Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Note: Rockler may not carry all products and/or sizes listed in this vendor's publication
Model U50 & U70 Flat Panel Mount Assembly Instructions
NOTE! Hardware has been included for Wood Stud and Solid Concrete Wall Construction. Hardware is not intended for use on Metal Stud, Hollow Wall and Cinder Block Wall installation. Preview
all steps before beginning. Should any portion of these instructions be unclear, contact us directly at 800-582-9595 for assistance. Do not attempt to assemble this Vantage Point Flat Panel
Mount, if you have any doubts as to its proper assembly and installation. CAUTION - Do not exceed maximum weight indicated. Use with heavier than the maximum weight indicated may result
in instability causing possible injury. Use of this product for any other purpose unless specifi ed by Vantage Point Products is not recommended. Think Safety First!
Instrucciones de Ensamblaje Para el Soporte Para Pantalla Plana Modelo U50 y Modelo U70
Revise todos los pasos antes de empezar. Si alguna parte de las instrucciones no queda clara, contacte a un contratista califi cado, persona habilidosa o llámenos directamente al 800-582-9595
para recibir asistencia. No trate de instalar este producto de Vantage Point si tiene cualquier duda sobre su adecuada instalación. PRECAUCIÓN- Este sistema de anaqueles está ideado para
ser usado únicamente con el peso máximo indicado. Usarlo con uno mayor que el máximo peso indicado podría provocar inestabilidad causando posibles lesiones. El uso de este producto para
cualquier propósito que no sea el especifi cado por Vantage Point Products no es recomendado. ¡Piense en la seguridad primero!
Instructions d'Assemblage d'un Support Pour écran Plat, Modèles U50 et U70
REMARQUE : Les pièces incluses sont exclusivement destinées à être utilisées sur des structures ayant des montants en bois et des murs en béton plein. Elles ne doivent pas être utilisées pour
une installation sur des montants en métal, des murs creux ou des murs en bloc de béton d'escarbilles. Lisez attentivement toutes les étapes avant de commencer. Si une portion quelconque
de ces instructions n'est pas claire, veuillez nous contacter directement pour obtenir de l'aide. N'essayez pas d'assembler ce support Vantage Point pour écran plat si vous avez des doutes
quelconques relativement à son assemblage correct et à sa bonne installation. ATTENTION – Ne dépassez pas le poids maximum indiqué. Tout dépassement du poids maximum indiqué pour-
rait provoquer une instabilité et possiblement un accident. L'utilisation de ce produit pour tout autre usage n'est pas recommandée à moins d'être précisée par Vantage Point Product. Pensez
à la sécurité avant tout !
Gebrauchsanleitung für Flachmonitor-Halterung Modell U50 + Modell U70
HINWEIS! Befestigungsteile für Holzrahmenwerk und massive Betonwände sind enthalten. Die Befestigungsteile sind nicht für eine Montage an Metallträgern, Hohlwänden und Löschbeton-
mauern bestimmt. Vor Montagebeginn sollten alle Schritte durchgelesen werden. Sollte ein Teil dieser Anweisungen unverständlich sein, rufen Sie uns bitte unter der Nummer 800-582-9595 an.
Bei jeglichen Zweifeln in Bezug auf die richtige Montage und Befestigung sollte nicht versucht werden, diese Vantage Point Flachmonitor-Halterung trotzdem zu installieren. ACHTUNG - Das
angegebene Höchstgewicht darf nicht überschritten werden. Bei Verwendung für eine höheres als das angegebene Gewicht besteht die Gefahr von Instabilität und Verletzungen. Von einer
Verwendung dieses Produkts für andere als die von Vantage Point empfohlenen Zwecke wird abgeraten. Zuerst immer an die Sicherheit denken!
U50
D
E
Flat Panel Install Kit U50 / U70
Equipo de Instalación para Pantalla Plana U50/U70
Nécessaire U50 /U70 à l'installation d'un écran Plat
Installationsbausatz für Flachmonitor, U50 / U70
X8
X8
X2
4m/5m/6m
4m x 6m
4m x 12m
X8
4m x 16m
Model U50 Max Flat Panel Weight: 200 lbs / 90.70 kgs - Model U70 Max Flat Panel Weight: 250 lbs / 113.4 kgs
Peso máximo de la pantalla plana para el modelo U50: 200 libras / 90.70 kg - Peso máximo de la pantalla plana para el modelo U70: 250 libras / 113.4 kg
Poids maximum de l'écran plat pour le modèle U50 : 90,70 kg /200 lb. - Poids maximum de l'écran plat pour le modèle U70 : 113,4 kg /250 lb.
Höchstgewicht für die Flachmonitor-Halterung Modell U50: 90,7 kg - Höchstgewicht für die Flachmonitor-Halterung Modell U70: 113,4 kg
Vantage Point Products Corp • P.O. Box 2485 Santa Fe Springs, CA 90670 USA Tel: 1.800.582.9595 • Canada Tel: 905.607.9994
• Europe Tel: 31.72.581.6056 • Web Site: www.vanptc.com • Email: cons-serv@vanptc.com
A
C
U70
F
G
X6
X6
X8
X8
5m x 12m
6m x 12m
8m x 16m
8m x 40m
X8
X8
5m x 16m
6m x 16m
A Nylon Anchor 3/8" dia.
B #14 x 2-1/2" phillips sheet metal screw
C Wall mounting plate assembled on rail
D Rail assembly 29-1/2" wide
Rail assembly 42" wide
E LH fl at panel mounting bkt 18"
LH fl at panel mounting bkt 22"
F
RH fl at panel mounting bkt 18"
RH fl at panel mounting bkt 22"
G Lock / unlock tool
B
A Ancla de nilón de 3/8" (0.95 cm) de diámetro
B Tornillo Phillips para hoja metálica #14 x 2-1/2" (6.4 cm)
C Placa de montaje en la pared ensamblada en riel
D Ensamblaje de rieles de 29-1/2" (74.9cm) de ancho
Ensamblaje de rieles de 42" (106.7cm) de ancho
E Soporte de montaje Izq. de 18" (45.7cm) para pantalla plana
Soporte de montaje Izq. de 22" (55.9cm) para pantalla plana
F Soporte de montaje Der. de 18" (45.7cm) para pantalla plana
Soporte de montaje Der. de 22" (55.9cm) para pantalla plana
G Herramienta para cerrar / abrir el seguro
A Dispositif d'ancrage en nylon 3/8 po (9,535 mm) de diamètre
B Vis à tôle à empreinte Phillips no14 x 2-1/2 po (6,35 cm)
C Plaque de montage murale montée sur rail
D Matériel d'assemblage du rail 29-1/2 po (74,93 cm)
Matériel d'assemblage du rail 42-1/2 po (107,95 cm)
E Support gauche d'écran plat 18 po (45,72 cm)
Support gauche d'écran plat 22 po (55,88 cm)
F
Support droit d'écran plat 18 po (45,72 cm)
Support droit d'écran plat 22 po (55,88 cm)
G Outil de verrouillage/déverrouillage
A Nylonverankerung 3/8" Ø
B #14 x 2-1/2" Kreuzschlitz-Blechschrauben
C Wandmontageplatte, auf Schiene montiert
D Schienenmontage 74,9 cm (29-1/2") breit
Schienenmontage 106,7 cm (42") breit
E Li Halterungswinkeleisen, 45,7 cm (18")
X6
Li Halterungswinkeleisen, 55,9 cm (22")
F
Re Halterungswinkeleisen, 45,7 cm (18")
Re Halterungswinkeleisen, 55,9 cm (22")
8m id x 16m
G Verriegelungs-/Entriegelungswerkzeug
(26214)
RTD10000325AA
6 - U50
9 - U70
6 - U50
9 - U70
2 - U50
3 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
6 - U50
9 - U70
6 - U50
9 - U70
2 - U50
3 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
6 - U50
9 - U70
6 - U50
9 - U70
2 - U50
3 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 – U70
6 - U50
9 - U70
6 - U50
9 - U70
2 - U50
3 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70
1 - U50
1 - U70

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vantage Point U50

  • Page 1 Model U50 Max Flat Panel Weight: 200 lbs / 90.70 kgs - Model U70 Max Flat Panel Weight: 250 lbs / 113.4 kgs Peso máximo de la pantalla plana para el modelo U50: 200 libras / 90.70 kg - Peso máximo de la pantalla plana para el modelo U70: 250 libras / 113.4 kg Poids maximum de l’écran plat pour le modèle U50 : 90,70 kg /200 lb.
  • Page 2 All Vantage Point Products Corp. products are manufactured to ensure superior quality, performance and durability for a lifetime of use . Warranty covers the product to be free of defects in materials and workmanship under normal and reasonable use. Vantage Point Products will repair or replace, at our option, any product which proves to be defective upon our inspection.
  • Page 3 GARANTIE Tous les produits Vantage Point Products sont fabriqués pour assurer une haute qualité, une excellente performance et une grande durabilité. La garantie couvre le produit contre les vices de matériaux et de fabrication sous des conditions d’utilisation normales et raisonnables. Vantage Point Products réparera ou remplacera, à son choix, tout produit qui s’avère défectueux suite à...
  • Page 4 Side to Side Adjust U50 / U70 Ajuste de inclinación U50/U70 Ajuste de lado a lado U50/U70 Réglage latéral U50/U70 Réglage de l’inclinaison U50/U70 Verstellung von Seite zu Seite U50 / U70 Kippwinkeleinstellung U50 / U70 Security Seguridad Sécurité Sicherheit...

Ce manuel est également adapté pour:

U70