Sommaire des Matières pour MSW Motor Technics MSW-PCPAIR 400
Page 1
USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
Page 2
CZ Model výrobku | FR Modèle | IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | MSW-PCPAIR 400 NL Productmodel | NO Produktmodell | MSW-PCPAIR MINI350 SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел...
Page 3
Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten Beschreibung des Parameterwert Parameters Produktname PCP-Luftkompressor Modell MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Nennspannung / 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V Frequenz Nennleistung [W] Drehzahl [U/min] 2880...
Page 6
MSW-PCPAIR MINI350 Manometer Netzschalter Temperaturanzeige Starttaste 12V-Stecker Entlüftungsventil Sicherung Explosionsgeschütztes Ventil 220V/110V-Stecker 10 - Luftauslass Anweisungen zur Verwendung des Luftkompressors 1) Schließen Sie den Schlauch an: Schließen Sie ein Ende des flexiblen Hochdruckschlauchs an den Luftauslass an. Verbinden Sie das andere Ende mit der Luftflasche oder einem anderen Gegenstand, den Sie befüllen möchten.
Page 7
1) Die mechanischen Innenteile sind mit Fett geschmiert, nach 100 Betriebsstunden muss die Kolbenstange nachgeschmiert werden, siehe Abbildung der Hauptteileliste (Nr. 10, 11, 14). 2) Wechseln Sie alle 30 Minuten der Luftfüllung einen neuen Baumwollfilter. Hauptteileliste MSW-PCPAIR 400 Nummer Nummer Name des Teils...
Page 9
MSW-PCPAIR MINI350 Nummer Nummer Name des Teils Name des Teils des Teils des Teils Griff Niederdruck-Messingrohre Shell Verbindung Schaltnetzteil Hochdruck-Zylinderdeckel Temperatur-Anzeige Hochdruck-Einwegventil Ventilator Hochdruck-Stecker Motor Feder Lager 63900 Verbindung Untersetzungsgetriebe Hochdruck-Messingrohre Kurbelgehäuse Niederdruck-Kolbenring Lager 6303 Hochdruck-Kolbenring Kurbelwelle Hochdruck-Zylinder Lager RNA49/9 Bolzen Verbindungsstange Druckmessgerät...
Page 11
Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Kompressor lässt sich Ersetzen durch ein neues nicht starten, das Gebläse Sicherung defekt Modell funktioniert ebenfalls nicht Der Kompressor steht nicht Explosionssicheres Ventil Ersetzen durch eine neue unter Druck gebrochen Scheibe Ersetzen durch einen neuen Abrieb des Kolbenrings Ring Kontrollrohre,...
Page 12
Technical data Parameter description Parameter value Product name PCP Air Compressor Model MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Rated voltage / 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V frequency Rated power [W] Speed [rpm]...
Page 13
Content of the box MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. 12V/220V/110V air compressor; 2. 12V car battery power cord; 3. 220V/110V power cord; 4. High pressure hose with filter; 5. Repair kit; 6. Manual.
Page 15
MSW-PCPAIR MINI350 Pressure gauge Power switch Temperature display Start button 12V plug Bleed valve Fuse Explosion-proof valve 220V/110V plug 10 - Air outlet Instructions for using the air compressor 1) Connect the hose: Attach one end of the high-pressure flexible hose to the air outlet. Connect the other end to the air cylinder or any other object you want to fill.
Page 16
1) The internal mechanical parts are lubricated with grease, after running for 100 hours, grease needs to be added to the piston rod, please see the main parts list picture (No.10,11,14). 2) Change a new cotton filter every 30 minutes’ air filling. Main parts list MSW-PCPAIR 400 Part Part Part name...
Page 18
MSW-PCPAIR MINI350 Part Part Part name Part name number number Handle Low Pressure Brass Pipe Shell Connector Switch Mode Power Supply High Pressure Cylinder Cover Temperature Display High Pressure One-way Valve High Pressure Plug Motor Spring Bearing 63900 Connector Reduction Gear High Pressure Brass Pipe Crank Case Low Pressure Piston Ring...
Page 20
Trouble Shooting Fault Possible Cause Solution The compressor cannot Fuse broken Replace with a new one start, fan also not working The compressor not Explosion- proof valve Replace with a new disc pressurizing broken Piston ring abrasion Replace with a new ring Check pipes, connectors and Slow air filling Air Leakage...
Page 21
Instrukcji obsługi prosimy zapoznać się z wersją angielską tej instrukcji, która jest wersją oficjalną. Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Kompresor powietrza PCP Model MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Napięcie znamionowe / 230V~/50Hz // Prąd stały 12V 230 V~/50 Hz // Prąd stały 12 V częstotliwość Moc znamionowa[W] Prędkość...
Page 24
MSW-PCPAIR MINI350 Ciśnieniomierz Wyłącznik zasilania Wyświetlacz temperatury Przycisk uruchamiania Wtyczka 12V Zawór odpowietrzający Bezpiecznik Zawór przeciwwybuchowy Wtyczka 220V/110V 10 - Wylot powietrza Instrukcja użytkowania sprężarki powietrza 1) Podłącz wąż: Podłącz jeden koniec elastycznego węża wysokociśnieniowego do wylotu powietrza. Podłącz drugi koniec do cylindra ze sprężonym powietrzem lub innego przedmiotu, który chcesz napełnić.
Page 25
4) Zamknij zawór odpowietrzający: Przed uruchomieniem sprężarki należy upewnić się, że zawór odpowietrzający jest szczelnie zamknięty. 5) Uruchom sprężarkę: Zachowaj bezpieczną odległość, gdy sprężarka pracuje. 6) Po napełnieniu: Otwórz zawór odpowietrzający, aby uwolnić pozostałe ciśnienie. Odłącz wąż wysokociśnieniowy od sprężarki i cylindra powietrznego. KONSERWACJA 1) Wewnętrzne części mechaniczne smarowane są...
Page 26
Lista głównych części MSW-PCPAIR 400 Numer Numer Nazwa części Nazwa części części części Uchwyt Cylinder niskiego ciśnienia Powłoka Rura mosiężna niskociśnieniowa Zasilacz impulsowy Złącze Wyświetlacz temperatury Pokrywa cylindra wysokiego ciśnienia Wentylator Zawór jednokierunkowy wysokiego ciśnienia Silnik Wtyczka wysokiego ciśnienia Łożysko 63900 Sprężyna...
Page 28
MSW-PCPAIR MINI350 Numer Numer Nazwa części Nazwa części części części Uchwyt Rura mosiężna niskociśnieniowa Powłoka Złącze Zasilacz impulsowy Pokrywa cylindra wysokiego ciśnienia Wyświetlacz temperatury Zawór jednokierunkowy wysokiego ciśnienia Wentylator Wtyczka wysokiego ciśnienia Silnik Sprężyna Łożysko 63900 Złącze Przekładnia redukcyjna Rura mosiężna wysokociśnieniowa Skrzynia korbowa Pierścień...
Page 30
Rozwiązywanie problemów Wada Możliwa przyczyna Rozwiązanie Kompresor nie może się uruchomić, wentylator Bezpiecznik zepsuty Wymień na nowy również nie działa Kompresor nie wytwarza Zepsuty zawór Wymień na nowy dysk ciśnienia przeciwwybuchowy Zużycie pierścienia Wymień na nowy pierścień tłokowego Powolne napełnianie Sprawdź...
Page 31
řiďte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi. Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Stůl pro horní frézku PCP vzduchový kompresor Model MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Jmenovité napětí / 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V frekvence Jmenovitý výkon[W] Rychlost [ot./min]...
Page 33
Popis zařízení MSW-PCPAIR 400 1 - Tlakoměr 3 - 12V zástrčka 2 - Zobrazení teploty 4 - Pojistka Zásuvka 220V/110V 1 - Vzduchový výstup 4 - Tlačítko pro spuštění 2 - Ventil odolný proti výbuchu 5 - Vypínač napájení 3 - Odvzdušňovací ventil...
Page 34
MSW-PCPAIR MINI350 Tlakoměr Vypínač napájení Zobrazení teploty Tlačítko pro spuštění 12V zástrčka Odvzdušňovací ventil Pojistka Ventil odolný proti výbuchu Zásuvka 220V/110V 10 - Vzduchový výstup Návod k použití vzduchového kompresoru 1) Připojte hadici: Připojte jeden konec vysokotlaké flexibilní hadice k výstupu vzduchu. Připojte druhý...
Page 35
1) Vnitřní mechanické části jsou mazány tukem, po 100 hodinách chodu je třeba doplnit mazivo na pístnici, viz obrázek hlavního seznamu dílů (č.10,11,14). 2) Vyměňte nový bavlněný filtr každých 30 minut plnění vzduchem. Seznam hlavních dílů MSW-PCPAIR 400 Číslo Číslo Název dílu Název dílu...
Page 39
Odstraňování problémů Chyba Možná příčina Řešení Kompresor nelze spustit, Pojistka prasklá Vyměňte za nový ventilátor také nefunguje Poškozený nevýbušný Kompresor není natlakován Vyměňte za nový disk ventil Oděr pístního kroužku Vyměňte za nový kroužek Zkontrolujte potrubí, konektory Pomalé plnění vzduchem Únik vzduchu a vysokotlaký...
Page 40
Caractéristiques techniques Description du Valeur du paramètre paramètre Nom de produit Compresseur d'air PCP Modèle MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Tension / fréquence 230 V~/50 Hz // 12 V CC 230 V~/50 Hz // 12 V CC nominale Puissance nominale [W]...
Page 41
Contenu de la boîte MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. Compresseur d'air 12V/220V/110V ; 2. Cordon d'alimentation de batterie de voiture 12 V ; 3. Cordon d'alimentation 220V/110V ; 4. Tuyau haute pression avec filtre; 5. Trousse de réparation; 6. Manuel.
Page 43
MSW-PCPAIR MINI350 Manomètre Interrupteur d’alimentation Affichage de la température Bouton de marche Prise 12V Soupape de purge Fusible Vanne antidéflagrante Prise 220V/110V 10 - Sortie d’air Instructions d'utilisation du compresseur d'air 1) Raccorder le tuyau : Fixez une extrémité du tuyau flexible haute pression à la sortie d’air. Connectez l’autre extrémité...
Page 44
Assurez-vous que la vanne de purge est bien fermée avant de démarrer le compresseur. 5) Démarrer le compresseur : Maintenez une distance de sécurité pendant que le compresseur est en fonctionnement. 6) Après remplissage : Ouvrez la vanne de purge pour libérer toute pression restante. Débranchez le tuyau haute pression du compresseur et du cylindre d’air.
Page 45
Liste des pièces principales MSW-PCPAIR 400 Numéro Numéro de la Nom de la pièce de la Nom de la pièce pièce pièce Poignée Cylindre basse pression Coquille Tuyau en laiton basse pression Alimentation à découpage Raccord Affichage de la température...
Page 47
MSW-PCPAIR MINI350 Numéro Numéro de la Nom de la pièce de la Nom de la pièce pièce pièce Poignée Tuyau en laiton basse pression Coquille Raccord Alimentation à découpage Couvercle de cylindre haute pression Affichage de la température Clapet anti-retour haute pression Ventilateur Bouchon haute pression...
Page 49
Dépannage Faute Cause possible Solution Le compresseur ne peut pas démarrer, le ventilateur ne Fusible cassé Remplacer par un nouveau fonctionne pas non plus Le compresseur ne Soupape antidéflagrante Remplacer par un nouveau pressurise pas cassée disque Abrasion des segments Remplacer par une nouvelle de piston bague...
Page 50
è la versione ufficiale. Dati tecnici Descrizione del Valore del parametro parametro Nome del prodotto Compressore d'aria PCP Modello MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Tensione/frequenza 230V~/50Hz // CC 12V 230 V~/50 Hz // CC 12 V nominale Potenza nominale [W] Velocità [giri/min]...
Page 51
Contenuto della scatola MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. Compressore d'aria 12V/220V/110V; 2. Cavo di alimentazione per batteria auto da 12 V; 3. Cavo di alimentazione 220V/110V; 4. Tubo flessibile ad alta pressione con filtro; 5. Kit di riparazione; 6. Manuale.
Page 52
Descrizione del dispositivo MSW-PCPAIR 400 1 - Manometro 4 - Spina da 12V 2 - Display della temperatura 5 - Fusibile 3 - Spina 220V/110V 1 - Uscita dell'aria 4 - Pulsante di avvio 2 - Valvola antideflagrante 5 - Interruttore di alimentazione...
Page 53
MSW-PCPAIR MINI350 Manometro Interruttore di alimentazione Display della temperatura Pulsante di avvio Spina da 12V Valvola di spurgo Fusibile Valvola antideflagrante Spina 220V/110V 10 - Uscita dell'aria Istruzioni per l'uso del compressore d'aria 1) Collegare il tubo: Collegare un'estremità del tubo flessibile ad alta pressione all'uscita dell'aria. Collegare l'altra estremità...
Page 54
Prima di avviare il compressore, assicurarsi che la valvola di spurgo sia ben chiusa. 5) Avviare il compressore: Mantenere una distanza di sicurezza mentre il compressore è in funzione. 6) Dopo il riempimento: Aprire la valvola di spurgo per rilasciare la pressione residua. Scollegare il tubo ad alta pressione sia dal compressore che dalla bombola dell'aria.
Page 55
Elenco delle parti principali MSW-PCPAIR 400 Numero Numero Denominazione del pezzo Denominazione del pezzo di parte di parte Maniglia Cilindro a bassa pressione Conchiglia Tubo in ottone a bassa pressione Alimentazione elettrica a Connettore commutazione Visualizzazione della Copertura del cilindro ad alta...
Page 57
MSW-PCPAIR MINI350 Numero Numero Denominazione del pezzo Denominazione del pezzo di parte di parte Maniglia Tubo in ottone a bassa pressione Conchiglia Connettore Alimentazione elettrica a Copertura del cilindro ad alta commutazione pressione Visualizzazione della Valvola unidirezionale ad alta temperatura pressione Ventilatore Tappo ad alta pressione...
Page 59
Risoluzione dei problemi Colpa Possibile causa Soluzione Il compressore non può avviarsi, anche la ventola Fusibile rotto Sostituisci con uno nuovo non funziona Il compressore non Valvola antideflagrante Sostituisci con un nuovo disco pressurizza rotta Abrasione dell'anello del Sostituisci con un nuovo anello pistone Riempimento lento dell'aria Controllare tubi, connettori e...
Page 60
Este manual de instrucciones ha sido traducido automáticamente. Nos esforzamos constantemente por ofrecer una traducción precisa. Sin embargo, ninguna traducción automática es perfecta. Tampoco pretende sustituir a la traducción realizada por un ser humano. El manual de instrucciones oficial es la versión inglesa. Cualquier discrepancia o diferencia en la traducción no es vinculante ni tiene ningún efecto legal a efectos de cumplimiento o ejecución.
Page 61
Contenido de la caja MSW-PCPAIR400 MSW-PCPAIR MINI350 1. Compresor de aire de 12 V/220 V/110 V; 2. Cable de alimentación de batería de automóvil de 12 V; 3. Cable de alimentación de 220 V/110 V; 4. Manguera de alta presión con filtro; 5.
Page 62
Descripción del dispositivo MSW-PCPAIR400 1 - Manómetro 4 - Enchufe de 12 V 2 - Pantalla de temperatura 5 - Fusible 3 - Enchufe de 220 V/110 V 1 - Salida del aire 4 - Botón de inicio 2 - Válvula a prueba de explosiones 5 - Interruptor de encendido 3 - Válvula de purga...
Page 63
MSW-PCPAIR MINI350 Manómetro Interruptor de encendido Pantalla de temperatura Botón de inicio Enchufe de 12 V Válvula de purga Fusible Válvula a prueba de explosiones Enchufe de 220 V/110 V 10 - Salida del aire Instrucciones de uso del compresor de aire 1) Conecte la manguera: Conecte un extremo de la manguera flexible de alta presión a la salida de aire.
Page 64
Asegúrese de que la válvula de purga esté bien cerrada antes de arrancar el compresor. 5) Poner en marcha el compresor: Mantenga una distancia segura mientras el compresor esté en funcionamiento. 6) Después del llenado: Abra la válvula de purga para liberar cualquier presión restante. Desconecte la manguera de alta presión tanto del compresor como del cilindro de aire.
Page 65
Lista de piezas principales MSW-PCPAIR400 Número Número Nombre del elemento Nombre del elemento elemento elemento Agarradero Cilindro de baja presión Caparazón Tubo de latón de baja presión Fuente de alimentación Conector conmutada Visualización de temperatura Tapa del cilindro de alta presión Ventilador Válvula unidireccional de alta...
Page 67
MSW-PCPAIR MINI350 Número Número Nombre del elemento Nombre del elemento elemento elemento Agarradero Tubo de latón de baja presión Caparazón Conector Fuente de alimentación Tapa del cilindro de alta conmutada presión Visualización de temperatura Válvula unidireccional de alta presión Ventilador Tapón de alta presión Motor Muelle...
Page 69
Solución de problemas Falla Posible causa Solución El compresor no puede arrancar, el ventilador Fusible roto Reemplazar por uno nuevo tampoco funciona Válvula a prueba de El compresor no presuriza Reemplazar con un disco nuevo explosión rota Abrasión del anillo del Reemplazar por un anillo nuevo pistón Comprobación de tuberías,...
Page 70
Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg PCP légkompresszor Modell MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Névleges feszültség / 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V frekvencia Névleges teljesítmény Sebesség [fordulatszám]...
Page 73
MSW-PCPAIR MINI350 Nyomásmérő Hálózati kapcsoló Hőmérséklet-kijelző Indító gomb 12V-os csatlakozó Levegőztető szelep Biztosíték Robbanásbiztos szelep 220V/110V csatlakozó 10 - Légkimeneteli nyílás A légkompresszor használatára vonatkozó utasítások 1) Csatlakoztassa a tömlőt: Csatlakoztassa a nagynyomású flexibilis tömlő egyik végét a levegő kimenetéhez. Csatlakoztassa a másik végét a légpalackhoz vagy bármilyen más, feltölteni kívánt tárgyhoz.
Page 74
1) A belső mechanikus alkatrészeket zsírral kenik, 100 óra futás után zsírt kell hozzáadni a dugattyúrúdhoz, lásd a fő alkatrészlista képét (No.10,11,14). 2) 30 percenként új pamutszűrőt kell cserélni. Főbb alkatrészek listája MSW-PCPAIR 400 Alkatrész Alkatrész Alkatrész neve Alkatrész neve száma...
Page 76
MSW-PCPAIR MINI350 Alkatrész Alkatrész Alkatrész neve Alkatrész neve száma száma Fogantyú Alacsony nyomású sárgaréz cső Shell Összekötőelem Kapcsoló üzemmódú Nagynyomású hengerfedél tápegység Hőmérséklet kijelző Nagynyomású egyutas szelep Ventillátor Nagynyomású dugó Motor Rugó 63900 csapágy Összekötőelem Hajtómű Nagynyomású sárgaréz cső Kurbli tok Alacsony nyomású...
Page 78
Hibaelhárítás Hiba Lehetséges ok Megoldás A kompresszor nem indul, a A biztosíték elromlott Cserélje ki egy újjal ventilátor sem működik A kompresszor nem nyomja Robbanásbiztos szelep Cserélje ki új lemezre a nyomást eltört Dugattyúgyűrű kopás Cserélje ki új gyűrűre Ellenőrző csövek, csatlakozók és Lassú...
Page 79
Såfremt der opstår tvivl om meningen, henviser vi til den engelske brugsanvisning da dette er den officielle version. Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn PCP luftkompressor Model MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Nominel 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V spænding/frekvens Nominel effekt[W] Hastighed [rpm]...
Page 80
Kassens indhold MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. 12V/220V/110V luftkompressor; 2. 12 V strømledning til bilbatteri; 3. 220V/110V netledning; 4. Højtryksslange med filter; 5. Reparationssæt; 6. Manual.
Page 82
MSW-PCPAIR MINI350 Trykmåler Strømafbryder Temperaturvisning Startknap 12V-stik Udluftningsventil Sikring Eksplosionssikker ventil 220V/110V stik 10 - Luftudløb Instruktioner til brug af luftkompressoren 1) Tilslut slangen: Sæt den ene ende af den fleksible højtryksslange på luftudtaget. Tilslut den anden ende til luftcylinderen eller en anden genstand, du vil fylde. 2) Sæt strøm til kompressoren: Til 12V strøm: Tilslut pluspolen til den røde ledning og minuspolen til den sorte ledning.
Page 83
1) De indvendige mekaniske dele smøres med fedt, og efter 100 timers drift skal der tilføjes fedt til stempelstangen, se venligst billedet af listen over hoveddele (nr. 10,11,14). 2) Skift et nyt bomuldsfilter for hver 30 minutters luftpåfyldning. Liste over hoveddele MSW-PCPAIR 400 Delnummer Delnavn Delnummer Delnavn Håndtag...
Page 87
Fejlfinding Fejl Mulig årsag Løsning Kompressoren kan ikke starte, og blæseren virker Sikring ødelagt Udskift med en ny heller ikke Kompressoren sætter ikke Eksplosionssikker ventil Udskift med en ny disk tryk på ødelagt Slid på stempelringen Udskift med en ny ring Langsom luftpåfyldning Kontrollér rør, tilslutninger og Luftlækage...
Page 88
Jos jokin käyttöohjeen sisältämien tietojen tarkkuuteen liittyvä seikka askarruttaa sinua, käänny käyttöohjeiden virallisen englanninkielisen version puoleen. Tekniset tiedot Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi PCP-ilmakompressori Malli MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Nimellisjännite/taajuus 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50 Hz // DC 12V Nimellisteho [W] Nopeus [rpm] 2880 2880 Työpaine...
Page 91
MSW-PCPAIR MINI350 Painemittari Virtakytkin Lämpötilan näyttö Käynnistä-painike 12V pistoke Ilmausventtiili Sulake Räjähdyssuojattu venttiili 220V/110V pistoke 10 - Ilmanpoistoaukko Ilmakompressorin käyttöohjeet 1) Liitä letku: Kiinnitä korkeapaineisen joustavan letkun toinen pää ilmanpoistoaukkoon. Liitä toinen pää ilmasylinteriin tai muuhun esineeseen, jonka haluat täyttää. 2) Kompressorin teho: 12V teholle: Kytke positiivinen napa punaiseen johtoon ja negatiivinen napa mustaan...
Page 92
Huolto 1) Sisäiset mekaaniset osat on voideltu rasvalla, 100 tunnin käytön jälkeen männän varteen on lisättävä rasvaa, katso pääosaluettelokuva (nro 10,11,14). 2) Vaihda uusi puuvillasuodatin 30 minuutin ilmatäytön välein. Pääosien luettelo MSW-PCPAIR 400 Osan Osan Osan nimi Osan nimi numero...
Page 94
MSW-PCPAIR MINI350 Osan Osan Osan nimi Osan nimi numero numero Kahva Matalapaineinen messinkiputki Kuori Liitin Hakkuritilan virtalähde Korkeapainesylinterin kansi Lämpötilan näyttö Korkeapaineinen yksisuuntainen venttiili Puhallin Korkeapainetulppa Moottori Jousi Laakeri 63900 Liitin Alennusvaihde Korkeapaineinen messinkiputki Kampikotelo Matalapaineinen männän rengas Laakeri 6303 Korkeapainemännän rengas Kampiakseli Korkeapaineinen sylinteri...
Page 96
Vianetsintä Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Kompressori ei käynnisty, Sulake rikki Vaihda uuteen tuuletin ei myöskään toimi Räjähdyssuojattu venttiili Kompressori ei painetta Vaihda levy uuteen rikki Männänrenkaan hankaus Vaihda tilalle uusi rengas Tarkista putket, liittimet ja Hidas ilman täyttö Ilmavuoto korkeapaineinen yksitieventtiili (osa nro 25)
Page 97
Engelse versie van die inhoud, die de officiële versie is. Technische gegevens Beschrijving parameter Waarde parameter Productnaam PCP-luchtcompressor Model MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Nominale spanning / 230V~/50Hz // DC 12V 230V~/50Hz // DC 12V frequentie Nominaal vermogen [W]...
Page 98
Inhoud van de doos MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. 12V/220V/110V luchtcompressor; 2. 12V auto-accu-voedingskabel; 3. 220V/110V netsnoer; 4. Hogedrukslang met filter; 5. Reparatieset; 6. Handmatig.
Page 100
MSW-PCPAIR MINI350 Manometer Aansluiting voeding Temperatuurweergave Startknop 12V stekker Ontluchtingsventiel Zekering Explosieveilige klep 220V/110V stekker 10 - Luchtuitlaat Instructies voor het gebruik van de luchtcompressor 1) Sluit de slang aan: Sluit het ene uiteinde van de flexibele hogedrukslang aan op de luchtuitlaat. Sluit het andere uiteinde aan op de luchtcilinder of een ander voorwerp dat u wilt vullen.
Page 101
1) De interne mechanische onderdelen worden gesmeerd met vet. Na 100 bedrijfsuren moet er vet worden toegevoegd aan de zuigerstang. Zie hiervoor de afbeelding met de belangrijkste onderdelen (nr. 10, 11, 14). 2) Vervang het katoenen filter elke 30 minuten na het vullen met lucht. Belangrijkste onderdelenlijst MSW-PCPAIR 400 Artikelnummer Onderdeelnaam Artikelnummer Onderdeelnaam...
Page 105
Probleemoplossing Schuld Mogelijke oorzaak Oplossing De compressor kan niet starten, de ventilator werkt Zekering kapot Vervangen door een nieuwe ook niet De compressor brengt geen Explosieveilige klep Vervang door een nieuwe schijf druk op kapot Slijtage van de Vervang door een nieuwe ring zuigerveer Controleer leidingen, Langzaam vullen met lucht...
Page 106
Tekniske data Beskrivelse av Parameterverdi parameter Produktnavn PCP luftkompressor Modell MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Nominell spenning / 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V frekvens Nominell effekt [W] Hastighet [rpm] 2880...
Page 109
MSW-PCPAIR MINI350 Trykkmåler Strømbryter Temperaturvisning Start-knapp 12V plugg Lufteventil Sikring Eksplosjonssikker ventil 220V/110V plugg 10 - Luftuttak Instruksjoner for bruk av luftkompressoren 1) Koble til slangen: Fest den ene enden av den fleksible høytrykksslangen til luftuttaket. Koble den andre enden til luftsylinderen eller en annen gjenstand du vil fylle. 2) Strøm kompressoren: For 12V strøm: Koble den positive polen til den røde ledningen og den negative polen til den...
Page 110
1) De innvendige mekaniske delene er smurt med fett, etter 100 timers drift må fett tilsettes stempelstangen, se bilde av hoveddelene (nr. 10,11,14). 2) Bytt et nytt bomullsfilter hvert 30. minutt med luftfylling. Hoveddeleliste MSW-PCPAIR 400 Artikkelnummer Delnavn Artikkelnummer Delnavn Håndtak...
Page 114
Feilsøking Feil Mulig årsak Løsning Kompressoren kan ikke starte, viften fungerer Sikringen ødelagt Bytt ut med en ny heller ikke Eksplosjonssikker ventil Kompressoren trykker ikke Bytt ut med en ny plate ødelagt Stempelring slitasje Bytt ut med en ny ring Sakte luftfylling Sjekk rør, koblinger og høytrykk Luftlekkasje...
Page 115
är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen. Tekniska data Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn PCP luftkompressor Modell MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Märkspänning / frekvens 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V Nominell effekt [W] Hastighet [rpm] 2880...
Page 118
MSW-PCPAIR MINI350 Tryckmätare Strömbrytare Temperaturdisplay Startknapp 12V stickpropp Avluftningsventil Säkring Explosionssäker ventil 220V/110V stickpropp 10 - Luftuttag Instruktioner för användning av luftkompressorn 1) Anslut slangen: Fäst ena änden av den flexibla högtrycksslangen till luftutloppet. Anslut den andra änden till luftcylindern eller något annat föremål du vill fylla. 2) Driv kompressorn: För 12V ström: Anslut den positiva polen till den röda ledningen och den negativa polen till...
Page 119
1) De interna mekaniska delarna är smorda med fett, efter att ha körts i 100 timmar måste fett tillsättas kolvstången, se bilden med huvuddelarnas lista (nr 10,11,14). 2) Byt ett nytt bomullsfilter var 30:e minuts luftpåfyllning. Huvuddelslista MSW-PCPAIR 400 Nummer Nummer Delens namn Delens namn på...
Page 121
MSW-PCPAIR MINI350 Nummer Nummer Delens namn Delens namn på del på del Handtag Lågtrycksrör i mässing Skal Koppling Switch Mode Högtryckscylinderkåpa Strömförsörjning Temperaturdisplay Högtrycks envägsventil Fläkt Högtrycksplugg Motor Fjäder Lager 63900 Koppling Reduktionsväxel Högtrycksrör i mässing Vevhus Lågtryckskolvring Lager 6303 Högtryckskolvring Vevaxel Högtryckscylinder...
Page 123
Felsökning Möjlig orsak Lösning Kompressorn kan inte starta, fläkten fungerar inte Säkring trasig Byt ut mot en ny heller Kompressorn trycksätter Explosionssäker ventil Byt ut mot en ny skiva inte trasig Kolvringsnötning Byt ut mot en ny ring Kontrollera rör, kopplingar och Långsam luftfyllning Luftläckage högtrycks envägsventil (del nr.
Page 124
Este Manual do Utilizador foi traduzido para sua conveniência através de tradução automática. Foram feitos esforços razoáveis para fornecer uma tradução exata; no entanto, nenhuma tradução automática é perfeita nem se destina a substituir os tradutores humanos. O Manual do Utilizador oficial é...
Page 125
Conteúdo da caixa RSU-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. Compressor de ar 12V/220V/110V; 2. Cabo de alimentação de bateria de carro de 12 V; 3. Cabo de alimentação 220V/110V; 4. Mangueira de alta pressão com filtro; 5. Kit de reparo; 6. Manual.
Page 126
Descrição RSU-PCPAIR 400 1 - Manômetro 4 - Plugue de 12 V 2 - Mostrador da temperatura 5 - Fusível 3 - Plugue 220V/110V 1 - Saída de ar 4 - Botão Iniciar 2 - Válvula à prova de explosão 5 - Interruptor de alimentação 3 - Válvula de sangria...
Page 127
MSW-PCPAIR MINI350 Manômetro Interruptor de alimentação Mostrador da temperatura Botão Iniciar Plugue de 12 V Válvula de sangria Fusível Válvula à prova de explosão Plugue 220V/110V 10 - Saída de ar Instruções para usar o compressor de ar 1) Conecte a mangueira: Conecte uma extremidade da mangueira flexível de alta pressão à...
Page 128
Certifique-se de que a válvula de sangria esteja bem fechada antes de ligar o compressor. 5) Ligue o compressor: Mantenha uma distância segura enquanto o compressor estiver em operação. 6) Após o preenchimento: Abra a válvula de sangria para liberar qualquer pressão restante. Desconecte a mangueira de alta pressão do compressor e do cilindro de ar.
Page 129
Lista de peças principais RSU-PCPAIR 400 Número Número Nome da peça Nome da peça da peça da peça Pega Cilindro de baixa pressão Concha Tubo de latão de baixa pressão Fonte de alimentação Conectores comutada Exibição de temperatura Tampa do cilindro de alta pressão Ventilador Válvula unidirecional de alta...
Page 131
MSW-PCPAIR MINI350 Número Número Nome da peça Nome da peça da peça da peça Pega Tubo de latão de baixa pressão Concha Conectores Fonte de alimentação Tampa do cilindro de alta comutada pressão Exibição de temperatura Válvula unidirecional de alta pressão Ventilador Plugue de alta pressão...
Page 133
Solução de problemas Falta Possível causa Solução O compressor não consegue dar partida, o Fusível quebrado Substituir por um novo ventilador também não funciona O compressor não está Válvula à prova de Substituir por um novo disco pressurizando explosão quebrada Abrasão do anel do Substitua por um novo anel pistão...
Page 134
Technické údaje Popis parametra Hodnota parametra Názov produktu PCP vzduchový kompresor Model MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Menovité napätie / 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V frekvencia Menovitý výkon [W] Rýchlosť...
Page 136
Popis MSW-PCPAIR 400 1 - Tlakomer 4 - 12V zástrčka 2 - Zobrazenie teploty 5 - Poistka 3 - Zásuvka 220V/110V 1 - Výstup vzduchu 4 - tlačidlo Štart 2 - Ventil odolný proti výbuchu 5 - Vypínač napájania 3 - Odvzdušňovací ventil...
Page 137
MSW-PCPAIR MINI350 Tlakomer Vypínač napájania Zobrazenie teploty tlačidlo Štart 12V zástrčka Odvzdušňovací ventil Poistka Ventil odolný proti výbuchu Zásuvka 220V/110V 10 - Výstup vzduchu Návod na použitie vzduchového kompresora 1) Pripojte hadicu: Jeden koniec vysokotlakovej ohybnej hadice pripojte k výstupu vzduchu. Druhý...
Page 138
1) Vnútorné mechanické časti sú namazané mazivom, po 100 hodinách chodu je potrebné doplniť mazivo na piestnicu, pozri obrázok hlavného zoznamu dielov (č.10,11,14). 2) Vymeňte nový bavlnený filter každých 30 minút pri plnení vzduchu. Zoznam hlavných dielov MSW-PCPAIR 400 Diel č. Názov dielu Diel č.
Page 140
MSW-PCPAIR MINI350 Diel č. Názov dielu Diel č. Názov dielu Rukoväť Nízkotlakové mosadzné potrubie Shell Konektor Prepínací režim napájania Kryt vysokotlakového valca Zobrazenie teploty Vysokotlakový jednosmerný ventil Ventilátor Vysokotlaková zástrčka Motor Ložisko 63900 Konektor Redukčný prevod Vysokotlakové mosadzné potrubie Crank Case Nízkotlakový...
Page 142
Riešenie problémov Chyba Možná príčina Riešenie Kompresor sa nedá spustiť, Poistka zlomená Vymeňte za nový ventilátor tiež nefunguje Kompresor nie je pod Poškodený nevýbušný Vymeňte za nový disk tlakom ventil Odieranie piestneho Vymeňte za nový krúžok krúžku Pomalé plnenie vzduchom Skontrolujte potrubia, Únik vzduchu konektory a vysokotlakový...
Page 143
английската версия на това съдържание, която е официалната версия. Технически данни Описание на Стойност на параметъра параметъра Име на продукта Въздушен компресор PCP Модел MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Номинално 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V напрежение / честота Номинална мощност Скорост [rpm]...
Page 144
Съдържание на кутията MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. 12V/220V/110V въздушен компресор; 2. 12V захранващ кабел за автомобилна батерия; 3. захранващ кабел 220V/110V; 4. Маркуч за високо налягане с филтър; 5. Ремонтен комплект; 6. Наръчник.
Page 146
MSW-PCPAIR MINI350 Манометър Ключ за захранване Температурен дисплей Бутон за стартиране Щепсел 12V Изпускателен клапан Предпазител Взривозащитен клапан Щепсел 220V/110V 10 - Изход за въздух Инструкции за използване на въздушен компресор 1) Свържете маркуча: Прикрепете единия край на гъвкавия маркуч за високо налягане към изходния отвор...
Page 147
Регулирайте манометъра, за да настроите налягането за автоматично спиране между 0 бара и 300 бара. 4) Затворете обезвъздушителния клапан: Уверете се, че обезвъздушителният вентил е здраво затворен, преди да стартирате компресора. 5) Стартирайте компресора: Спазвайте безопасно разстояние, докато компресорът работи. 6) След...
Page 148
Списък на основните части MSW-PCPAIR 400 Номер Номер Име на частта Име на частта на част на част Дръжка Цилиндър с ниско налягане Черупка Месингова тръба с ниско налягане Захранване в режим на Конектор превключване Температурен дисплей Капак на цилиндъра за...
Page 150
MSW-PCPAIR MINI350 Номер Номер Име на частта Име на частта на част на част Дръжка Месингова тръба с ниско налягане Черупка Конектор Захранване в режим на Капак на цилиндъра за превключване високо налягане Температурен дисплей Еднопосочен вентил за високо налягане Вентилатор...
Page 152
Отстраняване на проблеми Грешка Възможна причина Решение Компресорът не може да стартира, вентилаторът Счупен предпазител Сменете с нов също не работи Компресорът не създава Счупен взривозащитен Сменете с нов диск налягане клапан Абразия на бутални Сменете с нов пръстен пръстени Проверете...
Page 153
έκδοση αυτών των περιεχομένων που είναι η επίσημη έκδοση. Τεχνικά στοιχεία Περιγραφή Τιμή παραμέτρου παραμέτρων Όνομα προϊόντος Αεροσυμπιεστής PCP Μοντέλο MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Ονομαστική τάση / 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V συχνότητα Ονομαστική ισχύς [W] Ταχύτητα [rpm]...
Page 156
MSW-PCPAIR MINI350 Μανόμετρο Διακόπτης ρεύματος Ένδειξη θερμοκρασίας Κουμπί έναρξης Βύσμα 12V Βαλβίδα εξαέρωσης Ασφάλεια ηλεκτρική Αντιεκρηκτική βαλβίδα Βύσμα 220V/110V 10 - Έξοδος αέρα Οδηγίες χρήσης του αεροσυμπιεστή 1) Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα: Συνδέστε το ένα άκρο του εύκαμπτου σωλήνα υψηλής πίεσης στην έξοδο αέρα. Συνδέστε...
Page 157
4) Κλείστε τη βαλβίδα εξαέρωσης: Βεβαιωθείτε ότι η βαλβίδα εξαέρωσης είναι καλά κλειστή πριν ξεκινήσετε τον συμπιεστή. 5) Εκκινήστε τον συμπιεστή: Κρατήστε απόσταση ασφαλείας ενώ ο συμπιεστής είναι σε λειτουργία. 6) Μετά το γέμισμα: Ανοίξτε τη βαλβίδα εξαέρωσης για να απελευθερώσετε τυχόν υπολειπόμενη πίεση. Αποσυνδέστε...
Page 162
Αντιμετώπιση προβλημάτων Σφάλμα Πιθανή αιτία Διάλυμα Ο συμπιεστής δεν μπορεί να ξεκινήσει, ο Σπασμένη ασφάλεια Αντικαταστήστε με νέο ανεμιστήρας επίσης δεν λειτουργεί Σπασμένη αντιεκρηκτική Ο συμπιεστής δεν πιέζει Αντικαταστήστε με νέο δίσκο βαλβίδα Τρίψιμο δακτυλίου Αντικαταστήστε με νέο εμβόλου δακτύλιο Ελέγξτε...
Page 163
Tehnički podaci Opis parametra Vrijednost parametra Naziv proizvoda PCP zračni kompresor Model MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Nazivni napon / 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V frekvencija Nazivna snaga [W] Brzina [rpm]...
Page 164
Sadržaj kutije MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. 12V/220V/110V zračni kompresor; 2. kabel za napajanje akumulatora od 12 V; 3. kabel za napajanje 220V/110V; 4. Visokotlačno crijevo s filtrom; 5. Komplet za popravak; 6. Priručnik.
Page 165
Opis MSW-PCPAIR 400 1 - Manometar 4 - 12V utikač 2 - Prikaz temperature 5 - Osigurač 3 - Utikač 220V/110V 1 - Odvod zraka 4 - Gumb za pokretanje 2 - Protueksplozijski ventil 5 - Prekidač napajanja 3 - Odzračni ventil...
Page 166
MSW-PCPAIR MINI350 Manometar Prekidač napajanja Prikaz temperature Gumb za pokretanje 12V utikač Odzračni ventil Osigurač Protueksplozijski ventil Utikač 220V/110V 10 - Odvod zraka Upute za korištenje zračnog kompresora 1) Spojite crijevo: Pričvrstite jedan kraj visokotlačnog fleksibilnog crijeva na izlaz zraka. Spojite drugi kraj na zračni cilindar ili bilo koji drugi predmet koji želite napuniti.
Page 167
1) Unutarnji mehanički dijelovi su podmazani mašću, nakon rada od 100 sati, potrebno je dodati mast na klipnjaču, pogledajte sliku popisa glavnih dijelova (br. 10,11,14). 2) Promijenite novi pamučni filtar svakih 30 minuta punjenja zrakom. Popis glavnih dijelova MSW-PCPAIR 400 Broj Broj Naziv dijela...
Page 169
MSW-PCPAIR MINI350 Broj Broj Naziv dijela Naziv dijela dijela dijela Ručka Mesingana niskotlačna cijev Ljuska Priključak Preklopno napajanje Poklopac visokotlačnog cilindra Prikaz temperature Visokotlačni jednosmjerni ventil Ventilator Visokotlačni čep Motor Proljeće Ležaj 63900 Priključak Reduktor Visokotlačna mesingana cijev Kućište radilice Niskotlačni klipni prsten Ležaj 6303 Visokotlačni klipni prsten...
Page 171
Rješavanje problema Greška Mogući uzrok Otopina Kompresor se ne može pokrenuti, ventilator Osigurač pokvaren Zamijenite novim također ne radi Protueksplozijski ventil Kompresor nema tlak Zamijenite novim diskom slomljen Abrazija klipnog prstena Zamijenite novim prstenom Provjerite cijevi, konektore i Sporo punjenje zrakom Propuštanje zraka visokotlačni jednosmjerni ventil (dio br.
Page 172
žr. to turinio versiją anglų kalba, kuri yra oficiali versija. Techniniai duomenys Parametrų aprašymas Parametrų reikšmė Produkto pavadinimas PCP oro kompresorius Modelis MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Nominali įtampa / dažnis 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50 Hz // DC 12V Nominali galia [W] Greitis [rpm]...
Page 173
Dėžutės turinys MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. 12V/220V/110V oro kompresorius; 2. 12V automobilio akumuliatoriaus maitinimo laidas; 3. 220V/110V maitinimo laidas; 4. Aukšto slėgio žarna su filtru; 5. remonto komplektas; 6. vadovas.
Page 175
MSW-PCPAIR MINI350 Slėgio matuoklis Maitinimo jungiklis Temperatūros rodymas Start mygtukas 12V kištukas Oro išleidimo vožtuvas Saugiklis Sprogimui atsparus vožtuvas 220V/110V kištukas 10 - Oro išleidimo anga Oro kompresoriaus naudojimo instrukcijos 1) Prijunkite žarną: Pritvirtinkite vieną aukšto slėgio lanksčios žarnos galą prie oro išleidimo angos. Kitą...
Page 176
1) Vidinės mechaninės dalys suteptos tepalu, padirbėjus 100 val., reikia įpilti tepalo ant stūmoklio koto, žr. pagrindinių dalių sąrašo paveikslėlį (Nr.10,11,14). 2) Pakeiskite naują medvilnės filtrą kas 30 minučių oro pripildymo. Pagrindinių dalių sąrašas MSW-PCPAIR 400 Dalies Dalies Dalies pavadinimas...
Page 178
MSW-PCPAIR MINI350 Dalies Dalies Dalies pavadinimas Dalies pavadinimas numeris numeris Rankena Žemo slėgio žalvario vamzdis Lukštas Jungtis Perjungimo režimo maitinimo Aukšto slėgio cilindro dangtis šaltinis Temperatūros ekranas Aukšto slėgio vienpusis vožtuvas Ventiliatorius Aukšto slėgio kištukas Variklis Pavasaris Guolis 63900 Jungtis Reduktoriaus pavara Aukšto slėgio žalvario vamzdis Alkūninis korpusas...
Page 180
Trikčių šalinimas Gedimas Galima priežastis Sprendimas Kompresorius negali paleisti, ventiliatorius taip Sugedęs saugiklis Pakeiskite nauju pat neveikia Sugedo sprogimui Kompresorius nedaro slėgio Pakeiskite nauju disku atsparus vožtuvas Stūmoklio žiedo dilimas Pakeiskite nauju žiedu Patikrinkite vamzdžius, jungtis ir Lėtas oro užpildymas Oro nutekėjimas aukšto slėgio vienpusį...
Page 181
în limba engleză a acelor conținuturi, care este versiunea oficială. Date tehnice Descrierea parametrilor Valoarea parametrului Numele produsului Compresor de aer PCP Model MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Tensiune/frecvență 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V nominală Putere nominală [W]...
Page 182
Conținutul cutiei MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 1. compresor de aer 12V/220V/110V; 2. cablu de alimentare 12V baterie auto; 3. cablu de alimentare 220V/110V; 4. Furtun de inalta presiune cu filtru; 5. Kit de reparații; 6. Manual.
Page 184
MSW-PCPAIR MINI350 Manometru Comutator de alimentare Afișarea temperaturii butonul Start priza de 12V Supapa de purjare Siguranță Supapă antiexplozie Priza 220V/110V 10 - Ieșire de aer Instrucțiuni de utilizare a compresorului de aer 1) Conectați furtunul: Atașați un capăt al furtunului flexibil de înaltă presiune la orificiul de evacuare a aerului.
Page 185
Asigurați-vă că supapa de purjare este bine închisă înainte de a porni compresorul. 5) Porniți compresorul: Păstrați o distanță de siguranță în timp ce compresorul este în funcțiune. 6) După umplere: Deschideți supapa de purjare pentru a elibera orice presiune rămasă. Deconectați furtunul de înaltă...
Page 186
Lista pieselor principale MSW-PCPAIR 400 Numărul Numărul Numele piesei Numele piesei piesei piesei Mâner Cilindru de joasă presiune Coajă Teava de alama de joasa presiune Sursă de alimentare cu Conector comutare Afișarea temperaturii Capac cilindru de înaltă presiune Ventilator Supapă unidirecțională de înaltă...
Page 188
MSW-PCPAIR MINI350 Numărul Numărul Numele piesei Numele piesei piesei piesei Mâner Teava de alama de joasa presiune Coajă Conector Sursă de alimentare cu Capac cilindru de înaltă comutare presiune Afișarea temperaturii Supapă unidirecțională de înaltă presiune Ventilator Dop de înaltă presiune Motor Primăvară...
Page 190
Depanare Vina Cauza posibila Soluţie Compresorul nu poate porni, nici ventilatorul nu Siguranță ruptă Înlocuiți-l cu unul nou funcționează Compresorul nu este Supapa anti-explozie Înlocuiți-l cu un nou disc presurizat spartă Uzura segmentului Înlocuiți cu un inel nou pistonului Umplere lentă cu aer Verificați țevile, conectorii și Scurgeri de aer supapa unidirecțională...
Page 191
Tehnični podatki Opis parametra Vrednost parametra Ime izdelka Zračni kompresor PCP Model MSW-PCPAIR 400 MSW-PCPAIR MINI350 Nazivna napetost / 230V~/50Hz // DC 12V 230 V~/50Hz // DC 12V frekvenca Nazivna moč [W]...
Page 193
Opis MSW-PCPAIR 400 1 - Manometer 4 - 12V vtič 2 - Prikaz temperature 5 - Varovalka 3 - 220V/110V vtič 1 - Izhod zraka 4 - Gumb za zagon 2 - Protieksplozijski ventil 5 - Stikalo za vklop 3 - Odzračevalni ventil...
Page 194
MSW-PCPAIR MINI350 Manometer Stikalo za vklop Prikaz temperature Gumb za zagon 12V vtič Odzračevalni ventil Varovalka Protieksplozijski ventil 220V/110V vtič 10 - Izhod zraka Navodila za uporabo zračnega kompresorja 1) Priključite cev: En konec visokotlačne gibljive cevi pritrdite na izhod zraka. Drugi konec povežite z zračnim valjem ali katerim koli drugim predmetom, ki ga želite napolniti.
Page 195
1) Notranji mehanski deli so namazani z mastjo, po 100 urah delovanja je treba mast dodati na batnico, glejte sliko seznama glavnih delov (št. 10,11,14). 2) Vsakih 30 minut polnjenja z zrakom zamenjajte nov bombažni filter. Seznam glavnih delov MSW-PCPAIR 400 Številka Številka Ime dela...
Page 197
MSW-PCPAIR MINI350 Številka Številka Ime dela Ime dela dela dela Ročaj Nizkotlačna medeninasta cev školjka Priključek Preklopni napajalnik Pokrov visokotlačnega cilindra Prikaz temperature Visokotlačni enosmerni ventil ventilator Visokotlačni čep Motor Pomlad Ležaj 63900 Priključek Reduktor Visokotlačna medeninasta cev Ohišje motorja Nizkotlačni batni obroč...
Page 199
Odpravljanje težav Napaka Možen vzrok rešitev Kompresor se ne more zagnati, ventilator tudi ne Pokvarjena varovalka Zamenjajte z novim deluje Pokvarjen Kompresor nima tlaka Zamenjajte z novim diskom protieksplozijski ventil Odrgnina batnih Zamenjajte z novim obročem obročkov Počasno polnjenje z zrakom Preverite cevi, priključke in Puščanje zraka visokotlačni enosmerni ventil...
Page 200
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.