Télécharger Imprimer la page

Costway KC58067 Instructions

Table de salle à manger pliante à roulettes

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office:
FDS Corporation Limited,Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,Ipswich, Ip6 0FL,United Kingdom
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
ITA office: Milano
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Drop Leaf Dining Table with Wheels
Klappbarer Esstisch mit mit Räder
Table de Salle à Manger Pliante à Roulettes
Mesa de Comedor de Hoja Abatible con Ruedas
Tavolo da Pranzo a Ribalta con Ruote
Składany stolik na kółkach
Opklapbare eettafel met wielen
KC58067
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
loading

Sommaire des Matières pour Costway KC58067

  • Page 1 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
  • Page 2 Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3 Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en hardware.
  • Page 4 Do not tighten the screws during No apriete los tornillos durante el installation, tighten them after all montaje, apriételos después de que parts have been installed. se hayan instalado todas las piezas. Ziehen Sie die Schrauben nicht Non serrare le viti durante während der Montage fest, sondern l'installazione, serrarle dopo che erst nachdem alle Teile montiert...
  • Page 5 ST4*15 M6*35 M6*30 M6*50 M8*35 10 x2...
  • Page 7 F/Gx4...
  • Page 8 Bx18 Bx18...
  • Page 10 Return / Damage Claim Instructions Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Page 11 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où...
  • Page 12 Instructies voor Retournering/Schadeclaim GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos teruggestuurd worden. Zonder dit wordt uw retourzending niet geaccepteerd. Maak een foto van de markeringen op de doos. Een foto van de markeringen (tekst) op de zijkant van de doos is vereist in het geval dat een onderdeel vervangen moet worden.