Télécharger Imprimer la page

Woods 076-5501-8 Guide D'utilisation

Publicité

Liens rapides

GUIDE D'UTILISATION
Tente Big Cedar 8
N° de modèle CTC : 076-5501-8
CTC161408
DANGER!
Les chaufferettes, lanternes, bougies, grils, réchauds et autres
appareils à combustion produisent du monoxyde de carbone et
utilisent l'oxygène de la tente. L'utilisation de tels appareils dans une
tente peut causer l'asphyxie, l'intoxication oxycarbonée et la mort ou
des lésions graves et permanentes :
- N'utilisez PAS d'appareil à combustion à l'intérieur ou à
proximité de cet article.
- Le non-respect de cet avertissement pourrait causer la mort
ou des lésions graves et permanentes.
ATTENTION!
- GARDEZ CETTE TENTE À L'ÉCART DE TOUTE SOURCE DE
FLAMMES ET DE CHALEUR. Cet article est fait de tissu résistant
aux flammes conforme aux normes CPAI-84. IL N'EST PAS À
L'ÉPREUVE DU FEU! Le tissu brûlera s'il reste en contact
prolongé avec une source de flammes. L'application de toute
substance étrangère sur le tissu risque de neutraliser les
propriétés ignifuges du tissu.
- Ancrez la tente solidement et sélectionnez votre site soigneuse
ment. Soyez conscient des risques de chute de pierres ou de b
branches, de foudre, de crue soudaine, de vents forts et d'autres
risques qui peuvent entraîner des dommages à cette tente ou
des blessures à ses occupants.
- Il faut au moins deux adultes pour monter cette tente. Les
arceaux subissent une tension durant l'assemblage. Si vous ne les
tenez pas fermement en place, ils pourraient se briser ou sortir
des œillets et causer des blessures graves.
- À titre de précaution, vous pouvez porter des lunettes de sécurité
pendant l'assemblage.
- Le soin d'exercice en utilisant des artifices électriques dans et près
des tentes.
NETTOYAGE :
Après la pluie, laissez la terre sécher sur le tissu puis brossez-la
légèrement pour l'enlever. Vaporisez les taches plus rebelles
avec de l'eau et essuyez-les légèrement d'un ou deux coups
de chiffon. N'utilisez pas de laveuse ni de sécheuse. NE FROTTEZ
PAS LE TISSU. ATTENDEZ TOUJOURS QUE LA TENTE SOIT BIEN
SÈCHE AVANT DE LA REPLIER.
GARANTIE DE REMPLACEMENT DE 7 JOURS DE CTC
Déballez et inspectez toutes les pièces dans les sept jours suivant l'achat
du produit. En présence de malfaçon ou de défaut de fabrication, vous
pouvez retourner ce produit et présenter une preuve d'achat pour
obtenir un remplacement gratuit.
GARANTIE DEUX ANS AN SUR LES PIÈCES
Cette tente est garantie contre toute malfaçon ou défaut de fabrication
pendant une période de 24 mois à partir de la date d'achat.
pourra, à sa discrétion, fournir les pièces de remplacement à l'acheteur
original sur présentation d'une preuve d'achat. À l'extérieur du Canada
et des États-Unis, les frais de livraison sont à la charge du consommateur.
La garantie NE COUVRE PAS l'usure normale, le mauvais usage, l'usage
abusif, les actes de la nature (p. ex., vent, pluie, grêle, foudre, tornade ou
ouragan), les catastrophes naturelles, la moisissure, la pourriture, les
dommages ou la décoloration causée par une exposition prolongée aux
rayons UV. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques.
Vous pouvez aussi avoir d'autres droits qui varient d'une province à
l'autre.
ricant
En aucun cas le fab
ne peut être tenue responsable des
dommages indirects et accessoires.
Cet article résiste à l'eau, mais il n'est pas imperméable. Les pluies
intenses ou continues pourraient causer des fuites. Évitez tout contact
entre les objets qui se trouvent à l'intérieur et les parois, car cela pourrait
causer des fuites aux points de contact. En cas de fuite au niveau d'une
couture, appliquez un scellant pour coutures.
Quoique nos produits soient fabriqués conformément à des normes
rigoureuses, les piquets peuvent se relâcher par temps venteux et
pluvieux et l'armature risque alors de s'enfoncer dans le sol, ce qui en
affaiblirait la solidité. Des flaques peuvent aussi se former sur le toit si la
tente n'est pas montée correctement. Si cela se produit, il faudra évacuer
l'eau pour ne pas endommager l'armature et le tissu. Il pourrait s'avérer
nécessaire d'ajuster les haubans. En cas de mauvais temps, emportez vos
objets de valeur et mettez-vous à l'abri. Pour usage récréatif seulement.
Pour les tentes, abris moustiquaires et auvents NE PAS FAIRE CE QUI
SUIT :
- Camper près d'un feu de plein air.
- Utiliser des bougies ou autres flammes nues à l'intérieur ou à proximité.
- Laisser des enfants sans surveillance à l'intérieur.
- Se servir d'appareils à combustion qui utilisent l'oxygène (chaufferette,
Ianterne, réchaud ou autres sources de flammes) à l'intérieur.
- Remplir des lampes, chaufferettes ou réchauds à l'intérieur.
- Fumer à l'intérieur.
- Garder des liquides inflammables à l'intérieur.
- Utiliser des imperméabilisants qui ne sont pas recommandés pour
l'équipement de plein air.
- Asperger de l'insecticide.
- Entreposer sur un plancher en béton.
Pour les tentes, abris moustiquaires et auvents FAIRE CE QUI SUIT :
- Toujours éteindre les feux de camp avant de se coucher ou de quitter
les lieux.
- Faire preuve de prudence en utilisant de l'électricité et de l'éclairage.
- Veiller à avoir une aération adéquate, quelles que soient les conditions
météorologiques.
Par temps violent, la neige pourrait empêcher l'air de circuler et causer
l'asphyxie. Dégager régulièrement.
- Ancrer solidement la tente pour parer aux fluctuations des conditions
météorologiques.
Utiliser au besoin des piquets à neige, des skis ou des grosses pierres en
plus des piquets et des haubans.
- Démonter et ranger la tente conformément aux directives.
Pour du service, appelez :
1 855 Woods 85
1 855 966-3785
le fab
ricant
CONSEILS AUX CAMPEURS
Pour que votre séjour en camping soit agréable, planifiez et préparez.
Avant de partir...
Étudiez la région où vous allez camper. Préparez-vous pour toutes les
conditions météorologiques possibles. Renseignez-vous sur les dangers
et le protocole d'urgence. Prenez connaissance du règlement.
Vérifiez votre équipement avant le départ. Assurez-vous que vos
réchauds, lanternes, lampes de poche, matelas, etc. sont en bon état.
Montez votre tente pour vous habituer à l'assembler. Après avoir monté
votre tente dans un endroit sec et bien aéré, appliquez un imperméabil-
isant aux coutures intérieures conformément aux directives du fabricant
et attendez qu'il soit bien sec avant de ranger la tente. Recommencez
tous les ans.
Les listes de vérification sont très utiles. Voici quelques points à
retenir.
Campement : Tente, chaises, table, carpette, paillasson, bâche, mâts,
cordes, piquets, câbles élastiques, ruban à conduits, attaches autoblo-
quantes, marteau/outils, literie.
Cuisine, nourriture et boissons : Organisez le transport, la préparation,
la conservation et la mise au rebut. N'oubliez pas de mettre le matériel
d'allumage dans des contenants résistants à l'eau et apportez des
casseroles, des assiettes, des ustensiles, un ouvre-boîte, des sacs de
poubelle résistants et du savon biodégradable. Gardez les aliments dans
des contenants hermétiques ou dans la voiture.
Vêtements : Pensez à toutes les activités auxquelles vous allez vous
adonner. Apportez un chapeau, des lunettes de soleil et de bonnes
chaussettes. Portez plusieurs couches de vêtements.
Hygiène : Articles de toilette, gants en caoutchouc, trousse de premiers
soins. N'oubliez pas vos médicaments.
Divers : Piles de rechange, nécessaire de couture, pinces à linge, balai et
pelle, insectifuge.
Soyez prévenant envers les autres – tant les humains que la faune.
N'oubliez pas de faire le ménage et d'éliminer vos déchets de façon
adéquate. «Ne laissez pas de trace.»
CTC161408 10/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Woods 076-5501-8

  • Page 1 En présence de malfaçon ou de défaut de fabrication, vous Tente Big Cedar 8 Pour du service, appelez : pouvez retourner ce produit et présenter une preuve d’achat pour N° de modèle CTC : 076-5501-8 obtenir un remplacement gratuit. CTC161408 GARANTIE DEUX ANS AN SUR LES PIÈCES 1 855 Woods 85 Cette tente est garantie contre toute malfaçon ou défaut de fabrication...
  • Page 2 CTC161408(076-5501-8) Étape 1 : Vérifiez le contenu de la boîte Étape 2 : Assemblez les mâts Tente : 1 pièce Mâts en aluminium : 5 pièces 1) Assemblez les mâts de la tente en insérant INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ( ) désigne un codage couleur les extrémités coniques dans les sections...
  • Page 3 Étape 7 : Fixez le double-toit Étape 8 : Fixez le mât du toit au double-toit Étape 9 : Fixez les haubans 1) Dépliez le double-toit et mettez-le sur la tente, en positionnant le côté du double-toit avec 1) Fléchissez le mât et insérez chacune des 1) Fixez la tente au sol à...
  • Page 4 14 x 8 pi (4.3 x 2.5 m) Hauteur du centre : 6 pi 2 po (1.88m) Poids : 18 lb 10 oz (8.4kg) PIÈCES DE RECHANGE N° DE MODÈLE : CTC161408(076-5501-8) QTÉ. N° È DESCRIPTION N° DE PI RÉF Mât en aluminium –...

Ce manuel est également adapté pour:

Ctc161408