Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

daysafe
Instructions
Mode d'emploi
model# 2320 / 2321
Montageanleitung
Instrucciones
Istruzioni
*Locking bead
*Perle de verrouillage
*Verschlussperle
Instructions
secure day pack
To use the inner eXomesh security bag:
Grab the fabric around the rim on the inside of the eXomesh inner bag
fully exposed
. To store the bag opening and steel cable, reverse the procedure, aligning the Velcro™ strips.
To close the eXomesh security bag:
Hold the locking device
and pull the draw wire
, so the bag opening closes tight and the locking bead* (attached to the draw wire),
passes through the locking device and positions in the locating recess.
To lock the eXomesh security bag:
The locking device is designed to secure the draw wire into position, making the bag opening inaccessible.
Place the padlock shackle through the locking device opening
bag and wrap around a secure fixture. Return the draw wire through the outlet and place the loop at the end of the draw wire over the
padlock shackle
and close the padlock. The padlock shackle prevents the locking bead
device opening
, which secures the draw wire and keeps the bag closed.
Mode d'emploi
paquet bloqué de jour
Pour déplier l'ouverture du sac de sécurité eXomesh:
Prenez le tissu autour du bord intérieur du sac intérieur eXmoesh
les oeillets soient complètement visibles
. Pour ranger l'ouverture du sac et le câble en acier, faites la même procédure à l'envers en
alignant les bandes Velcro
TM
.
Pour fermer le sac de sécurité eXomesh:
Agrippez le dispositif de verrouillage
, serrez à fond le fil de serrage
l'ouverture du sac et insérer la perle de verrouillage* (attachée au fil de serrage) dans le dispositif de verrouillage et la positionner dans
le logement prévu à cet effet.
Pour verrouiller le sac de sécurité eXomesh:
Le dispositif de sécurité est conçu pour verrouiller le fil de serrage et rendre l'intérieur du sac complètement inaccessible.
Faites passer l'anse du cadenas dans l'ouverture
du dispositif de verrouillage, faites passer le fil de serrage à travers l'orifice situé
au sommet du sac, puis faites le passer autour d'un point d'attache fixe. Refaites passer le fil de serrage par l'orifice et placez la
boucle ainsi formée dans l'anse du cadenas
puis fermez le cadenas. L'anse du cadenas empêche la perle du fil de serrage
passer au travers de l'ouverture
du dispositif de verrouillage, ce qui maintient le fil de serrage en place et le sac fermé.
Montageanleitung
sicherer Tagessatz
Aufrollen der Öffnung der Sicherheitstasche von eXomesh:
Fassen Sie den Stoff am Innenrand der inneren Tasche von eXomesh an
und die Ösen völlig unverdeckt sind
. Um die Taschenöffnung und den Stahldraht wieder zu verstauen, verfahren Sie in umgekehrter
Reihenfolge, indem Sie die Velcro
TM
-Verschlüsse miteinander ausrichten.
Schließen der Sicherheitstasche von eXomesh:
Halten Sie das Verschlusssystem
und ziehen Sie am Zugband
Zugband angebrachte Verschlussperle durch das Verschlusssystem geht und in der Endposition einrastet.
Verschließen der Sicherheitstasche von eXomesh:
Das Verschlusssystem soll das Zugband fest in dieser Position verschlossen halten, so dass die Taschenöffnung unzugänglich bleibt.
Schieben Sie den Bügel des Schlosses durch die Öffnung des Verschlusssystems
oben auf der Tasche und wickeln Sie es um eine feste Halterung. Ziehen Sie das Zugband wieder durch die Öffnung, legen Sie die
Schlaufe am Ende des Zugbandes über den Bügel des Schlosses
verhindert, dass die Verschlussperle
7
7
wieder zurück durch das Verschlusssystem
und die Tasche verschlossen hält.
. Unroll the fabric until the steel locking cable and eyelets are
, then pass the draw wire through the outlet located on the top of the
7
7
from passing back through the locking
Déroulez le tissu jusqu'à ce que le câble de verrouillage en acier et
pour fermer
. Rollen Sie den Stoff auf, bis der Verschlussdraht aus Stahl
, so dass sich die Öffnung der Tasche fest verschließt und die am
, ziehen Sie dann das Zugband durch die Öffnung
und schließen Sie das Schloss. Der Bügel des Schlosses
gleitet, welches wiederum das Zugband sichert
7
de
7

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PacSafe day safe 2320

  • Page 1 Instructions daysafe Instructions Mode d’emploi model# 2320 / 2321 Montageanleitung secure day pack Instrucciones To use the inner eXomesh security bag: Istruzioni Grab the fabric around the rim on the inside of the eXomesh inner bag . Unroll the fabric until the steel locking cable and eyelets are fully exposed .
  • Page 2 Instructions daysafe Mode d’emploi Instrucciones model# 2320 / 2321 Montageanleitung paquete seguro del día Instrucciones Cómo desplegar la abertura del bolso de seguridad eXomesh: Istruzioni Sujete el tejido junto al borde interno del bolso interior eXomesh . Desenrolle el tejido hasta exponer totalmente los ojales y el cable de acero .

Ce manuel est également adapté pour:

Day safe 2321