaque extrémité du store.
- Fixez les supports avec les vis M8x25 dans les trous prévus à cet effet.
Dans le cas où les trous de fixation ne se trouvent pas dans la bonne position, fixer selon fig. 1:
- Percez des trous  13 dans la toîture pour les vis de fixation et mettez-y les écrous en cage. Les
écrous en cage se fixent en serrant les vis.
- Si les écrous tournent avec les vis, mettez d'abord une rondelle éventail entre les écrous et le
support. Une fois que les écrous sont bien fixés, dévissez le support et enlevez les rondelles.
- Avant de fixer les supports définitivement, étendre une pâte silicone autour des trous.
FIXATION DU BOITIER AUX SUPPORTS
- Percez à travers la partie arrière du boîtier et à travers le support un trou  4,2. Agrandissez le trou
dans le caisson au  5. Fixez le boîtier aux supports avec les vis 4,8 x 9,5.
Remarque: Pour ne pas endommager la toile lors du perçage des trous, déroulez complètement le store
et placez les bras de supports le plus haut possible de façon que la toile se mette horizontalement.
REMARQUES POUR L'EMPLOI
- Voir les remarques générales sur le mode d'emploi du store.
- Contrôlez régulièrement la fixation des supports sur le véhicule.
- Afin de ne pas déformer la paroi du véhicule, déroulez l'OMNISTOR 4500 ou 5000 partiellement (1m
au maximum). Puis mettez les pieds de supports avant de continuer à dérouler la toile.
Lesen Sie die Anleitungen sorgfältig durch, da sonst der Garantie- anspruch bei unsachgemässem
Gebrauch oder Montage erlischt.
GEBRAUCH
Adapter für die Montage der OMNISTOR 1000, -2000, -4500 und -5000 auf WESTFALIA mit
erhöhtem Dach.
INHALT VERPACKUNG
Adapterplatte 120 mm ............................................................................................ 2
Plattenschraube DIN 7981 4,8 x 9,5 ......................................................................... 2
Schraube DIN 965 M8 x 30 ...................................................................................... 4
Käfigmuttern RAPID M8 .......................................................................................... 4
Federscheibe DIN 6798 - M8 .................................................................................... 2
BEFESTIGUNG DER ADAPTERPLATTEN
- Die Adapterplatten müssen sich an den Seiten der Markise befinden.
- Die Adapterplatten montieren in die versehene Löchern mit die Schrauben M8x 25.
Falls sich keine Löcher in die richtige Position befinden, befestigen Sie wie angegeben in
Fig.1.
- Bohren Sie 13 mm Löcher durch das Dach für die Befestigungsschrauben und stechen
Sie die Käfigmuttern darein. Die Käfigmutter werden automatisch festgezogen, wenn Sie
die Schrauben anziehen.
- Im Fall, wo die Käfigmutter mit der Schraube mitdrehen, setzen Sie vorläufig eine
Federscheibe zwischen die Käfigmutter und die Adapterplatten ein. Wenn die Mutter gut
festsitzen, den Adapter wieder losmachen und die Federscheibe erweitern.
- Bevor die Adapterplatten endgültig befestigt werden, spritzen Sie eine säurefreie
Silikonenpasta um die Bohrlöcher des Daches.
FIXIERUNG DER MARKISE AN DIE ADAPTERPLATTEN
- Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 4,2 durch die hintere Seite von dem
die
Kastenprofil und durch
Adapterplatte. Vergröern Sie das Loch in dem Kastenprofil
auf Durchmesser 5.
- Schrauben Sie jetzt die Markise mit den Schrauben 4,8 x 9,5 an die Adapterplatten fest.
Bemerkung: Um beim Durchbohren der Kassette das Tuch nicht zu beschädigen, die
Markise so hoch wie möglich auf die Stützarme einstellen.
BEMERKUNGEN ZUM GEBRAUCH DER MARKISE
- Siehe die allgemeinen Bemerkungen auf der Gebrauchsanweisung der Markise.
- Regelmäig die Befestigung des Adapters am Fahrzeug überprüfen.
- Bei Markisen mit Gelenkarmen (OMNISTOR 4500 oder 5000) maximal 1 Meter auskurbeln,
dann die Stützarme hinstellen und erst dann weiter auskurbeln. Auf diese Weise wird ein
Eindrücken der Karosserie vermieden.
Read these installation instructions and user regulations carefully. No guarantee will be
EN
allowed for wrong installation or use.
USE
Adapter for mounting OMNISTOR 1000, -2000, -4500 and -5000 awning on the high roof of the
WESTFALIA van.
CONTENTS OF THE BOX
Bracket 120 mm ..................................................................................................... 2
Platescrew DIN 7981 4,8 x 9,5 ................................................................................. 2
Screw DIN 965 M8 x 30 ........................................................................................... 4
Jacknut RAPID M8 .................................................................................................. 4
Serrated washer DIN 6798 - M8 ............................................................................... 2
AD 918-02
21-01-05

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OMNISTOR WESTFALIA 1000

  • Page 1 WESTFALIA-bus. - Contrôlez régulièrement la fixation des supports sur le véhicule. - Afin de ne pas déformer la paroi du véhicule, déroulez l’OMNISTOR 4500 ou 5000 partiellement (1m INHOUD VAN DE SET au maximum). Puis mettez les pieds de supports avant de continuer à dérouler la toile.
  • Page 2 - Check on a regular basis the fixation of the adapters to the vehicle. - For awnings with retractable arms (OMNISTOR 4500 or 5000) unroll till 1 m maximum. Then put the support arms before further unrolling. This to avoid damage to the carriage work of the vehicle.

Ce manuel est également adapté pour:

Westfalia 2000Westfalia 4500Westfalia 500050 0000 17