Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MCA
8
1
2
MTP 48
9
M8-H13
20 Nm
M5-T20
2 Nm
H13
T20
FRANCAIS
-Remplacer toute protection fissurée.
-Ersätta alla spräckta skyddsplåtar.
-Les luminaires classe II doivent être
-Klass II armaturer måste installeras så
installés de façon à ce que la partie
att nakna metalldelar i armaturen inte
métallique ne soit pas en contact avec
är i kontakt med någon elektrisk
l'installation électrique connectée à la terre.
installation,kopplad till en skyddledare.
ATTENTION:Les luminaires classe I
VARNING:Klass I armaturer måste vara
doivent être reliés à la terre.
jordade.
-Ce luminaire fonctionne à une tension
-Denna armatur fungerar med högspänning
nominale qui doit être coupée avant
som måste vara frånslagen fore ingripande
toute intervention sur l'appareillage.
i driftdonen.
-Toute modification de cet appareil est interdite.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
-Respecter la distance minimale par rapport
aux objets éclairés définie par ce sigle.
m
ENGLISH
-Replace any cracked protective shield.
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
-Class II luminaires must be installed so
-Schutzklasse II Leuchten müssen so
that exposed metal work of the luminaire
installiert werden,daß berührbare
is not in contact with any part of the
Metallteile nich mit einem,an dem
electrical installation connected to a
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
protective conductor.
elektrischen Installation in Kontakt
WARNING:Class I luminaires must be
kommen können.
earthed.
ACHTUNG:Schutzklasse I Leuchten
-This luminaire operates at mains voltage
müssen geerdet sein.
which must be switched off before
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
intervention in control gear.
betrieben.Bevor Eingriffe am
-Any modification to this luminaire is forbidden.
Vorschaltgerät vorgenommen werden
-Lighted objects nearer than the minimal
sowie vor Wartung und Installation,ist die
distance in the is forbidden.
Versorgungsspannung abzuschalten.
-Jede Änderung an dieser Leuchte ist verboten.
m
96359697 PA
3
n
MLE 48
2
1
Ø 48
1
2
8 Nm min
10 Nm max
SVERIGE
ITALIANO
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
-Gli apparecchi in classe II devono essere
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
devono essere collegati a terra.
-Questo apparecchio funziona a tensione
nominale,questa deve essere interrotta
prima di ogni intervento sul gruppo di
alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
DEUTSCH
SUOMI
-Rikkoontunut suojalasi vaihdettava
välittömästi uutsen vastaavaan.
-Asennettaessa suojausluokan II valaisinta
on peruseristetyn johdon ja kosketeltavien
metalliosien välinen kosketus tehokkaasti
eristettävä.
VAROITUS: Suojausluokan I valaisin
täytyy maadoittaa.
-Verkkojännite on kytkettävä pois ennen
valaisimen huoltotoimenpiteitä.
-Valaisimen rakennetta el saa muuttaa.
THOR S
Installation instructions
UK
Montageanleitung
DE
Mont
n n vod
CZ
Monteringsvejledning
DK
Paigaldusjuhend
EE
TYPE : THOR S
8 Nm min
MLE
10 Nm max
Ø 48
MTP
13
4/6
1
MLE
C
A
B
MTP
C
A
B
05/2017
96359697 PA
Asennusohje
FI
Notice de montage
FR
Szerelési útmutató
HU
Istruzioni di montaggio
IT
Montavimo Instrukcijos
LT
The luminaire with clear optic should be
positioned so that prolonged staring into
the luminaire at a distance <1.5m is not expected
MLE 48
4
13
MTP 48
13
CLASS I
CLASS II
LED
MLE 48
C
A
D
B
MTP 48
C
A
B
D
D
Instalacijas instrukcija
LV
Monteringsanvisning
NO
Instrukcja montazu
PL
Installationsanvisning
SE
RU
MCA
13/18/24
2.5
T20
MSU G34
46
2.5
T20
IP66
IK10
MCA
A
D
C
MSU
A
C
2
A
B
C
D
(kg)
SCx (m
)
MTP
251
459
618 Ø80
10.6
0,038
MLE
171 459
697 Ø80
10.6
0,038
MSU
268 459
459
8,2
0,035
MCA
261 459
459
8.6
0,035
MTP 48
287 459
706 Ø48
11.5
0,040
MLE 48
148 459
712 Ø64
10.6
0,038
05/2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thorn THOR S MSU

  • Page 1 THOR S Installation instructions Asennusohje Instalacijas instrukcija Montageanleitung Notice de montage Monteringsanvisning Mont n n vod Szerelési útmutató Instrukcja montazu Monteringsvejledning Istruzioni di montaggio Installationsanvisning Paigaldusjuhend Montavimo Instrukcijos MTP 48 MLE 48 The luminaire with clear optic should be TYPE : THOR S positioned so that prolonged staring into the luminaire at a distance <1.5m is not expected 8 Nm min...
  • Page 2 Ø 60 12 Nm min 15 Nm max 12 Nm min 15 Nm max Ø 60 2.5 Nm H07 RNF CLASS 1 CLASS 2 DIMMING : MLE / MTP 5x1.5mm Ø8 - 12mm 4x1.5mm Ø8 - 12mm -50% 25mm 8 hours 10 Nm / min 15 Nm / max 15 Nm / min...

Ce manuel est également adapté pour:

Thor s mcaThor s mtpThor s mtp 48Thor s mle 48Thor s mleThor s tr 36l50-740 ... Afficher tout