Télécharger Imprimer la page
60
min
Company:
„DIG-NET" LENARTsp.j
Mroczeh
e-mail: info@dignet.eu
Potrzebne narzedzia/ Benötigtes Werkzeug/
Potrebné nastroje/ He06XOAVlMble VIHCTPYMeHTbl/ Potreban alat/ Szereléshez
NOT TE
PL - Przed rozpoczeciem zapoznaé sie z instrukcjq monta2u
DE - Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen
EN - Before starting, refer to the assembling advice in annex.
CZ - Pied zahåjenim naleznete v montåinim
SK - Pred zaöatim nåjdete v montåinom
RU - nepen HaganoM 06paTVITecb K VIHCTPYKUVIM
SRB - (Ipe noyeTKa norneaajre ynyTcTBa aa VIHCTanaUVljy.
HR - Prije poöetka pogledajte
HU - Az összeszerelési
munkålatok megkezdése elött kérjük.
ismerkedjen meg az ütmutatö tartalmåval
65a, 63-611
Mroczeh
nåvodu
nåvode.
no YCTaHOBKe.
upute za instalaciju
1200
Required tools/ Potrebné nastroje/
NT-08
NT-08
lenart-
szükséges
szerszåmok
97
0
1/22
loading

Sommaire des Matières pour lenart NOTTE NT-08

  • Page 1 NOT TE NT-08 PL - Przed rozpoczeciem zapoznaé sie z instrukcjq monta2u lenart- DE - Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen EN - Before starting, refer to the assembling advice in annex. CZ - Pied zahåjenim naleznete v montåinim nåvodu...
  • Page 2 PL - WYMIARY ELEMENTÖW. EN - THE DIMENSIONS OF THE ELEMENTS. DE - ABMESSUNGEN ELEMENTE 01 01 264,0 395,0 16,0 CZ - ROZMÉRY PRVKÜ 01.02 264,0 395,0 16,0 SK - ROZMERY PRVKOV. 01 21 247,0 374,0 16,0 RU - PA3MEPbl 3JIEMEHTOB 247,0 374,0...
  • Page 3 6,3x16 M 12 Ø15x12 WE61 PQ31 2,Ox20 ZS12 ø18 p TZ 6x40 K-36 14 X 44 X Prosim zkontrolujte üplnost konektorü pred instalaci Prosze sprawdzié kompletnoéé okué przed monta2em Prosim skontrolujte üplnost' konektorov pred inStalåciou Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Fittings vor der Montage Prije montaie provjerite cjelovitost okova Please check the completeness...
  • Page 4 Ø15x12 02.02 M 12 Ø15x12 03.11 1800 4/22 NT-08...
  • Page 5 03.11 M 12 Ø15x12 01.01 5/22 NT-08...
  • Page 6 Ø15x12 01.02 M 12 Ø15x12 6,3x16 6/22 NT-08...
  • Page 7 M 12 Ø15x12 6,3x16 01.21 M 12 Ø15x12 04.11 7/22 NT-08...
  • Page 8 06.12 06.11 Nr-08...
  • Page 9 06.13 06.12 02.02 9/22 NT-08...
  • Page 10 06.11 01.02 06.11 01.01 10/22 NT-08...
  • Page 11 01.21 06.13 04.11 01.21 06.13 11/22 NT-08...
  • Page 12 04.11 06.13 04.11 06.13 01.22 12/22 NT-08...
  • Page 13 03.11 01.22 04.11 01.21 PQ31 WE61 5<13 WE61 WE61 PQ31 13/22 NT-08...
  • Page 14 K-36 06.11 01.01 03.11 ZS12 ø18 K-36 06.11 01.02 03.11 NT-08...
  • Page 15 ZS12 01.02 K-36 02.02 01.01 10.12 02.02 10.11 03.11 15/22 NT-08...
  • Page 16 2,000 p TZ p TZ 16/22 NT-08...
  • Page 17 13mm, 17mm. Ø15x12 09.12 09.11 17/22 NT-08...
  • Page 18 09.11 09.21 09.12 08.22 08.21 18/22 NT-08...
  • Page 19 ZS10 ø15 K-OI 09.21 09.12 09.11 08.21 08.22 10.21 19/22 NT-08...
  • Page 20 2,Ox20 A.B.C.O 08.22 08.21 20/22 NT-08...
  • Page 21 Terms Of use fumiture: Zasady uiytkowania mebli: I. Meble powinny bye uiytkowane zgodnie z ich przeznaczeniem. 1. Furniture Should be used for their intended purpose. 2. Meble nale2y uiytkowaé w pomieszczeniach suchych, zamknietych i 2. Fumiture should be used in dry, closed rooms, protected from an adverse zabezpieczonych przed szkodliwymi wplywami atmosferycznym oraz...
  • Page 22 Naéin koriééenja namestaja Conditions d' utilisation du meuble 1. NameStaj treba da bude koriééen u skladu sa namenom. I. Les meubles doivent étre montés et utilisés conformément 2. NameStaj mora da bude koriSéen u suvim i zatvorenim instructions. prostorijama zaStiéenim od nepovoljnih vremenskih uslova 2.