Télécharger Imprimer la page

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

BT-131
ENG
User Guide
SWE
Användarmanual
FIN
Käyttöohje
DAN
Brugermanual
NOR
Brukerveiledning
LIT
Naudojimo instrukcija
A N O R D I C B R A N D
LAV
Lietošanas instrukcija
EST
Kasutusjuhend
GER
Bedienungsanleitung
FRA
Notice utilisateur
POL
Instrukcja Obsługi
NLD
Gebruiksaanwijzing
loading

Sommaire des Matières pour Deltaco BT-131

  • Page 1 BT-131 A N O R D I C B R A N D User Guide Lietošanas instrukcija Användarmanual Kasutusjuhend Käyttöohje Bedienungsanleitung Brugermanual Notice utilisateur Brukerveiledning Instrukcja Obsługi Naudojimo instrukcija Gebruiksaanwijzing...
  • Page 2 Please check the app’s internal manual for latest version and functionality. NOTE! The app is in English. The app is not maintained by Deltaco. Contact the app’s developer regarding When it shows “disconnected” in the app, you functions and features of the app.
  • Page 3 “APP Passcode”: Password settings for the app. “Map Switch”: Choose between Google Maps or Baidu Maps. “Double Click Setting”: Settings for alert and “Alert” / alarm: Double click the button on the voice recording. Choose what will be activated device to trigger the alert on the smart phone when you double click on the device.
  • Page 4 camera shutter. Press the button on the where it was lost. Press “lost history” to find device once, to take a photo. the place. To delete the list, just slide the list to the left and press “Delete”. “Location” app menu Battery replacement The battery slot is on the backside.
  • Page 5 Appmenyn “Device list” oberoende av den här manualen. Vänligen kontrollera appens interna manual för senaste version och funktionalitet. OBS! Appen är på engelska. Appen underhålls inte av Deltaco. Kontakta appens utvecklare gällande funktioner och egenskaper i appen. Egenskaper Bluetooth: 4.0 LE Batteri: CR2032 Litium När den visar “disconnected”...
  • Page 6 “Anti lost”: Öppna undermenyn för en enhet och klicka på “Anti lost” för att aktivera alarmfunktionen för en enhet. “APP Passcode”: Lösenordsinställningar för appen. “Map Switch”: Välj mellan Google Maps eller “Alert” / alarm: Dubbelklicka på knappen Baidu Maps. på enheten för att testa varningen på “Double Click Setting”: Inställningar för alarm smarttelefonen manuellt.
  • Page 7 Tryck på knappen “Photograph”, för att aktivera kameraläget. Du kan ändra inställningarna för blixten och du kan växla mellan främre och bakre kamera. Du kan ställa in burst och intervalltid. Enheten kan fungera som en “Lost history”: Om enheten tappas bort fjärrkameraslutare.
  • Page 8 FIN - Käyttöohje A N O R D I C B R A N D Käyttöopas Laiteparin muodostaminen Tämä tavaranjäljitin auttaa löytämään esineet, Kytke älypuhelimesta käyttöön Bluetooth jotka ovat kadoksissa. Sillä voi etsiä esim. ja paikannuspalvelut. Kytke tavaranjäljitin laukkuja tai avaimia. Jos haluaa käyttää päälle.
  • Page 9 “Anti lost”: jos haluat kytkeä hälytystoiminnon päälle, mene laitteen alavalikkoon ja napauta “Anti lost” -säädintä. “APP Passcode”: sovelluksen salasana- asetukset. “Map Switch”: valitse, käytetäänkö “Alert” / hälytys: Hälytystä voi testata karttapalveluna Google Mapsia vai Baidu napauttamalla tätä painiketta kahdesti. Mapsia. (Toiminnon tulee olla aktivoituna kohdassa “Double Click Setting”: Asetukset, jotka “Double click setting”.) Painike muuttuu...
  • Page 10 Sovelluksen valikko “Photograph” “Location list”: Kun painaa laitteessa olevaa nappia, sovellus tallentaa sijainnin kartalle. Aiemmat merkinnät näkyvät “Location list” -valikossa. “Photograph”-painikkeella voi aktivoida kuvaustilan. Valikossa voi muuttaa salamavalon asetuksia ja valita, käytetäänkö etu- tai takakameraa. “Lost history”: Jos yhteys laitteeseen katkeaa, Valikosta voi säätää...
  • Page 11 Se venligst app’ens interne tændt. manual for seneste version og funktionalitet. BEMÆRK! App’en er på engelsk. ”Device list” app menu App’en opretholdes ikke af Deltaco. Kontakt app’ens udvikler vedrørende funktioner i app’en. Funktioner Bluetooth: 4.0 LE Batteri: CR2032 Lithium (Holder i op til 6 måneder)
  • Page 12 “Anti-lost”: Åben undermenuen for enheden og klik på “Anti-lost” for at aktivere alarmfunktionen for enheden. “APP Passcode”: Indstillinger for adgangskode i app’en. “Map Switch”: Vælg mellem Google Maps “Alert”/alarm: Dobbeltklik på knappen eller Baidu Maps. på enheden for at aktivere advarslen på “Double Click Setting”: Indstillinger for alarm smartphonen manuelt.
  • Page 13 “Photograph” app menu “Location list”: Når du fx parkerer din bil, skal du trykke på knappen på enheden, og den vil markere din nuværende placering på kortet. Tryk på “Location list” og du vil finde, hvor din bil er. Tryk på “Photograph”-knappen for at tænde kameraet.
  • Page 14 Norėdami atsisiųsti naujausią versiją „Device list“ (prietaisų sąrašas) ir užtikrinti funkcionalumą, patikrinkite programėlės meniu programėlėje esančią instrukciją. PASTABA! Programėlė pateikiama anglų kalba. „Deltaco“ nėra atsakinga už programėlės priežiūrą. Dėl programėlės funkcijų ir savybių kreipkitės į programėlės kūrėjus. Savybės „Bluetooth“: 4.0 LE Maitinimo elementas: ličio CR2032...
  • Page 15 pusėje esančią sąsają „device list“ (prietaisų „Do Not Disturb“ (netrukdyti) režimas: įjungus sąrašas). Norėdami pašalinti iš prietaisų „do not distrub“ (netrukdyti) režimą, visų sąrašo, paspauskite „–“. prietaisų įspėjimo funkcijos išjungiamos. „Anti lost“ (pametimo) funkcija: norėdami prietaise įjungti įspėjimo funkciją, atidarykite prietaiso submeniu ir paspauskite ant „Anti lost“...
  • Page 16 „Photograph“ (fotografavimo) programėlės „Location list“ (vietų sąrašas): paspauskite ant prietaiso esantį mygtuką, pavyzdžiui, meniu parkuodami savo automobilį, ir žemėlapyje bus rodoma dabartinė jūsų buvimo vieta. Paspauskite ant „Location list“ (vietų sąrašas) ir galėsite matyti automobilio buvimo vietą. Tryk på “Photograph”-knappen for at tænde kameraet.
  • Page 17 „Ierīču saraksts” aplikācijas izvēlne tāpēc iepazīstieties ar aplikācijas lietošanas instrukciju, lai uzzinātu par tās jaunāko versiju un izmantošanas iespējām. PIEZĪME! Aplikācija ir angļu valodā. Aplikāciju neapkalpo Deltaco. Lai saņemtu vairāk informācijas par aplikācijas funkcijām un raksturlielumiem, sazinieties ar tās izveidotāju. Raksturlielumi Bluetooth: 4,0 LE Kad aplikācijā...
  • Page 18 „„Pretpazaudēšana”: atveriet ierīces apakšizvēlni un uzklikšķiniet uz „Pretpazaudēšana”, lai aktivizētu ierīces brīdinājuma funkciju. „APP piekļuves kods”: aplikācijas paroles uzstādījumi. „Kartes nomaiņa”: izvēle starp Google Maps vai Baidu Maps. „Brīdinājums”/trauksme: divreiz uzklikšķiniet „Dubultklikšķa uzstādījums”: brīdinājuma un uz ierīces pogas, lai savā viedtālrunī balss ieraksta uzstādījumi.
  • Page 19 „Fotografēt” aplikācijas izvēlne „Atrašanās vietu saraksts”: piemēram, kad jūs stāvvietā esat novietojis savu automašīnu, nospiediet pogu uz ierīces, un ierīce kartē atzīmēs jūsu pašreizējo atrašanās vietu. Spiediet uz „Atrašanās vietu saraksts”, un jūs atradīsiet, kur atrodas jūsu automašīna. Nospiediet pogu „Fotografēt”, lai ieslēgtu fotografēšanas režīmu.
  • Page 20 Rakenduse menüü „Device list“ versiooni ja funktsioonid leiate rakenduse (seadmete loend) sisemisest kasutusjuhendist. MÄRKUS! Rakendus on inglise keeles. Rakenduse haldajaks ei ole Deltaco. Rakenduse funktsioonide ja omaduste suhtes võtke ühendust rakenduse arendajaga. Omadused Bluetooth: 4.0 LE Patarei: CR2032 liitium (kestab kuni 6 kuud) Ulatus: 5-15 m (ilma takistusteta) Kui see näitab rakenduses „disconnected“...
  • Page 21 „Do Not Disturb Mode“ (mitte häirida režiim): „Do not disturb“ (mitte häirida) sisse lülitamine lülitab välja kõigi seadmete häire funktsioonid. „Anti lost“ (kaotamisvastane): Seadme häire funktsiooni aktiveerimiseks avage seadme alammenüü ja klõpsake „Anti lost“ (kaotamisvastane). „APP Passcode“ (rakenduse salasõna): „Alert“ (häire): Nutitelefoni häire käsitsi Rakenduse salasõna rakendused.
  • Page 22 Rakenduse menüü „Photograph“ (foto) „Location list“ (asukohtade loend): Vajutage näitaks auto parkimisel seadme nuppu, see märgistab teie käesoleva asukoha kaardil. Vajutage valikut „Location list“ (asukohtade loend) ja leiate oma auto asukoha. Vajutage nuppu „Photograph“ (foto) kaamera režiimi sisse lülitamiseks. Saate muuta välgu seadistusi ning valida eesmise ja tagumise kaamera vahel.
  • Page 23 Überprüfen Sie das interne Bedienungsan- leitung der App auf die neueste Version und Funktionalität. HINWEIS! Die App ist in Englisch. Die App wird nicht von Deltaco gepflegt. Kontaktieren Sie den Entwickler der App über die Funktionen und Eigenschaften der App. Eigenschaften Wenn es in der App „Disconnected“...
  • Page 24 „Anti lost“: Öffnen Sie das Untermenü für ein Gerät und klicken Sie auf „Anti lost“, um die Alarmfunktion für ein Gerät zu aktivieren. „APP Passcode“: Passworteinstellungen für die App. „Map Switch“: Wählen Sie zwischen Google „Alert“ / Alarm: Doppelklicken Sie auf die Maps oder Baidu Maps.
  • Page 25 App-Menü „Photograph“ „Location list“: Wenn Sie zum Beispiel Ihr Auto parken, drücken Sie die Taste am Gerät, es markiert Ihren aktuellen Standort auf der Karte. Drücken Sie die „ Location list“ und Sie werden feststellen, wo sich Ihr Auto befindet. Drücken Sie die „Photograph“-Taste, um den Kameramodus einzuschalten.
  • Page 26 REMARQUE ! L’application est en anglais. L’application n’est pas maintenue par Deltaco. Contactez le développeur de l’application en ce qui concerne les fonctions et les fonction- nalités de l’application.
  • Page 27 « Anti lost » : Ouvrez le sous-menu d’un ap- pareil et cliquez sur « Anti lost » pour activer la fonction d’alerte d’un appareil. « APP Passcode » : paramètres de mot de passe pour l’application. « Map Switch » : Choisissez entre Google «...
  • Page 28 Menu « Photograph » de l’application « Location list » : Lorsque, par exemple, vous garez votre voiture, appuyez sur le bouton sur l’appareil, il marquera votre position actuelle sur la carte. Appuyez sur « Location list » et vous verrez où se trouve votre voiture. Appuyez sur le bouton «...
  • Page 29 Sprawdź we- wnętrzną instrukcję aplikacji, aby uzyskać najnowszą wersję oraz funkcje. UWAGA! Aplikacja jest w języku angielskim. Aplikacja nie jest obsługiwana przez Deltaco. Skontaktuj się z twórcą aplikacji w sprawie właściwości i funkcji aplikacji. Właściwości Bluetooth: 4.0 LE Bateria: CR2032 Lithium (Wystarcza do 6 Kiedy wyświetla się...
  • Page 30 “Anti lost”: Otwórz podmenu dla urządzenia i kliknij „Anti lost”, aby aktywować funkcję alertu dla urządzenia. “APP Passcode”: Ustawienia haseł dla aplikacji “Map Switch”: Wybór między Google Maps a Baidu Maps. „Alert” / alarm: kliknij dwukrotnie przycisk na “Double Click Setting”: Ustawienia alarmu urządzeniu, aby ręcznie wywołać...
  • Page 31 Menu aplikacji “Photograph” “Location list”: Kiedy na przykład zaparkujesz samochód, naciśnij przycisk na urządzeniu, aby zaznaczyć Twoją aktualną lokalizację na mapie. Naciśnij “Location list”, a dowiesz się, gdzie jest twój samochód. Przytrzymaj przycisk “Photograph” aby włączyć tryb aparatu. Możesz zmienić ustawienia lampy błyskowej i przełączać...
  • Page 32 Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de app voor de nieuwste versie en functionaliteit. NB! De app is in het Engels. De app wordt niet beheerd door Deltaco. Neem contact op met de ontwikkelaar van de app m.b.t. functies en eigenschappen van de app.
  • Page 33 “Do Not Disturb Mode” [Niet storen modus]: Als u “Do not disturb” inschakelt, worden de waarschuwingsfuncties van alle apparaten uitgeschakeld. “Anti lost” [anti-verloren]: Open het submenu voor een apparaat en klik op “Anti lost” om de waarschuwingsfunctie voor een apparaat te activeren.
  • Page 34 “Photograph” [Foto] app menu “Location list” [Locatielijst]: Wanneer u bijvo- orbeeld uw auto parkeert, druk op de knop op het apparaat, deze markeert uw huidige locatie op de kaart. Druk op de “Location list” en u zult zien waar uw auto is. Druk op de “Photograph”...
  • Page 35 Tuotteesta löytyy lisätietoja osoitteesta www.deltaco.se. www.deltaco.fi. Address: SweDeltaco AB Osoite: Pinninkatu 55, 4. krs, 33100 Tampere Alfreds Nobels Allé 109 Sähköposti: info@deltaco.fi 146 48 Tullinge, Sweden Puhelin: 020 712 0390 Email: data@deltaco.se Phone: +46 (0) 8 555 76 200 Sähkö- ja elektronisten laitteiden hävittäminen EU-direktiivi 2012/19/...
  • Page 36 NOR - Brukerstøtte LAV - Atbalsts Mer informasjon om produkt og brukerstøtte fins Vairāk informācijas par šo produktu atradīsiet på www.deltaco.no. vietnē www.deltaco.se. Adresse: NorDeltaco AS Leangbukta 30D 1392 Adrese: SweDeltaco AB Vettre Alfreds Nobels Allé 109 E-Post: salg@deltaco.no 146 48, Tullinge, Zviedrija Telefon: +47 22 830 906 E-pasts: data@deltaco.se...
  • Page 37 FRA - Service Meer productinformatie vindt u op On trouvera davantage d’informations sur le www.deltaco.eu. produit sur le site www.deltaco.se. Adres: SweDeltaco AB Alfreds Nobels Allé 109 Adresse : SweDeltaco AB Alfreds Nobels Allé 109 146 48 Tullinge Zweden 146 48 Tullinge, Suède E-mail: help@deltaco.eu...
  • Page 38 SweDeltaco AB, Alfred Nobels Allé 109, 146 48 Tullinge, Sweden...