Page 1
TWD2503B HEETWATERDISPENSER HOT WATER DISPENSER HEISSWASSERSPENDER DISTRIBUTEUR D’EAU CHAUDE NL Gebruiksaanwijzing EN Instruction manual DE Gebrauchsanleitung FR Mode d’emploi...
Page 2
NL Gebruiksaanwijzing pagina 3-7 EN Instruction manual page 8-12 DE Gebrauchsanleitung Seite 13-17 FR Mode d’emploi page 18-22...
Page 3
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN – NL • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. Vul het apparaat alleen met water en niet met andere vloeistoffen. • Let op! Vermijd het aanraken van de warme oppervlakken wanneer het apparaat ingeschakeld is. De buitenkant van het apparaat en de wateruitlaat kunnen heet worden.
Page 4
• Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit de wandcontactdoos te halen. Het apparaat nooit met natte of vochtige handen aanraken. • Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Kinderen beseffen de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten.
Het waterfilter plaatsen Open het deksel van het waterreservoir en plaats het waterfilter in het waterreservoir. Het waterreservoir reinigen en vullen Voor gebruik dient u het waterreservoir en daarmee ook het apparaat, eerst tweemaal te spoelen. • Plaats het lekbakje op de onderste twee nokjes. • Plaats een grote, hittebestendige bak of kom onder de wateruitloop. •...
HET WATERFILTER VERVANGEN Het waterfilter dient bij elke 150 liter doorgestroomd water vervangen te worden. Dit is bij gematigd gebruik zo’n 3x per jaar. Een nieuw waterfilter is verkrijgbaar via de webshop van Tomado. www.tomado.com ONTKALKEN Ondanks het gebruik van een waterfilter is het nodig om het apparaat elke maand te ontkalken. Ook als de doorloopsnelheid van het water niet meer is zoals voorheen, dient het apparaat mogelijk ontkalkt te worden.
Page 8
SAFETY INSTRUCTIONS – EN • Carefully read the instruction manual in full prior to using the appliance and store the manual in a safe place for future reference. • Only use this appliance for the purposes described in the instruction manual. Only fill the appliance with water, not with other liquids. Caution! Avoid contact with hot surfaces when the appliance • is switched on.
Page 9
Therefore, never allow children to operate electrical appliances without supervision. Keep the appliance and cord out of reach of children younger than 8 years of age. • The appliance can be used by children of 8 years and older and by persons with limited physical, sensory or mental capacities or lack of experience or knowledge, provided they use the appliance under supervision or have been instructed about...
PRODUCT DESCRIPTION 1. Control panel 2. Water reservoir cover 3. Removable water reservoir 4. Handle water reservoir 5. Water level indicator 6. Drip tray height adjustment 7. Drip tray 8. Cup grille 9. Water outlet 10. Water filter 11. Temperature indicators 12.
Placing the water filter Open the lid of the water reservoir and place the water filter in the reservoir. Cleaning and filling the water reservoir Rinse the water reservoir and therefore the appliance two times prior to use. • Place the drip tray on the bottom two ridges. •...
REPLACING THE WATER FILTER After every 150 litres of water, the water filter must be replaced. In case of moderate use, this will be about 3 times per year. A new water filter is available via the Tomado webshop. www.tomado.com DE-SCALING In spite of using a water filter, it is necessary to de-scale the appliance each month.
Page 13
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN – DE • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung vor der ersten Verwendung des Geräts vollständig und aufmerksam durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf, sodass Sie sie später zurate ziehen können. • Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich für die in der Gebrauchsanleitung beschriebenen Zwecke. Vul het apparaat alleen met water en niet met andere vloeistoffen. Vorsicht! Berühren Sie die warmen Oberflächen nicht, wenn • das Gerät eingeschaltet ist. Die Außenseite des Geräts und der Wasserauslauf können heiß...
Page 14
• Ziehen Sie nie am Kabel oder am Gerät selbst, um den Stecker aus der Wandsteckdose zu ziehen. Fassen Sie das Gerät nie mit nassen oder feuchten Händen an. • Sorgen Sie dafür, dass das Gerät für Kinder unzugänglich ist. Kinder verstehen die Gefahren nicht, die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen können.
Page 16
Den Wasserfilter einsetzen Öffnen Sie den Deckel des Wasserreservoirs und setzen Sie den Wasserfilter in das Wasserreservoir ein. Das Wasserreservoir reinigen und füllen Vor dem Gebrauch müssen Sie das Wasserreservoir und damit auch das Gerät zuerst zweimal spülen. • Stellen Sie die Tropfschale auf den unteren zwei Nocken. •...
DEN WASSERFILTER AUSTAUSCHEN Der Wasserfilter muss nach jeweils 150 Litern an hindurchgeströmtem Wasser ausgetauscht werden. Bei mäßigem Gebrauch ist das etwa 3x pro Jahr. Einen neuen Wasserfilter können Sie über den Webshop von Tomado bestellen. www.tomado.com ENTKALKEN Trotz der Verwendung eines Wasserfilters muss das Gerät jeden Monat entkalkt werden. Auch eine langsamere Durchlaufgeschwindigkeit des Wassers kann ein Anzeichen dafür sein, dass das Gerät möglicherweise entkalkt werden muss.
Page 18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ – FR • Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future. • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Ne remplissez l’appareil qu’avec de l’eau et pas avec d’autres liquides. • Attention ! Évitez de toucher les surfaces chaudes lorsque l’appareil est en marche.
Page 19
• Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou sur l’appareil pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais l’appareil avec les mains mouillées ou humides. • Tenez l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résulter de la manipulation d’appareils électriques.
DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Panneau de commande 2. Couvercle du réservoir d'eau 3. Réservoir d'eau amovible 4. Poignée du réservoir d'eau 5. Indicateur de niveau d’eau 6. Réglage de hauteur du bac d’égouttage 7. Bac d'égouttage 8. Grille d'égouttage 9. Dispositif d’écoulement de l'eau 10.
Placement du filtre à eau Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau et placez le filtre à eau dans le réservoir d’eau. Nettoyage et remplissage du réservoir d’eau Avant l’utilisation, vous devez d’abord rincer deux fois le réservoir d’eau et de ce fait, également l’appareil. • Placez le bac d’égouttage sur les deux ergots inférieurs. •...
Le filtre à eau doit être remplacé après l’écoulement de 150 litres d'eau, c'est-à-dire environ 3 fois par an pour une utilisation moyenne. Un nouveau filtre à eau peut être commandé par l’intermédiaire de la boutique en ligne de Tomado. www.tomado.com DÉTARTRAGE...
Tevens dient het originele aankoopbewijs overlegd te worden met daarop de aankoopdatum, de naam van de retailer en het artikelnummer van het product. Voor uitgebreide garantievoorwaarden verwijzen wij u naar onze website: www.tomado.com/support ORDERING ACCESSORIES Go to www.tomado.com/support to purchase accessories or spare parts.
Page 24
TWD2503B Tomado Electric Appliances Meander 261 6825 MC Arnhem The Netherlands support@tomado.com www.tomado.com Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved 196518 TWD2503B /01.0925...