Manuel ARAI RX-7V EVO

POUR OUVRIR/FERMER L'ÉCRAN

Pour ouvrir, poussez le levier de verrouillage de l'écran vers le haut et l'écran s'ouvrira légèrement ①. Tirez ensuite légèrement la partie bombée de l'écran vers l'extérieur afin que l'écran dégage le loquet du casque ②, puis soulevez l'écran.
Pour ouvrir/fermer l'écran


N'essayez pas d'ouvrir l'écran sans utiliser le système de verrouillage, ou de pousser le levier de verrouillage de l'écran vers le bas , car cela pourrait endommager le système de verrouillage.

Pour fermer, poussez l'écran vers le bas jusqu'à ce que le loquet s'engage entièrement dans l'écran et que le levier de verrouillage capture le bas de l'écran ④.


Assurez-vous de bien verrouiller l'écran avant de rouler. S'il n'est pas solidement verrouillé, l'écran pourrait s'ouvrir inopinément sous l'effet de la pression du vent, des vibrations ou même d'un mouvement normal de la tête.

Si votre écran est trop rayé ou ne peut plus être nettoyé, remplacez-le par un neuf. Une visibilité réduite provoque des accidents. Utilisez une solution de savon doux ou de détergent et de l'eau tiède pour nettoyer votre écran. Rincez bien à l'eau claire et essuyez avec un chiffon doux. N'utilisez jamais d'essence, de diluant, de benzène ou d'autres solvants. Il existe de nombreux nettoyants "agressifs" sur le marché, y compris certains censés être spécifiquement destinés à l'écran. Arai recommande fortement de ne pas utiliser de tels produits pour nettoyer votre écran, car certains de leurs ingrédients peuvent avoir des effets néfastes sur l'écran et les autres pièces en plastique installées sur votre casque. N'appliquez pas d'autocollants ou de ruban adhésif sur l'écran, car cela affaiblirait le revêtement dur. S'il est teinté, l'écran est destiné à une utilisation de jour uniquement.

POUR UTILISER LE SYSTÈME ANTI-BUÉE

Une fonction anti-buée est intégrée au système de verrouillage de l'écran pour permettre une évacuation plus rapide de toute buée intérieure, l'écran restant partiellement verrouillé. Poussez le levier de verrouillage de l'écran vers le haut pour libérer l'écran en position anti-buée afin de faciliter ① la dispersion de l'humidité. Pour fermer complètement l'écran, poussez-le vers le bas jusqu'à ce que le loquet s'engage entièrement dans l'écran et que le levier de verrouillage capture le bas de l'écran ②.
Pour utiliser le système anti-buée

POUR UTILISER LES VENTILATIONS FRONTAUX

Les ventilations frontales sont actionnées de la position entièrement fermée à la position entièrement ouverte, en passant par une position intermédiaire, en tirant simplement la commande de ventilation vers le bas pour ouvrir, et en la poussant vers le haut pour fermer.

POUR UTILISER LA VENTILATION MENTONNIÈRE

La ventilation mentonnière s'actionne en tirant simplement la commande de ventilation vers le bas pour ouvrir, et en la poussant vers le haut pour fermer. Lorsque la commande de ventilation est entièrement ouverte, l'air est dirigé vers le haut le long de la surface intérieure de l'écran pour aider à prévenir la buée ①, et lorsqu'elle est en position médiane, l'air est canalisé vers l'arrière pour améliorer encore le flux d'air autour de la bouche et du nez afin d'aider à évacuer plus rapidement l'air chaud et humide ②.
Pour utiliser la ventilation mentonnière

POUR UTILISER LES VENTILATIONS SUPÉRIEURES

Poussez simplement les interrupteurs/leviers sur chaque ventilation pour ouvrir/fermer les ventilations.

NOTE: N'utilisez pas d'huiles ou de cires pour lubrifier les ventilations ou d'autres pièces mobiles. Si vous devez lubrifier de tels composants, utilisez avec parcimonie le lubrifiant silicone fourni avec votre casque pour l'habillage de l'ouverture oculaire.

POUR UTILISER L'AIR WING

L'Air Wing aide à réduire la traînée et la turbulence à grande vitesse. Son angle est réglable sur 5 positions pour différentes positions de conduite ①.

Pour modifier l'angle vers les positions basses, en poussant le centre du bord arrière de l'Air Wing vers l'avant pour libérer le système de verrouillage ②, poussez-le vers le bas jusqu'à l'angle souhaité ③.

NOTE: L'angle ne peut être modifié vers les positions basses que lorsque le système de verrouillage est relâché.

Pour modifier l'angle vers les positions hautes, poussez simplement le centre du bord arrière de l'Air Wing vers le haut jusqu'à l'angle souhaité ④.

POUR RETIRER/REMPLACER LE DÉFLECTEUR DE RESPIRATION

Pour retirer, saisissez l'un ou l'autre côté du bord et tirez vers le haut et vers l'extrémité opposée ①.
Pour installer, insérez d'abord le centre du déflecteur dans la fente de réception, puis poussez les côtés en partant du centre vers l'extérieur ②.
Pour retirer/remplacer le déflecteur de respiration
NOTE : Si vous n'utilisez pas le déflecteur, nous vous recommandons d'installer un entretoise anti-buée (en option) à cet endroit, car il agit en fait comme un dispositif de canalisation anti-buée.

POUR UTILISER L'AILERON DE FLUX D'AIR

Pour déployer l'aileron en position basse, tirez-le simplement vers le bas en saisissant le centre de sa mentonnière.
Pour le rétracter, poussez-le simplement vers le haut avec le talon de votre main.

POUR RETIRER/REMPLACER L'ÉCRAN

Pour retirer, placez l'écran en position entièrement ouverte ①. Poussez le levier de libération du cache latéral de l'avant du cache latéral vers l'arrière ② pour libérer le cache latéral ③.
Pour retirer/remplacer l'écran - Étape 1

Abaissez ensuite l'écran jusqu'à ce que le goujon en laiton de l'écran se déplace dans le trou rouge de la plaque de base ④. Retirez l'écran des clips à ressort ⑤ et ⑥, et répétez l'opération pour l'autre côté.
Pour retirer/remplacer l'écran - Étape 2
Pour remplacer, positionnez l'écran sur la plaque de base de manière à ce que la partie inférieure de la fente coulissante de l'écran soit au-dessus du clip à ressort de la plaque de base et que le goujon en laiton soit dans le trou rouge de la plaque de base ⑦. Appuyez sur l'écran sur le clip à ressort, puis soulevez complètement l'écran jusqu'à ce que le goujon en laiton tombe dans la fente coulissante de la plaque de base ⑧ et ⑨. Positionnez le crochet supérieur à l'arrière du cache latéral dans la languette supérieure de la plaque de base ⑩, alignez le cache latéral avec l'évidement de la coque du casque et poussez fermement la partie inférieure du cache latéral vers le bas jusqu'à ce qu'il s'enclenche et soit entièrement capturé par la plaque de base ⑪. Répétez l'opération pour l'autre côté. Manipulez l'écran de haut en bas pour confirmer le bon fonctionnement ⑫.

POUR RETIRER/REMPLACER LA PLAQUE DE BASE

Pour retirer, commencez par retirer l'écran. Retirez les deux vis de chaque plaque de base à l'aide d'un tournevis plat ou d'une pièce de monnaie ①. Retirez les plaques de la coque du casque. Notez la plaque de base droite et gauche pour une réinstallation correcte.

Pour remplacer, placez la plaque de base sur les réceptacles de vis filetés dans le casque. Installez les deux vis à travers chaque plaque de base dans le casque en les serrant à la main ②, ne les serrez pas complètement. Installez l'écran, abaissez-le en position entièrement fermée et appuyez sur le centre avant de l'écran pour le mettre contre le joint de l'ouverture oculaire. Tout en continuant à pousser l'écran pour maintenir un joint étanche contre le joint de l'ouverture oculaire, serrez les vis de la plaque de base ③ – mais veillez à ne pas trop serrer, car les vis pourraient se casser. Il peut être nécessaire de faire un côté à la fois, avec une pression de lissage du centre de l'écran vers chaque plaque de base, en serrant l'une puis l'autre pour obtenir les meilleurs résultats.

POUR RETIRER/REMPLACER LA SANGLE

Pour retirer la sangle reliant le cache latéral et la plaque de base, comprimez le crochet à ressort de la sangle au niveau du cache latéral ① et retirez la sangle de la fente ②.

Pour retirer la sangle de la plaque de base, retirez la plaque de base du casque. Tirez la sangle jusqu'à ce qu'elle s'arrête, puis pliez-la vers l'arrière de la plaque de base pour la libérer ③. Pour la réinstaller, inversez la procédure de retrait.

POUR RETIRER/REMPLACER LE REMBOURRAGE DE JOUE

Lors de la première manipulation des rembourrages de joues, il est suggéré de n'en faire qu'un à la fois afin que l'autre puisse servir de guide de réinstallation.
Pour retirer les rembourrages de joues, commencez par défaire la jugulaire.
Tirez délicatement le rembourrage de joue vers l'avant du casque, puis tirez l'arrière du rembourrage de joue vers l'intérieur pour le dégager et le faire glisser hors de la sangle.

Pour retirer la housse en tissu pour le lavage, décollez la housse du bord arrière de l'assemblage du rembourrage de joue jusqu'à ce que tout le tissu se trouve sur la surface côté visage. Tirez ensuite la housse à travers l'ouverture en saisissant le col rectangulaire et en tirant.

REMARQUE: Le rembourrage de joue est équipé d'une couche de mousse de surface de 5 mm. Cette couche est amovible pour offrir un peu plus d'espace si désiré. Retirez-la délicatement du coussin. Une fois retirée, cette couche de mousse ne se refixera pas solidement.

Pour laver les housses en tissu, mettez-les dans de l'eau tiède avec une petite quantité de lessive ou de votre propre shampoing et lavez-les délicatement à la main. Rincez-les bien à l'eau claire et essuyez-les avec un chiffon doux. Séchez-les à l'ombre à température ambiante.


N'utilisez jamais d'essence, de diluant, de benzène ou tout autre solvant.

Pour remettre la housse en tissu, assurez-vous qu'elle est à l'endroit, puis étirez la housse sur le coussin ① et ajustez-la pour qu'elle repose en douceur ②.

Poussez ensuite le col rectangulaire à travers l'assemblage du coussin et ajustez-le en position finale, en vous assurant qu'il n'est pas tordu ③. Si la languette indiquant "EMERGENCY TAB" (Languette d'urgence) est tirée, tirez la sangle de la languette jusqu'à ce qu'elle s'arrête au guide ④. Pliez à plat et couvrez la sangle de la languette avec la housse en tissu comme indiqué ⑤.
Pour retirer/remplacer le rembourrage de joue


Ne laissez pas plus que la languette de la sangle dépasser du guide sur le rembourrage de joue, car la boucle de la sangle pourrait s'accrocher à des objets saillants pendant la conduite.

Pour remettre un rembourrage de joue dans le casque, glissez le coussin sur la sangle.
Placez la languette avant vers l'avant du casque et poussez la partie arrière du coussin jusqu'à ce qu'il soit entièrement en place.
Tirez complètement la jugulaire à travers le rembourrage de joue pour vous assurer qu'il n'y a pas de jeu dans la jugulaire et qu'elle n'est pas coincée derrière le rembourrage de joue.

À PROPOS DU SYSTÈME DE DÉGAGEMENT D'URGENCE :
Le SYSTÈME DE DÉGAGEMENT D'URGENCE permet de retirer en douceur les rembourrages de joues qui pourraient gêner les secouristes lorsqu'ils tentent de retirer le casque d'un porteur blessé. Avec l'étiquette indiquant "EMERGENCY TAB" (Languette d'urgence) située entre la coque et le rembourrage de joue de chaque côté, les secouristes peuvent reconnaître que le casque est équipé du SYSTÈME DE DÉGAGEMENT D'URGENCE et que les rembourrages de joues peuvent être retirés en tirant la languette vers le bas.

Le SYSTÈME DE DÉGAGEMENT D'URGENCE est destiné aux "emergencies only" (situations d'urgence uniquement) et ne doit pas être utilisé pour le retrait quotidien et de routine des rembourrages de joues, car cela pourrait entraîner des dommages aux rembourrages de joues.

Les secouristes doivent posséder des connaissances et une formation suffisantes concernant ce système. La languette d'urgence peut ne pas toujours être une mesure efficace pour retirer les rembourrages de joues en toute sécurité, selon les circonstances de l'accident ou l'état des porteurs blessés.

POUR RETIRER/REMPLACER LA JUPE DE MENTON


NE TIREZ PAS sur la jupe de menton. Lisez entièrement les instructions avant de tenter le retrait. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages à la jupe et/ou au casque.

Pour le retirer, commencez par placer le casque à l'envers sur une table ou sur vos genoux, l'écran tourné loin de vous.
Tirez l'Airflow Spoiler (déflecteur d'air) vers le bas jusqu'à sa position complètement ouverte.
Saisissez la jupe de menton comme illustré et faites glisser/tourner l'ensemble de la jupe vers la gauche d'environ 2 cm (3/4) ①. Soulevez la jupe ②.

Pour le remettre en place, commencez par placer le casque à l'envers sur une table ou sur vos genoux, l'écran tourné loin de vous.
Tirez l'Airflow Spoiler (déflecteur d'air) vers le bas jusqu'à sa position complètement ouverte.

Centrez la jupe de menton sur le spoiler et positionnez les deux clips de fixation entre le spoiler et la coque. Avec les deux pouces, appuyez sur les deux clips jusqu'à ce que vous sentiez et entendiez un "clic" (clic) positif.

Appuyez sur les clips restants à droite et à gauche jusqu'à ce que vous sentiez et entendiez un "clic" (clic) positif.

Placez la plaque de la jupe de menton sur le bord inférieur comme illustré. Répétez l'opération pour l'autre côté.

POUR RETIRER/REMPLACER LA DOUBLURE CONFORT

La doublure confort est fixée au casque par des picots en plastique ①.
Pour retirer la doublure, défaites les picots en saisissant la doublure aussi près de chaque picot que possible ② et en tirant tout droit vers le haut ③.
Notez les côtés avant et arrière, haut et bas de la doublure pour le remplacement.
Pour retirer/remplacer la doublure confort

REMARQUE : La doublure est équipée d'une couche de mousse de surface de 5 mm. Cette couche est amovible pour offrir un peu plus d'espace si désiré. Retirez-la délicatement du coussin. Une fois retirée, cette couche de mousse ne se refixera pas solidement ④.

Pour laver la doublure confort, mettez-la dans de l'eau tiède avec une petite quantité de lessive ou de votre propre shampoing et lavez-la délicatement à la main. Rincez-la bien à l'eau claire et essuyez-la avec un chiffon doux. Séchez-la à l'ombre à température ambiante.

N'utilisez jamais d'essence, de diluant, de benzène ou tout autre solvant.

Pour remettre la doublure en place, positionnez les picots sur leurs réceptacles en plastique et enfoncez-les ⑤ et ⑥.


Lors de la réinstallation de la doublure confort, assurez-vous que la doublure est correctement positionnée le long de la forme intérieure du calotin EPS (aussi appelé Styrofoam). Si la doublure confort n'est pas correctement installée, le cadre de la doublure confort pourrait se plier lorsque vous mettez et retirez le casque, ce qui pourrait blesser votre peau, etc. Chaque fois que vous sentez que quelque chose ne va pas avec la doublure confort, vérifiez que la doublure est correctement installée.

POUR RETIRER/REMPLACER LES HOUSSES DE JUGULAIRE

Pour retirer les housses de jugulaire, retirez d'abord les rembourrages de joues conformément aux instructions précédentes.
Retirez le cache de l'ancrage de jugulaire en plastique de l'ancrage de jugulaire en acier ① et faites glisser le cache hors de la jugulaire ②.
Notez les côtés droit et gauche, intérieur et extérieur des housses de jugulaire pour le remplacement.
Pour laver les housses de jugulaire, mettez-les dans de l'eau tiède avec une petite quantité de lessive ou de votre propre shampoing et lavez-les délicatement à la main. Rincez-les bien à l'eau claire et essuyez-les avec un chiffon doux. Séchez-les à l'ombre à température ambiante.
Pour retirer/remplacer les housses de jugulaire - Étape 1


N'utilisez jamais d'essence, de diluant, de benzène ou tout autre solvant.

Pour remplacer la housse de jugulaire gauche (côté anneau en D), assurez-vous que le côté du bouton-pression femelle de l'extrémité de la jugulaire et le côté similicuir de la housse de jugulaire sont tous deux tournés vers l'extérieur, glissez la housse de jugulaire sur la jugulaire ③ et ④. Positionnez le cache de l'ancrage de jugulaire en plastique sur l'ancrage en acier et poussez le cache dans l'ancrage jusqu'à ce que la languette à l'arrière du cache s'enclenche complètement ⑤.
Pour retirer/remplacer les housses de jugulaire - Étape 2

Pour remplacer la housse de jugulaire droite (côté long), assurez-vous que le côté capuchon du bouton-pression de l'extrémité de la jugulaire (logo Arai imprimé) sur la jugulaire et le côté similicuir de la housse de jugulaire sont tous deux tournés vers l'extérieur, glissez la housse de jugulaire sur la jugulaire ⑥ et ⑦. Positionnez le cache de l'ancrage de jugulaire en plastique sur l'ancrage en acier et poussez le cache dans l'ancrage jusqu'à ce que la languette à l'arrière du cache s'enclenche complètement ⑧.
Pour retirer/remplacer les housses de jugulaire - Étape 3

POUR RETIRER/REMPLACER LE BOURRELET DE NUQUE

Retirez d'abord les rembourrages de joues selon les instructions précédentes.
Pour le retirer, tirez sur les languettes d'extrémité du bourrelet de nuque, qui sont insérées dans le rembourrage central de la mentonnière des deux côtés ①. Saisissez fermement le centre du bourrelet de nuque ②, faites-le pivoter dans n'importe quelle direction de 3 cm – 4 cm (1-1/4" – 1-1/2") ③ et retirez-le du casque ④.

Pour laver le bourrelet de nuque, mettez-le dans de l'eau tiède avec une petite quantité de lessive ou de votre propre shampoing et lavez-le délicatement à la main. Rincez bien à l'eau claire et essuyez avec un chiffon doux. Séchez-le à l'ombre à température ambiante.


N'utilisez jamais d'essence, de diluant, de benzène ou tout autre solvant.

Pour le remettre en place, insérez le cadre du bourrelet de nuque dans la fente du casque ⑤, en centrant le bourrelet de nuque sur le casque ⑥. Insérez ensuite le cadre de manière à ce que les 3 languettes du cadre soient verrouillées dans la fente du casque ⑦.
Remettez en place les languettes d'extrémité du bourrelet de nuque ⑧, puis remettez en place les rembourrages de joues.
Pour retirer/remplacer le bourrelet de nuque

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel ARAI RX-7V EVO

Les langues disponibles

Table des Matières