Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manual|Bedienungsanleitung|Manuel d'utilisation|Manual del usuario
Fly Weight
500093, 500094, 500095, 500096, 500111, 310298, 310299 • 04/2019
Safety instructions|Sicherheitshinweise|Consignes de sécurité|Indicaciones de seguridad
Do not allow water to enter the
controller |
Laderegler vor Wasser
schützen | Protèger le régulateur de
la pluie | Proteger el regulador de la
luvia!
Be careful not to short-circuit
the battery | Batterie nicht
kurzschließen | Ne pas court-circuiter
la batterie | No dañar la batería con
un cortocircuito!
Ensure proper polarity | Auf Polarität
achten | Faire attention à la polarité |
Observer la polaridad correcta!
Do not use if components are
damaged | Kit nicht in Betrieb
nehmen, wenn Teile beschädigt | Ne
pas installer, si des composents sont
abîmés | No instalar el sistema si hay
componentes dañados!
1
Ensure proper battery connection
| Batterie korrekt anschließen |
Connecter la batterie correctement |
Asegurar la conexión correcta de la
batería!
Red LED flashing: Overload/short
circuit in the load circuit | Rote LED
blinkt: Überlast/Kurzschluss am Last-
anschluss! | LED rouge clignotant:
surtention/court-circuit des charges |
LED rojo parpadeando: sobretensión/
cortocircuito de las cargas!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Phaesun Fly Weight

  • Page 1 Manual|Bedienungsanleitung|Manuel d‘utilisation|Manual del usuario Fly Weight 500093, 500094, 500095, 500096, 500111, 310298, 310299 • 04/2019 Safety instructions|Sicherheitshinweise|Consignes de sécurité|Indicaciones de seguridad Do not allow water to enter the Ensure proper polarity | Auf Polarität Ensure proper battery connection controller | Laderegler vor Wasser achten | Faire attention à...
  • Page 2 Phaesun GmbH · Brühlweg 9 · 87700 Memmingen · Germany | Phone +49 ( 8331 ) 990 42 0 · Fax +49 ( 8331 ) 990 42 12 | info @ phaesun.com · www.phaesun.com...
  • Page 4 Installation|Inbetriebnahme|Mise en marche|Puesta en marcha Types of battery | Batterietypen | Type de batterie | Clase de batería AGM/ Flooded All jumpers remains Alle Steckbrücken verbleiben | Tous Remove the lowest jumper (Label: GEL) | Untere Steck- les cavaliers restent en place | Los jumpers se quedan! brücke (Beschriftung: GEL) herausziehen | Enlever le cavalier le plus bas (Indication: GEL) | Quitar el jumper lo mas abajo (indicación: GEL)

Ce manuel est également adapté pour:

500093500094500095500096500111310298 ... Afficher tout