Télécharger Imprimer la page

ROBBE Roxxy BL-Inrunner 2445-08 Notice D'utilisation

Publicité

Liens rapides

Roxxy BL-Inrunner
Sind
leichte
hochdrehende
Brushlessmotoren die im Dierektantrieb
für
kleine
Luftschrauben
Impeller,
Schiffsschrauben und Hubschrauber
eingesetzt werden.
Anwendungsbeispiele:
Impellermodelle,
Rennflugzeuge,
Rennboote
Einbauhinweise
- Die Länge der Befestigungsschrauben
so wählen, dass der Motor innen nicht
beschädigt werden kann.
- Durch Anbringen von Kühl- und
Abluftschlitzen im Rumpf für ausrei-
chende Kühlung sorgen.
- Keine beschädigten Luftschrauben
verwenden.
- Darauf achten, dass weder Schmutz
noch Metallteilchen in das Innere des
Motors gelangen können.
- Bei falscher Motorlaufrichtung zwei
der drei Reglerverbindungen vertau-
schen.
Empfohlene Regler
No.
Bezeichnung
8625
Roxxy BL-Control 835-6
8626
Roxxy BL-Control 845-6
Empfohlene Lipo - Akkus
No.
Bezeichnung
4812
11,1 V 3S1P 2200 mAh
4813
11,1 V 3S2P 4400 mAh
4823
11,1 V 3S2P 4200 mAh
4824
11,1 V 3S1P 3200 mAh
Technische Änderungen vorbehalten
Bedienungsanleitung, Operating instructions, Notice d'utilisation, Istruzioni per ll'utilizzo, Manual de uso
Roxxy BL in-runner
These are lightweight, high-revving
brushless motors which are designed
for direct-drive applications with small
propellers, ducted fan units, boat
propellers and helicopters.
Typical applications
ducted-fan models, racing aircraft,
racing boats
Installation notes
- The retaining screws must not be too
long: ensure that they cannot damage
the motor's internal components.
- Provide adequate cooling in the
model by cutting slots to allow air in
and out.
- Don't use damaged propellers.
- Take care to avoid dirt or metal par-
ticles getting inside the motor case.
- If the motor spins in the wrong direc-
tion, swap over any two of the three
wires from the speed controller to the
motor.
Recommended speed controllers
No.
Description
8625
Roxxy BL-Control 835-6
8626
Roxxy BL-Control 845-6
Recommended Li-Po batteries
No.
Description
4812
11.1 V 3S1P 2200 mAh
4813
11.1 V 3S2P 4400 mAh
4823
11.1 V 3S2P 4200 mAh
4824
11.1 V 3S1P 3200 mAh
We reserve the right to alter technical specifi-
cations.
ROXXY BL-Inrunner
Roxxy BL Inrunner
Moteurs légers et à hauts régimes qui
peut être employer en entrainement
directe avec des petits hélices avions,
modèles à turbines, hélices bateaux
et rotor hélicoptère.
Domaines d'applications:
modèles à turbines, avions de vitesse,
bateaux de vitesse.
Notice de montage
- Sélectionner les vis de fixation de
manière à ne pas endommager le
moteur à l'intérieur.
- Pratiquer des fentes de refroidisse-
ment et d'échappement dans le fuse-
lage de manière à assurer une bonne
ventilation.
- Ne pas utiliser d'hélice endommagée
toriques défectueux.
- Veiller à ce qu'aucune impureté ou
particule métallique ne puisse s'intro-
duire dans l'intérieur du moteur.
- Si le moteur ne tourne pas dans le
bon sens, intervertir deux des trois
connexions du variateur.
Variateurs recommandés
Réf.
Désignation
8625
Roxxy BL-Control 835-6
8626
Roxxy BL-Control 845-6
Accus Lipo recommandés
Réf.
Désignation
4812
11,1 V 3S1P 2200 mAh
4813
11,1 V 3S2P 4400 mAh
4823
11,1 V 3S2P 4200 mAh
4824
11,1 V 3S1P 3200 mAh
Sous réserve de modification technique
Roxxy BL-Inrunner
Motori Brushless leggeri ed ad alto
numero di giri, che possono essere
applicati in presa diretta con piccole eli-
che di aeromodelli, ventole
intubate, eliche navali ed elicotteri.
Esempi di impiego per i motori:
modelli a ventola intubata, velivoli da
competizione, scafi da gara
Avvertenze per il montaggio
- Selezionare la lunghezza delle viti di
fissaggio in modo che non danneggi-
no la parte interna del motore
- Realizzare sulla fusoliera delle feritoie
per l'immissione e lo smaltimento
dell'aria per garantire un adeguato
raffreddamento al motore
- Non utilizzare eliche o anelli danneg-
giati
- Assicurarsi che sporco o parti metalli-
che non penetrino all'interno del
motore
- Qualora il motore ruoti nel verso
opposto, invertire tra loro due dei tre
cavi di collegamento con il regolatore
Regolatori consigliati
Art.N.
Descrizione
8625
Roxxy BL-Control 835-6
8626
Roxxy BL-Control 845-6
Batterie Lipo consigliate
Art.N.
Descrizione
4812
11,1 V 3S1P 2200 mAh
4813
11,1 V 3S2P 4400 mAh
4823
11,1 V 3S2P 4200 mAh
4824
11,1 V 3S1P 3200 mAh
Con riserva di modifiche tecniche
No. 4784
No. 4785
No. 4786
No. 4787
Roxxy BL-Inrunner
Son motores brushless ligeros de altas
revoluciones, empleados para la
propulsión directa de pequeñas hélices
de turbo propulsión, hélices de
barcos y helicópteros
Ejemplos de aplicación para los moto-
res:
modelos de turbo propulsiòn, aviones
de carrera, lanchas de carrera.
Consejos para la Instalación
- Escoger la longitud de los tornillos de
fijación de modo que no puedan
dañar el interior del motor.
- Asegurar suficiente refrigeración,
haciendo ranuras para la refrigeración
y para el aire de salida.
- No utilizar hélices ni dañadas.
- Vigilar que ni suciedad ni piezas
metálicas puedan llegar al interior del
motor.
- Si el sentido de giro del motor no es
correcto, cambiar dos de las tres
conexiones del variador.
Variadores recomendados
No.
Denominación
8625
Roxxy BL-Control 835-6
8626
Roxxy BL-Control 845-6
Baterías Lipo recomendadas
No.
Denominación
4812
11,1 V 3S1P 2200 mAh
4813
11,1 V 3S2P 4400 mAh
4823
11,1 V 3S2P 4200 mAh
4824
11,1 V 3S1P 3200 mAh
Nos reservamos el derecho de
modificaciones técnicas.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROBBE Roxxy BL-Inrunner 2445-08

  • Page 1 No. 4784 Bedienungsanleitung, Operating instructions, Notice d’utilisation, Istruzioni per ll’utilizzo, Manual de uso No. 4785 No. 4786 ROXXY BL-Inrunner No. 4787 Roxxy BL-Inrunner Roxxy BL in-runner Roxxy BL Inrunner Roxxy BL-Inrunner Roxxy BL-Inrunner Motori Brushless leggeri ed ad alto These are lightweight, high-revving Moteurs légers et à...
  • Page 2 Bedienungsanleitung, Operating instructions, Notice d’utilisation, Istruzioni per ll’utilizzo, Manual de uso No. 4784 No. 4785 ROXXY BL-Inrunner No. 4786 No. 4787 Technische Daten / Specification / Caractéristiques techniques / Dati tecnici / Características técnicas 2445-08 3650-04 3656-06 3051-04 Zellenzahl Lithium / Cell count, Lithium / nombre d’éléments Lithium / Numero di celle litio / Cantidad de elementos de litio: Zellenzahl NC/NiMH / Cell count, NC / NiMH / Nombre d'éléments Cd-Ni / NiMH / Numero di celle NC / NiMh / 6-12...

Ce manuel est également adapté pour:

Roxxy bl-inrunner 3650-04Roxxy bl-inrunner 3656-06Roxxy bl-inrunner 3051-04478447854786 ... Afficher tout