Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

Verti - handbasin cabinet
Ribbed door, dark oak
CL/07.106.7036.64.R - CL/07.106.7036.64.L
Montage instructies
Installation instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
REV 00
19.06.2025
loading

Sommaire des Matières pour clou Verti CL/07.106.7036.64.R

  • Page 1 Verti - handbasin cabinet Ribbed door, dark oak CL/07.106.7036.64.R - CL/07.106.7036.64.L Montage instructies Installation instructions Notice de montage Montageanweisungen REV 00 19.06.2025...
  • Page 2 Alle vermelde afmetingen executing the action. in deze handleiding dienen te worden - Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper geverifieerd alvorens de actie uit te voeren. - Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden...
  • Page 3 éventuellement verfliesten Untergrund vorgesehen. Für consolider le mur si nécessaire. andere Untergründe prüfen Sie hier die - Clou b.v. se réserve le droit pour tout erforderlichen Befestigungsmaterialien, die changement technique ou optique par Sie in Eigenverantwortlichkeit beschaffen.
  • Page 4 Gebruiksvoorschriften: Zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl max. max. User’s instructions: 15 kg 25 kg See also the maintenance guides at www.clou.nl Instructions d’utilisation: Consultez également les instructions de nettoyage sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen auf www.clou.nl...
  • Page 5 CL/106.7036.64.R...
  • Page 6 CL/106.7036.64.L...
  • Page 7 106.7036.64.R - CL/07.106.7036.64.L Reserve onderdelen: Spare parts: parts Pièces de rechange: Ersatzteile: IB/1047.7080 sions in mm, for reference only 20.06.2025 / rev_ www.clou.n...
  • Page 8 CL/106.7036.64.R Max. 305 Min. 50 Max. 305 Max. 305 Min. 50 Min. 50...
  • Page 9 CL/106.7036.64.L Max. 305 Min. 50 Max. 305 Min. 50 Max. 305 Min. 50...
  • Page 10 In deze handleiding worden illustraties van de rechtse versie van de fonteinonderkast weergegeven. Echter, is de installatieprocedure hetzelfde voor de linkse versie. Deze handleiding is te gebruiken voor: CL/07.106.7036.64.R en CL/07.106.7036.64.L. Illustrations of the right version of the handbasin cabinet are shown in this manual. However, the installation procedure is the same for the left version.
  • Page 11 Meet afstand Y1 van de bovenkant van de fontein tot de bovenkant van de fonteinonderkast. Measure distance Y1 from the top of the handbasin to the top of the handbasin cabinet. Mesurez la distance Y1 entre le haut du lave-mains et le haut du meuble pour lave-mains.
  • Page 12 Y2-line Duidt met potlood de plaatsen aan waar u gaten moet boren. Het is aangeraden de gegeven afmetingen na te meten. 45 mm 105 mm 105 mm 45 mm Mark with pencil the spots to drill holes. It is recommended to verify the given dimensions.
  • Page 13 Steek de pluggen in de gaten en bevestig de haaklatjes met de schroeven. Insert the dowels in the holes and mount the french cleat hangers with the screws. Enfoncez les chevilles dans les trous et fixer les taquets français avec les vis. Bringen Sie die Dübel in den Löchern an und befestigen Sie die Aufhängeschiene mit den...
  • Page 14 Indien de fonteinonderkast in de hoek is geplaatst controleer dan of het deurtje ongehinderd open en dicht gaat If the handbasin cabinet is mounted in the corner, check if the door opens and closes without any problems. Si le meuble est monté dans un coin, vérifiez à...
  • Page 15 Stel de zijdelingse plaatsing van het deurtje af door de voorste schroef (bij beide scharnieren) te verdraaien. Adjust the sideways placement of the door by turning the front screw (of both hinges). Ajustez la position latérale de la porte en tournant la vis de devant (des deux charnières).
  • Page 16 Gebruik je een bovenblad? Raadpleeg dan de bijbehorende handleiding Are you using a countertop? If so, consult the corresponding manual. Utilisez-vous un plan? Consultez alors le manuel correspondant. Verwenden Sie eine platte? Dann lesen Sie die dazugehörige Anleitung. Bevestig de kraan op de fontein (niet inbegrepen).
  • Page 17 Bevestig de verticale buis van de sifon (niet inbegrepen) aan de afvoerplug van de fontein. Attach the vertical tube of the siphon (not included) to the basin’s drain plug. Fixez le tube vertical du siphon (non inclus) au bonde du lave-mains. Befestigen Sie das vertikale Rohr des Siphons (nicht enthalten) am Ablaufgarnitur des Handwaschbecken.
  • Page 18 Bevestig de sifon aan de verticale buis en sluit deze vervolgens aan op de afvoerleiding. Attach the siphon to the vertical tube and then connect it to the waste pipe. Fixez le siphon au tube vertical, puis raccordez-le au tuyau d’évacuation. Befestigen Sie den Siphon am senkrechten Rohr und schließen Sie ihn dann an die Abflussleitung an.
  • Page 19 Kit alle naden tussen de fontein, de onderkast en de muur af met sanitair kit. Seal all seams between the hand basin, the cabinet and the wall with silicon paste for sanitary. Tous les interstices entre le meuble, le lave-mains et le mur doivent être scellés avec du mastic sanitaire.
  • Page 20 Clou. Bath findings. Clou bv Thermiekstraat 1 NL-6361 HB Nuth T +31 (0)45 524 56 56 info@clou.nl www.clou.nl Looking for inspiration?

Ce manuel est également adapté pour:

Verti cl/07.106.7036.64.l