Télécharger Imprimer la page
Bticino Terraneo E1538C Notice De Montage
Bticino Terraneo E1538C Notice De Montage

Bticino Terraneo E1538C Notice De Montage

Module d'extension pour actionnements à distance

Publicité

Liens rapides

PART . E1538C
Modulo di espansione per
teleazionamenti art. 335916
Contiene 4 relè per effettuare dei
teleazionamenti.
Dimensione 3 moduli DIN
Portata contatti: 4A resistivi, 1,5A
induttivi a cosϕ 0,5 tensione 230V
I relé aggiuntivi sono programmati di
base per funzionamento in modalità
monostabile.
Per l'attivazione procedere come
segue:
1
. Sollevare la cornetta
2
. Comporre il numero
991
seguito
dal numero del relé da attivare da
a
8
3
. Dopo aver ricevuto il tono di
conferma, riagganciare la cornetta
P e r p r o g r a m m a r e i r e l é p e r
funzionamento in modalità bistabile,
procedere come indicato nel manuale
a corredo del centralino telefonico.
ATTENZIONE: in caso di mancanza
della tensione di alimentazione, i
relè ritornano nella posizione di
riposo; nella modalità bistabile al
ripristino della tensione di rete, i relè
ritornano nella posizione di
attivazione se questa è stata
precedentemente impostata.
Módulo de expansión para
teleaccionamientos art. 335916
Dimensión 3 módulos DIN
Contiene 4 relés para realizar
teleaccionamientos.
Capacidad contactos: 4A resistivos,
1,5A inductivos a cos 0,5 tensión 230V.
Los relés adicionales se programan
básicamente para el funcionamiento
en modo monoestable.
Para la activación, proceda como se
indica a continuación:
1
. Levante el auricular
2
. Marque el número
991
seguido por
el número del relé que desea activar
de
1
a
8
3
. Después de haber recibido el tono
d e
c o n f i r m a c i ó n ,
e n g a n c h e
nuevamente el auricular.
Para programar los relés para el
funcionamiento en modo biestable,
proceda como se indica en el manual
que se adjunta a la centralita
telefónica.
ATENCION: en caso de corte de la
tensión de alimentación, los relés
regresan a la posición de reposo; en
el modo biestable al restablecerse la
tensión de red, los relés regresan a la
posición de activación si ha sido
establecida antes.
®
Terraneo
E r w e i t e r u n g s m o d u l
Fernsteuerungen Art. 335916
E n t h ä l t
4
R e l a i s
f ü r
Fernsteuerungen.
Größe 3 DIN Module
Kontaktleistung: 4A resistiv, 1,5A
induktiv zu cos 0,5 Spannung 230V
Die zusätzlichen Relais sind vom Werk
aus für den monostabilen Betrieb
programmiert.
Um sie zu aktivieren, folgendermaßen
vorgehen:
1.
Hörer abnehmen
2.
991
Die Nummer
und danach die
1
Nummer des zu aktivierenden Relais
1
8
von
bis
wählen
3.
N a c h
E r h a l t
Bestätigungssignal, Hörer wieder
ablegen.
Um die Relais für die bistabile
Betriebsart zu programmieren, siehe
Anweisungen im Handbuch, das mit
der Telefonzentrale mitgeliefert wird.
ACHTUNG: Bei Spannungsausfall,
schalten die Relais wieder auf
Ruheposition; in der bistabilen
Betriebsart schalten die Relais bei
W i e d e r h e r s t e l l u n g
Stromversorgung, auf die aktivierte
Position (wenn diese zuvor eingestellt
wurde).
U i t b r e i d i n g s m o d u l e
afstandschakeling art. 335916
Omvang: 3 DIN-modules
Bevat 4 relais voor het uitvoeren van
afstandschakelingen.
Vermogen contacten: 4A resistief, 1,5A
inductief bij cos 0,5 spanning 230V
In de fabrieksinstelling werken de extra
relais in de monostabiele modus .
Ga als volgt te werk om de relais in
te schakelen:
1
. Neem de hoorn van de haak
2
991
. Toets het nummer
in, gevolgd
door het nummer (
1
t/m
8
) van het
relais dat u wilt inschakelen.
3
. H a n g o p w a n n e e r u d e
bevestigingstoon hoort.
Als u de relais wilt programmeren voor
werking in de bistabiele modus, dan
moet u de instructies uit de handleiding
van de telefooncentrale opvolgen.
L E T
O P :
w a n n e e r
voedingsspanning uitvalt keren de
relais terug in de ruststand; in de
bistabiele modus keren de relais na
het terugkeren van de netspanning
terug in de werkstand als deze van
tevoren geprogrameerd is.
Art. 335916
f ü r
M o d u l e d ' e x t e n s i o n p o u r
actionnements à distance réf.
d i e
335916
Contient 4 relais pour effectuer des
actionnements à distance.
Dimension 3 modules DIN
Portée contacts: 4A ohmiques, 1,5A
inductifs à cos 0,5 tension 230V
Les relais supplémentaires sont
p r o g r a m m é s
d e
b a s e
fonctionnement en mode monostable.
Pour l'activation, procéder de la façon
suivante:
1.
Soulever le combiné
2.
Composer le numéro
numéro du relais à activer de
d e s
3.
Après avoir reçu la tonalité de
confirmation, raccrocher le combiné
Pour programmer les relais pour
fonctionnement en mode bistable,
procéder comme indiqué dans le
manuel qui accompagne la centrale
téléphonique.
ATTENTION: en cas de coupure de
l'alimentation électrique, les relais
reviennent à la position de repos; dans
le mode bistable, au rétablissement
d e r
de la tension du réseau, les relais
reviennent à la position d'activation,
si celle-ci a été précédemment
programmée.
v o o r
Módulo de expansão para tele-
accionamentos art. 335916
Dimensão 3 módulos DIN
Contém 4 relés para efectuar tele-
accionamentos.
Capacidade dos contactos: 4A
resistivos, 1,5A indutivos de cos 0,5
tensão 230V.
Os relés acrescentados já são
programados para funcionarem na
modalidade mono-estável.
Para activar proceda como está
descrito a seguir:
1
. Levante o receptor
2
991
. Disque o número
número do relé a ser activado
1
8
de
a
3
. Depois de ter recebido a tonalidade
de confirmação, coloque o receptor
no gancho novamente.
Para programar os relés para o
funcionamento na modalidade
biestável, proceda como está indicado
no manual fornecido da central
telefónica.
d e
ATENÇÃO: Se faltar tensão de
alimentação, os relés voltam para a
posição de repouso; na modalidade
biestável quando se restabelece a
tensão de rede, os relés retornam para
a posição de activação se esta tiver
sido programada anteriormente.
Istruzioni d'uso
Montageanleitung
Notice de montage
Instruction sheet
Instrucciones de empleo
Gebruiksaanwijzing
Istruçoes de uso
Odhgìez Xrçshz
Expansion module for remote
activation item 335916
Contains 4 relays to make remote
activations.
Size 3 DIN modules
Contact output: 4A resistive, 1.5A
inductive at cos 0.5 voltage 230V
The additional relays are base
programmed to work in mono-stable
p o u r
mode.
To activate proceed as follows:
1.
Lift the receiver
2.
Dial number
991
the number of the relay to be activated
991
suivi du
from
1
to
8
.
1
8
3.
à
After receiving the confirmation
tone, hang up.
To program the relays to operate in
bi-stable mode, proceed as indicated
in the telephone exchange manual.
CAUTION:
if there is a power cut, the
relays return to the rest position; in bi-
stable mode when the mains voltage
returns, the relays return to the
activation position if this has previously
been set.
Enòthta epéktashz gia thlekinçseiz
eìd. 335916
D i a s t à s e i z 3 e n o t ç t v n D I N
P e r i é x e i
4
r e l é
pragmatopoìhsh thlekinçsevn.
Onomastikò fortìo epafèn: 4A
omikéz, 1,5A epagvgikéz me cosf 0,5
tàshz 230V
Ta pròsueta relé éxoyn énan basikò
programmatimò gia leitoyrgìa me
monostauç tròpo.
Gia thn energopoìhsh probaìnete vz
ejçz:
1. Shkènete to akoystikò
seguido do
2. Plhktrologeìte ton ariumò 991
kai sth synéxeia ton ariumò toy relé
proz energopoìhsh apò 1 évz 8
3. Afoù prèta lhfueì o tònoz
epibebaìvshz, bàwete pàli sth uésh
toy to akoystikò
Gia na programmatìsete ta relé gia
th leitoyrgìa me distauç tròpo,
probaìnete òpvz ypodeiknùetai sto
egxeirìdio poy episynàptetai sto
thlefvnikò kéntro.
PROSOXH: se perìptvsh apoysìaz
thz tàshz reùmatoz paroxçz, ta
r e l é e p i s t r é f o y n s t h u é s h
diakopçz. Sto distauç tròpo me thn
epanaforà toy reùmatoz sto dìktyo,
ta relé epistréfoyn sth uésh
energopoìhshz eàn aytç éxei
p r o h g o ù m e n a
10/02 - DT
1
to be followed by
g i a
t h n
k a t a x v r h u e ì .

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bticino Terraneo E1538C

  • Page 1 Istruzioni d'uso ® Montageanleitung Notice de montage Instruction sheet Instrucciones de empleo Gebruiksaanwijzing Istruçoes de uso Terraneo PART . E1538C Art. 335916 10/02 - DT Odhgìez Xrçshz Modulo di espansione per E r w e i t e r u n g s m o d u l f ü...
  • Page 2 RELÉ DI BASE RELE DE BASE RELAIS GRUNDAUSFÜHRUNG BASISRELAIS RELAIS DE BASE RELÉ DE BASE PROSOXH BASE RELAY 1 2 V ~ IM P T T P R I ( 230V~50Hz ) 1 2 V ~ I M P T T 23 0V~ 50Hz cos γ...

Ce manuel est également adapté pour:

335916