Overview Informations générales Overview of machine Overview of machine Présentation de la machine Water tank (1.3 L) Réservoir d’eau : 1,3 l Lever Levier Steam connector door Volet du connecteur vapeur Steam connector Connecteur vapeur Coffee outlet Sortie café Used capsule container Bac à...
Page 4
Alerts Alertes “DESCALE” : descaling alert refer to section “Descaling” « DESCALE » : alerte de détartrage, voir section « Détartrage » “RINSE” : milk system rinsing alert refer to section “Preparing Milk-based beverages” « RINSE » : alerte de rinçage système lait, voir section « Préparation de boissons à base de lait » See recipes on page 16 Voir les recettes à...
Safety Precautions AND REFER TO THEM LATER houses; by clients in hotels, knowledge is not sufficient, CAUTION / WARNING motels and other residential provided they are supervised type environments; bed and or have received instruction INFORMATION: WHEN ELECTRICAL DANGER breakfast type environments. to use the device safely and YOU SEE THIS SIGN, PLEASE DISCONNECT DAMAGED...
Page 7
of the power source is the damaged in any manner. Allow to cool before putting on openings. Doing so may cause same as that specified on the Return appliance to the nearest or taking off parts, and before fire or electrical shock! rating plate.
Page 8
coffee outlet, risk of scalding. the machine off and unplug film and dispose. All Nespresso appliances • The surface of the heating it before any operation. Call This appliance is designed pass stringent controls. • • element remains hot after Nespresso or Nespresso for Nespresso coffee Reliability tests under...
Consignes de sécurité ATTENTION / Avoid contact with eyes, ATTENTION : LES d’autres usages que ceux AVERTISSEMENT skin and surfaces. The use CONSIGNES DE SÉCURITÉ prévus. of any unsuitable descaling DANGER ÉLECTRIQUE FONT PARTIE INTÉGRANTE Cet appareil a été conçu • agent may lead to machine DE L’APPAREIL.
Page 10
fermée. dont les capacités professionnel ou du non- L’appareil doit être Il convient de surveiller physiques, sensorielles ou respect des instructions. branché uniquement après • les enfants pour s'assurer mentales sont réduites ou l’installation. qu'ils ne jouent pas avec dont l’expérience ou les Évitez les risques Placez le câble •...
Page 11
endommagé de quelque l’eau, le café, le détartrant avec des mains mouillées. d'incendie ou de décharges manière que ce soit. ou tout autre fluide Pour éviter tout incendie, électriques ! • Apportez l'appareil au similaire. décharge électrique et L’utilisation d’accessoires •...
Page 12
Un appareil préparation ou un Nespresso ou un revendeur Pour nettoyer la machine, • • endommagé peut détartrage, ne touchez pas agréé Nespresso. utilisez uniquement des provoquer des décharges les surfaces ayant chauffé, Remplissez le réservoir avec accessoires propres. • électriques, des brûlures et telles que le tube de de l’eau fraiche et potable.
Page 13
connues ou suspectées, correctement, le kit de sur le détartrage, contactez assurez-vous que votre détartrage Nespresso Nespresso. machine n'a pas été permet d’assurer le bon utilisée auparavant avec fonctionnement de votre CONSERVEZ CETTE NOTICE du lait ou des produits machine tout au long de d'origine végétale contenant sa durée de vie et de vous Remettez-la aux...
Packaging Content Gran Lattissima Contenu de l'emballage THE CLASSIC ESPRESSO EXPERIENCE With the Nespresso Original system, you’re invited to enjoy the essence of an espresso, with or without milk. Inspired by the Italian coffee tradition, it’s a timeless ❶ Coffee Machine experience at the touch of a button.
Page 15
Milk recipes CAPPUCCINO: CAFFE LATTE: LATTE MACCHIATO: FLAT WHITE: A cappuccino is characterized by A caffè latte is a coffee to which A latte macchiato is a recipe in A flat white is an espresso coffee a milky coffee topped with a thick a generous amount of hot slightly which coffee is poured into a glass to which a generous amount of hot...
Boissons à base de lait CAPPUCCINO : CAFFÈ LATTE : LATTE MACCHIATO : FLAT WHITE : Le cappuccino est un café surmonté Un caffè latte est un café auquel on Le latte macchiato est une recette Un flat white est un café espresso d'une épaisse couche de mousse ajoute une quantité...
First use or after a long period of non-use Première utilisation ou après une inutilisation prolongée CAUTION: first read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire. Please ensure ground continuity when plugging the machine in the power outlet. ATTENTION : lisez au préalable les consignes de sécurité...
Water hardness setting Réglage de la dureté de l’eau NOTE: Programming the machine according to the actual hardness of the local water supply optimise its life: the descaling cycle will be requested according to water hardness. IMPORTANT : La programmation de la machine en fonction de la dureté réelle de l'eau du réseau local optimise sa durée de vie : le cycle de détartrage sera demandé en fonction de la dureté de l'eau. ❶...
Disassembling the milk jug Démontage du pot à lait ❶ ❷ Remove the milk container by pressing the Position the milk spout vertically to buttons on the sides of the milk jug. Unplug disassemble. the aspiration tube. Pour démonter la buse à lait, placez-la Retirez le pot à...
Assembling the milk jug Montage du pot à lait ❶ Insert the knob and turn it to the "milk" ❷ Insert the milk jug connector in its housing position and turn it to the "lock " symbol. Insérez le bouton et tournez-le sur la Insérez le connecteur du pot à...
Cleaning the milk jug Nettoyage du pot à lait The procedure must be performed after each use. The dishwasher is the best cleaning method. When a dishwasher is not available, the milk jug components can be washed by hand. Le nettoyage doit être effectué après chaque utilisation. Le lavage au lave-vaisselle est la meilleure méthode de nettoyage. Si vous n'avez pas de lave-vaisselle lavez les composants du pot à lait à la main.
Coffee preparation Préparation du café NOTE: Ensure that the water level in the water tank is above the MIN level before preparing a coffee or a recipe. During heat up, you can press any coffee buttons. The coffee will then flow automatically when the machine is ready. IMPORTANT : Assurez-vous que le niveau d'eau dans le réservoir d'eau est supérieur au niveau MIN avant de préparer un café...
Preparing Milk-based beverages Préparation de boissons à base de lait. NOTE: Ensure that the water level in the water tank is above the MIN level before preparing a coffee or a recipe. For a perfect milk froth, use skimmed or semi-skimmed, cow milk at refrigerator temperature (about 4°C). It is required to clean the milk jug after each use. IMPORTANT : Assurez-vous que le niveau d'eau dans le réservoir d'eau est supérieur au niveau MIN avant de préparer un café...
Page 24
CAUTION: after rinsing, place the jug in the refrigerator respecting the storing instructions on the milk package. In the case the milk container is kept outside refrigerator for longer than 30 min, disassemble the milk jug and clean all components (refer to "Cleaning the milk jug" section). ATTENTION : après le rinçage, placez le pot au réfrigérateur en suivant les instructions de conservation figurant sur le récipient du lait.
Programming quantity Programmation de la quantité NOTE: please refer to factory settings section for min / max programmable quantities. IMPORTANT : consultez la section « Réglages d'usine » pour connaitre les quantités programmables min./max. ❶ Touch and hold the button relative to the drink ❷...
Page 26
Factory settings Réglages d'usine CAUTION: if coffee volumes higher than 150 ml are programmed: let the machine cool down for 5 minutes before making the next coffee. Risk of overheating! ATTENTION : Si le volume de café programmé dépasse les 150 ml : laissez refroidir la machine 5 minutes avant de préparer un nouveau café.
Descaling NOTE: to ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that Descaling alert / Alerte détartrage your coffee experience is as perfect as the first day, follow the below process. Blinks orange It is advisable to descale. Descaling time is approximately 20 minutes.
Page 28
❻ ❼ Place a container with a minimum 1 litre capacity under both Press the button. Descaling product flows alternately the coffee outlet and under the descaling pipe nozzle. through the coffee outlet, descaling pipe and drip tray. When the descaling cycle is finished (water tank runs empty), the flat white button shines.
Emptying the system before a period of non-use, for frost protection or before a repair Vidange du système avant une période d'inutilisation, pour la pro- tection contre le gel ou avant une réparation NOTE: appliance will be blocked for approximately 10 minutes after emptying. IMPORTANT : la machine reste bloquée pendant environ 10 minutes après la vidange.
Changing Automatic power off Extinction automatique This machine is equipped with a good energy consumption profile as well as an automatic power off function (0W) which enables you to save energy. Based on factory settings, the appliance switches off after 2 minutes after last use. Cette machine affiche un bon profil de consommation d'énergie et elle est munie d'une fonction d'arrêt automatique (0W) qui vous permet d'économiser de l'énergie.
Page 31
Troubleshooting No light indicator. - Check the mains, plug, voltage, and fuse. In case of problems, call Nespresso. - Water tank is empty. Fill water tank. No coffee, no water. - Descale if necessary; refer to section "Descaling". Coffee comes out very slowly. - Flow speed depends on the coffee variety.
Page 32
- Use skimmed or semi-skimmed cow milk at refrigerator temperature (about 4° C). - Milk froth regulator knob is on (remove to clean) position. Turn it to (milk) position. - Rinse after each milk preparations (see section "Cleaning the milk jug"). Quality of Milk froth is not up to standard.
Dépannage Aucun voyant lumineux ne s'allume. - Vérifiez l’alimentation secteur, la prise, la tension et le fusible. En cas de problèmes, contactez Nespresso. - Le réservoir d’eau est vide. Remplissez le réservoir d’eau. Le café et l'eau ne s'écoulent pas. - Détartrez si nécessaire : voir section "Détartrage"...
Page 34
- Videz le bac à capsules usagées. Veillez à ce qu'aucune capsule ne soit bloquée dans le bac à capsules Je ne parviens pas à abaisser complètement le levier. usagées. - Utilisez du lait écrémé ou demi-écrémé réfrigéré (environ 4 °C). - Le bouton de réglage de la mousse est sur (Remove to clean).
Contact Nespresso Contactez Nespresso As we may not have forseen all uses of your appliance, should you need any Comme nous ne pouvons pas prévoir toutes les utilisations de votre appareil, pour additional information, in case of problems or simply to seek advice, call Nespresso de plus amples renseignements, ou en cas de problèmes ou tout simplement pour or your Nespresso authorized representative.