Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf dieses Schwaiger
Produktes.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei dem Umgang und der Be- dienung
mit diesem Produkt helfen. Lesen Sie daher die Gebrauchs- anweisung
sorgfältig durch. Bewahren Sie die Anleitung während der gesamten
Lebensdauer des Produktes auf, und geben Sie diese an nachfolgende
Benutzer oder Besitzer weiter.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt eignet sich zum Aufladen und den Betrieb von einem USB-
Gerät.
Die
Spannungsversorgung
erfolgt
über
steckdose (230V).
Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise
Dieses Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Haushalts- gebrauch
vorgesehen.
Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektronisches Pro- dukt,
welches nicht in Kinderhände gehört!
Bewahren Sie es deshalb außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, Sie werden durch eine für Ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder er- hielten von Ihnen Anweisungen, wie das
Gerät zu verwenden ist.
Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser, Regen, Schnee oder
Sprühregen
und
verwenden
Sie
das
Umgebungen.
Setzen Sie das Produkt niemals hohen Temperaturen oder extre- mer
Kälte aus.
Lagern
Sie
das
USB-Ladegerät
in
trockenen
Temperatur zwischen 0° – 40° C.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen star- ken
Erschütterungen aus.
Decken Sie das USB-Ladegerät nicht ab, um eine Beschädigung durch
unzulässige Erwärmung zu vermeiden.
Führen Sie keine Objekte in die Anschlüsse oder Öffnungen des Produkts
ein.
Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Das Gerät ent- hält
keine
vom
Benutzer
zu
wartenden
Zusammenbau kann zu elektrischen Schlägen oder Fehlfunktio- nen
führen.
Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Produkt vor, hier durch gehen
jegliche Gewährleistungsansprüche verloren.
Verwenden Sie das USB-Ladegerät nicht mehr, wenn das Gehäu- se, die
Zuleitung oder die Adaptierung beschädigt sind.
Ziehen Sie vor der Reinigung das Produkt aus der Steckdose!
Der Ladeadapter muss jederzeit erreichbar und leicht zugänglich sein, um
das Gerät im Notfall vom Netz trennen zu können.
Lassen Sie mobile Geräte während des
beaufsichtigt.
Eine fehlerhafte elektrische Installation oder zu hohe Netzspan- nung
kann zu einem elektrischen Schlag führen.
Schließen Sie das Ladegerät nur an, wenn die Netzspannung der
Netzsteckdose der Spezifikation auf dem Typenschild entspricht.
Ziehen Sie unbedingt sofort das Steckernetzteil aus der Steckdo- se, falls
unbeabsichtigt Flüssigkeiten oder Fremdkörper ins Gerät gelangt sind.
Aus Sicherheits- & Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht
umbauen und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für an- dere Zwecke
verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden.
Außerdem kann eine unsachgemäße Verwen- dung Gefahren wie z.B.
Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. her- vorrufen.
Inbetriebnahme
1.
Verbinden Sie das ausgeschaltete Gerät mit dem Produkt über ein
passendes USB Kabel.
2.
Stecken Sie das Produkt in die entsprechende Anschlussdose.
3.
Das angeschlossene Gerät wird nun aufgeladen.
4.
Ziehen Sie nach der Benutzung das Produkt aus der Netzsteck- dose.
HINWEIS!
Eine gewisse Erwärmung des Ladeadapters während des Ladevor- gangs ist
normal.
Technische Daten
Power (Input)
100 - 240 V AC / 50 - 60 Hz / 300 mA
Power (Output)
5V DC / 2.100 mA (total)
Anschlüsse
1x USB
Anwendungsbereich
Innenbereich
Überspannungsschutz
Ja
Überlastschutz
Ja
Überhitzungsschutz
Ja
Kurzschlussschutz
Ja
Reinigung
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, maximal leicht
feuchten Tuch und verwenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie
hierbei besonders darauf, dass kein Wasser (keine Flüs- sig-/ Feuchtigkeit) in
das Produkt gelangt.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerich- teten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zu- rückzugeben. Einzelheiten
dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der
Bedienungsanleitung bzw. der
Verpackung weist auf diese Bestimmung hin.
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung
für Schäden die aus unsachgemäßer Installation oder Montage sowie
unsachge- mäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung
der Sicherheits- hinweise resultieren.
Herstellerinformation
Sehr geehrter Kunde, sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr
Fachhändler konnte Ihnen nicht weiterhelfen, kontaktieren Sie bitte
unseren technischen Support.
Geschäftszeiten
(Technischer
Support
Sprache) Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
Konformität
Mit dem CE-Zeichen erklärt die Firma Schwaiger GmbH, dass das Produkt
mit den wesentlichen Schutzanforderungen der zutreffenden Richtlinien und
Verordnungen
übereinstimmt.
Der
vollständige
Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://konform.schwaiger.de
Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de
LAD300 (B/P) 511
Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
USER GUIDE
Congratulations and thank you for purchasing this Schwaiger product.
This user guide is designed to help you use and operate the device. Read
through the instructions for use carefully. Store this manual safely
throughout the product's entire service life and pass it on to any subsequent
users or owners.
Intended use
This product allows you to charge and operate one USB device.
It is powered by a normal 230-volt household mains supply.
General safety and maintenance instructions
eine
haushaltsübliche
Netz-
This product is intended for private, non-commercial household use.
This product is an electronic product that must be kept away from children.
Therefore, keep it out of reach of children.
The product is not intended for use by children, or by adults with visual or
other impairments preventing them from using it safely. In such cases, it
should be used under supervision.
Protect the product from moisture, water, rain, snow or drizzle and use
the product only in dry environments.
Never expose the product to high temperatures or extreme cold.
Keep the charger in a dry place at a temperature of between 0° and
40°C.
Do not drop the product or expose it to strong vibrations.
To avoid overheating, do not cover the unit while it is in use.
Do not introduce any objects into the product's connections or openings.
Produkt
nur
in
trockenen
Do not disassemble the product into its individual parts. The de- vice does
not contain any parts that require maintenance by the user. Incorrect
assembly can cause electric shocks or malfunc- tions.
The product is not user serviceable, and any attempt to do so will invalidate
Räumen
bei
einer
the guarantee.
Stop using the charger if the housing, cable or adapter is dam- aged.
Unplug the unit from the mains when cleaning it.
The charging adapter must always be within reach and be easily
accessible in order to disconnect the device from the mains in an
emergency.
Do not leave mobile devices unattended while charging them.
A faulty electrical installation or too high mains voltage can cause an
Teile.
Der
unsachgemäße
electric shock.
Before switching on the charger, check that the mains outlet volt- age is as
specified on the manufacturer's plate.
Immediately unplug the power supply from the wall outlet if liq- uids or
other foreign matter penetrate into the device.
For safety reasons and reasons related to official approvals (CE), you must
not convert and/or modify the product. The product may become damaged if
you use it for purposes other than the one pre- viously described. Improper
use can also pose hazards, such as a short circuit, fire or electric shock.
Ladenvorgangs
nicht un-
Commissioning
1.
Connect the device to the charger using a suitable USB cable.
2.
Plug the charger into the mains.
3.
The device will begin charging.
4.
After use, unplug the unit from the mains.
NOTE!
The charger will become slightly warm while charging. This is nor- mal.
Technical data
Power (Input)
Power (Output)
Connections
Application area
Overvoltage protection
Overload protection
Overheating protection
Short-circuit protection
Cleaning
Clean this product only using a lint-free, damp cloth that is as light as
possible and do not use any aggressive cleaning agents. In doing this,
especially ensure that no water (no fluid or moisture) gets into the product.
Disposal
Do not dispose of batteries or electric and electronic devices in the
normal household waste. The consumer is legally obliged to return
electrical and electronic devices, and batteries that
are at the end of their useful life to the point of sale or public col- lection
points that have been set up for this purpose. Legislation in the country of
use stipulate the specific requirements regarding dis- posal. The symbol on
the product, user guide or the packaging in- dicates this legal requirement.
Disclaimer
Schwaiger GmbH does not accept any liability or warranty for damages that
are sustained due to improperinstallation or mounting, improper use of the
product or non-compliance with the safety instructions.
Manufacturer's information
Dear Customer, please contact our Technical Support if you need
technical advice and your retailer is unable to help you.
Office Hours
Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
Conformity
The CE marking is Schwaiger GmbH's declaration that the product meets
the essential protection requirements stipulated in the applicable directives
and regulations. The complete EU declaration of conformity is available
online at: http://konform.schwaiger.de
in
deutscher
Text
der
EU-
100 - 240 V AC / 50 - 60 Hz / 300 mA
5V DC / 2.100 mA (total)
1x USB
Interior
Yes
Yes
Yes
Yes
(Technical Support in German)
MODE D'EMPLOI
Toutes nos félicitations et tous nos remerciements pour l'achat de ce
produit Schwaiger.
Le présent manuel est destiné à vous aider dans la manipulation et
l'utilisation de ce produit. Lisez attentivement le mode d'emploi. Conservez-
le en lieu sûr pendant toute la durée de vie du produit et remettez-le à
l'utilisateur ou au propriétaire suivant.
Utilisation prévue
Ce produit vous permet de charger et d'utiliser un périphérique USB.
Il est alimenté par une prise domestique standard (230V).
Instructions générales de sécurité et
d'entretien
Ce produit est conçu pour une utilisation privée et non commer- ciale.
Il s'agit d'un produit électronique, qui n'est pas destiné aux en- fants.
Pour cette raison, conservez-le hors de la portée des enfants.
Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
limitées, ou n'en ayant pas l'expérience et/ou la connaissance, à moins
qu'elles ne soient placées sous la supervi- sion d'une personne responsable
de leur sécurité ou qu'elles aient été instruites par vos soins sur l'utilisation
du produit.
Gardez le produit à l'abri de toute humidité, eau, pluie, neige ou pluie, et
utilisez-le uniquement dans des environnements secs.
N'exposez pas le produit à des températures élevées ou à un froid extrême.
Stockez le chargeur USB dans une pièce sèche entre 0° et 40° C.
Ne faites pas tomber le produit et ne l'exposez pas à des chocs violents.
Ne recouvrez pas le chargeur USB afin d'éviter de l'endommager du fait
d'un échauffement non autorisé.
N'introduisez aucun objet dans les ports ou les ouvertures du pro- duit.
Ne démontez pas le produit. L'appareil ne contient aucune pièce réparable
par l'utilisateur. Un montage incorrect peut provoquer un choc électrique
ou un dysfonctionnement.
Toute modification du produit entraîne automatiquement la dé- chéance
de la garantie.
N'utilisez plus le chargeur USB dès lors que le boîtier, le câble
d'alimentation ou l'adaptateur est endommagé.
Débranchez le produit avant de le nettoyer !
Le bloc d'alimentation doit toujours être facilement accessible pour
débrancher l'appareil du réseau en cas d'urgence.
Ne laissez pas les appareils mobiles sans surveillance lors de la charge.
Une installation électrique défectueuse ou une tension trop élevée peut
provoquer un choc électrique.
Ne raccordez le chargeur que si la tension secteur de la prise de courant
correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique.
Débranchez le bloc d'alimentation électrique de la prise murale si, par
inadvertance, des liquides ou d'autres objets étrangers ont pénétré dans le
dispositif.
Pour des raisons de sécurité et d'autres liées aux autorisations of- ficielles
(CE), vous ne devez pas convertir ni modifier le produit. Si vous l'utilisez
pour d'autres buts que celui qui est décrit précé- demment, vous risquez de
l'endommager. Une utilisation incorrecte peut aussi présenter des dangers
comme par ex. de court-circuit, d'incendie ou décharge électrique.
Mise en service
1.
Raccordez l'appareil débranché sur le produit en utilisant un câble
USB correspondant.
2.
Branchez le produit sur la prise correspondante.
3.
L'appareil raccordé est alors en charge.
4.
Débranchez le produit de la prise après utilisation !
CONSEIL !
Il est normal que l'adaptateur de charge présente un certain niveau
d'échauffement lors de la charge.
Données techniques
Alimentation (entrée)
100 - 240 V AC / 50 - 60 Hz / 300 mA
Alimentation (sortie)
5V DC / 2.100 mA (total)
Connecteurs
1x USB
Domaine d'application
À l'intérieur
Protection de surtension
Oui
Protection contre les
Oui
surcharges
Protection anti-surchauffe
Oui
Protection contre les
Oui
courts-circuits
NETTOYAGE
Nettoyez ce produit uniquement avec un chiffon non pelucheux très
légèrement humide et n'utilisez aucun nettoyant abrasif. Faites par-
ticulièrement attention à ce qu'aucun liquide (humidité, eau) ne pénètre
dans le produit.
Élimination
Les appareils électriques et électroniques, ainsi que les piles ne
doivent
pas
être
jetés
avec
consommateur
est
légalement
tenu
électriques et électroniques ainsi que les piles à la fin de leur vie utile
aux points de collecte publics installés dans ce but ou au point de vente. Les
aspects détaillés en sont réglementés par le droit applicable de chaque pays.
Le symbole sur le produit, le mode
d'emploi ou l'emballage reportent expressément cette disposition.
Exclusion de responsabilité
Schwaiger Gmbh décline toute responsabilité ou garantie pour des
dommages résultant d'une installation ou d'un assemblage incorrect,
d'une utilisation in- correcte du produit ou du non-respect des
instructions de sécurité.
Informations du fabricant
Chers clients, pour toute demande de conseil technique que votre
revendeur n'a pas été en mesure de vous dispenser, contactez notre
service d'assistance technique.
Horaires d'ouverture
(Assistance technique en langue allemande)
Du lundi au vendredi : de 08:00 à 17:00 heures
Conformité
Avec la marque CE, la société Schwaiger GmbH déclare que le produit est
conforme aux exigences de base des directives et règlements applicables.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible
àl'adresse Internet suivante : http://konform.schwaiger.de
les
déchets
ménagers.
Le
de remettre les appareils
LAD300 (B/P) 511_BDA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schwaiger LAD300 511

  • Page 1 Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://konform.schwaiger.de Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de LAD300 (B/P) 511 Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.
  • Page 2 UE se encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet: http://konform.schwaiger.de Schwaiger GmbH | Würzburger Straße 17 | 90579 Langenzenn | Hotline: +49 (0) 9101 702-299 | www.schwaiger.de | info@schwaiger.de LAD300 (B/P) 511 Geschäftszeiten: Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr | Office Hours: Monday to Friday: 8:00 a.m. - 5:00 p.m.

Ce manuel est également adapté pour:

Lad300 b 511Lad300 p 511