Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SIEMENS
SECHE LINGE CONDENS
FRONTAL
WT47XEH9FF
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens WT47XEH9FF

  • Page 1 SIEMENS SECHE LINGE CONDENS FRONTAL WT47XEH9FF MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 Sèche-linge WT47XEH9FF siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Page 3: Votre Nouveau Sèche-Linge

    Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Siemens, nous soumettons chaque sèche-linge qui Ce mot indique une situation quitte notre usine à des contrôles potentiellement dangereuse. En cas de minutieux afin de garantir son bon état et...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Réglage d'un programme .
  • Page 5: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Œ Dériver l'eau Destination de condensation ... . 56 de l'appareil Nettoyage et entretien ..59 Cet appareil est destiné uniquement ■...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é les mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Danger de mort ! Risque d'empoisonnement ! Les enfants peuvent s'enfermer Les lessives et les produits eux-mêmes à l'intérieur de d'entretien peuvent entraîner un l'appareil et mettre ainsi leur vie empoisonnement en cas en danger.
  • Page 8: Installation

    Consignes de sécurité La prise secteur doit être Installation ■ librement accessible à tout Mise en garde moment. Si cela n'est pas Risque de choc électrique/ possible, afin de respecter d'incendie/de dommage les règles de sécurité en matériel/de dommage à vigueur, un interrupteur l'appareil ! (sectionnement de tous les...
  • Page 9 Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie/de sur un lave-linge peut dommage matériel/de entraîner des blessures, des dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à l'appareil. blocs multiprises peut Si l'appareil doit être placé...
  • Page 10: Commande

    Consignes de sécurité Mise en garde Commande Risque de blessure ! Mise en garde Cet appareil est très lourd. ■ Risque d'explosion / Vous risquez de vous d'incendie ! blesser en le soulevant. Le linge qui est entré en Ne soulevez pas l'appareil contact avec des solvants, de vous-même.
  • Page 11 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'explosion/ Risque d'incendie / d'incendie ! de dommage matériel / Des résidus restés dans le de dommage à l'appareil ! ■ filtre à peluches risquent de Si le programme est terminé prendre feu en cours de avant que le cycle de séchage séchage, voir même de...
  • Page 12 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex.
  • Page 13: Nettoyage/Maintenance

    Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage/maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
  • Page 14 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel/dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et des de nettoyage qui contiennent agents de prétraitement du des solvants, par ex. du solvant linge (par ex.
  • Page 15: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Conseils pour économiser de l’énergie Conseils pour Installation et économiser de raccordement de l’énergie l’appareil C ontenu de la livraison Essorez le linge avant de le faire ■ C o n s e i l s p o u r é c o n o m i s e r d e l ’ é n e r g i e I n s t a l l a t i o n e t r a c c o r d e m e n t d e l ’...
  • Page 16: Installation De L'appareil

    Installation et raccordement de l’appareil Retirez entièrement les emballages Mise en garde et les sachets de l'appareil. Risque d'incendie/de dommage Ouvrez le hublot. matériel/de dommage à l'appareil ! Retirez tous les accessoires du L'appareil contient du R290, un produit tambour. réfrigérant qui est inoffensif pour Vous pouvez à...
  • Page 17 Installation et raccordement de l’appareil Mise en garde Installer l'appareil comme suit : Risque de blessure ! Installez l'appareil sur une surface Cet appareil est très lourd. Vous ■ propre, plane et solide. risquez de vous blesser en le Vérifier l’horizontalité de l’appareil soulevant.
  • Page 18: Changer Le Sens D'ouverture Du Hublot

    Installation et raccordement de l’appareil Changer le sens d’ouverture Changez le sens d’ouverture du hublot comme suit : du hublot Ouvrez la porte. Pour introduire plus facilement du linge Retirez les vis de l'articulation sur dans le tambour, vous pouvez changer l'appareil.
  • Page 19 Installation et raccordement de l’appareil Retirez les vis de l'œillet Retirez les vis latérales supérieures d'accrochage et enlevez l'œillet et inférieures du hublot. d'accrochage. Retirez les parties latérales du Déverrouillez l'anneau de hublot. hublot. Retirez le hublot de l'anneau de Changez les positions des parties hublot.
  • Page 20 Installation et raccordement de l’appareil Appuyez sur les parties latérales et Vissez l'articulation sur le hublot. vissez-les sur le hublot. Veillez à ne pas pincer Remarque : ni endommager le joint du hublot lors de l'insertion de l'articulation. Tournez l'anneau de hublot à 180° Vissez l'oeillet d'accrochage sur le et insérez le hublot.
  • Page 21 Installation et raccordement de l’appareil Enlevez la serrure de hublot. Insérez le hublot et vissez-le. Tournez la serrure de hublot à 180° Vous pouvez à présent raccorder et insérez-la de l'autre côté. l'appareil. Si vous souhaitez de Remarque : nouveau changer le sens d'ouverture du hublot, exécutez ces étapes dans l'ordre inverse.
  • Page 22: Raccordement De L'appareil

    Installation et raccordement de l’appareil Raccordement de l'appareil Mise en garde Risque de choc électrique/d'incendie/ Mise en garde de dommage matériel/de dommage à l'appareil ! Risque de choc électrique/d'incendie/ L'altération ou la détérioration du câble de dommage matériel/de dommage à principal de l'appareil peut entraîner une l'appareil ! décharge électrique, un court-circuit ou...
  • Page 23: Avant La Première Utilisation

    Installation et raccordement de l’appareil Une fois installé et Raccorder l'appareil comme suit : Remarque : raccordé correctement, l'appareil est Raccorder le tuyau de vidange. prêt à fonctionner. Aucune autre mesure ~ Page 56 n'est nécessaire. Accessoires en option Commandez les accessoires en option auprès du service après-vente : Panier pour lainages : ■...
  • Page 24: Notice Succincte

    Guide rapide Notice succincte L'appareil doit être installé et raccordé de manière conforme. R emarque : G u i d e r a p i d e ~ Page 14 Avant de démarrer le programme: Triez le linge. Allumez l’appareil. Sélectionnez un programme.
  • Page 25: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Aperçu de l'appareil P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation~ Page 40 0 Bandeau 8 Éclairage intérieur du tambour (selon l'équipement de l'appareil) @ Entrée d'air...
  • Page 26: Bandeau

    Présentation de l'appareil Bandeau Programmes Sélecteur de programme Tourner : régler un programme ■ Appuyer : allumer/éteindre l'appareil ■ Affichage Affichage de réglages et d'informations Touches pour les réglages des programmes et les fonctions supplémentaires/ réglages de l'appareil...
  • Page 27: Affichage

    Affichage Affichage A f f i c h a g e Affichage Description Informations Affichage du statut Remarques concernant le statut du programme, ainsi que les réglages à activer. Objectif de séchage Objectif de séchage ¾ (Prêt à ranger+) activé ¾...
  • Page 28 Affichage Wi-Fi éteint : le Wi-Fi est désactivé et votre appareil † ■ n'est pas connecté au réseau domestique. clignotant : votre appareil tente d'établir une ■ connexion au réseau domestique. allumé : le Wi-Fi est activé et votre appareil est ■...
  • Page 29: Indications Sur L'affichage

    Affichage Indications sur l'affichage Affichage Informations Vider et remettre en place le réservoir d'eau de Vider le réservoir ■ condensation.~ Page 40 Appuyer ensuite sur Départ/Pause/Rajout de linge . Nettoyer le filtre du réservoir d'eau de condensa- ■ tion. ~ Page 64 Lorsque le tuyau d'évacuation* en option est ins- ■...
  • Page 30 Affichage Refroidissement Lors du séchage, la température peut atteindre un niveau élevé. Le processus CoolDown réduit la tempéra- ture pour éviter d'endommager le linge lorsque vous : mettez en pause le programme ■ annulez le programme ■ éteignez l'appareil via l'appli ■...
  • Page 31: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme Charge maximale Nom du programme Charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des tex- tiles Coton...
  • Page 32 Tableau des programmes Business défroisser e 1 costume (1 veste et 1 pantalon/jupe) Programme de temps pour réduire le froissage et les odeurs nauséabondes (par ex. la fumée de cigarette). Adapté aux costumes, vestes et pantalons secs et peu portés prévus pour un nettoyage à sec, et qui ne doivent pas être passés au lave- linge.
  • Page 33 Tableau des programmes Autres programmes Š charge maximale Nom du programme charge maximale en fonction du Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il convient. poids sec des textiles Lingerie 1 kg Dessous délicats et lavables, par ex. en dentelle, lycra ou tissus mixtes. Minuterie air froid 3 kg Programme de temps pour tous les textiles, sauf de la laine et de la soie.
  • Page 34: Réglages

    Tableau des programmes Réglages Réglage du programme Fonction Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnées dans tous les programmes. Les ré- Remarque : glages activés sont affichés sur les touches ou à l'écran. Vous pouvez modifier ou désactiver les réglages activés en appuyant de nouveau sur les touches correspondantes à...
  • Page 35 Tableau des programmes Personnalisé 1 Mémorisez ou activez vos réglages de programme individuels pour un ou Personnalisé 2 programme : (programmes favoris) Appuyez sur Personnalisé 1 ou Personnalisé 2 pendant au moins 3 secondes pour mémoriser vos réglages de pro- ■...
  • Page 36: Linge

    Linge Ne séchez pas excessivement les ■ Linge textiles synthétiques. Votre linge risque sinon d'être chiffonné. P réparation du linge Certaines lessives et certains ■ L i n g e produits d'entretien, par ex. l'amidon Mise en garde ou les assouplissants, contiennent Risque d'explosion/d'incendie ! des particules qui peuvent se Certains objets risquent de prendre feu...
  • Page 37: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Lorsque vous triez le linge à sécher, Utilisation de l'appareil veillez à ce qui suit : I ntroduction du linge et Séchez uniquement du linge de ■ U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l même composition et type de tissu allumage de l'appareil afin d'obtenir un résultat de séchage...
  • Page 38: Commande/Navigation

    Utilisation de l'appareil Introduisez le linge déplié dans le Commande/navigation tambour. Vous pouvez utiliser l'appareil et adapter les réglages en appuyant sur les touches de sélection c/ b au- dessus de et/ou en dessous de l'affichage. Dans le menu principal : ■...
  • Page 39: Réglage D'un Programme

    Utilisation de l'appareil Adaptez les valeurs du réglage à Réglez les Autres programmes comme l'aide des touches de droite. suit : Réglez le programme Autres programmes. Appuyez sur la touche en dessous de Š. Le réglage est activé lorsqu'il est marqué.
  • Page 40: Lancement D'un Programme

    Utilisation de l'appareil Déroulement du programme Adaptez ou activez/désactivez le réglage de programme comme suit : L'état du programme est indiqué sur Dans le menu principal : l'afficheur. ■ Lorsque vous choisissez Remarque : un programme, la durée de séchage prévue pour la charge maximale s'affiche.
  • Page 41: Annulation De Programme

    Utilisation de l'appareil Appuyez sur Départ/Pause/Rajout Appuyer sur # pour éteindre de linge . l'appareil. La durée de programme Remarque : s'actualise dans l'afficheur en fonction de la charge et de l'humidité résiduelle du linge. Les valeurs affichées peuvent se modifier après un changement de programme ou de charge.
  • Page 42: Réglages De L'appareil

    Réglages de l'appareil Jetez l'eau de condensation. Réglages de l'appareil V ous pouvez adapter la sécurité enfants R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l et les réglages de base (par ex. signaux) ou les activer/désactiver.
  • Page 43: Home Connect

    Home Connect Activez/désactivez les réglages de Home Connect base comme suit Adaptez le réglage souhaité. C et appareil est compatible Wi-Fi et H o m e C o n n e c t Le réglage activé s'affiche. peut être commandé à distance via un Adaptez d'autres réglages de base terminal mobile.
  • Page 44: Appeler Le Menu Home Connect

    Home Connect Connexion au réseau Remarques Observez les consignes de sécurité domestique et à l'appli Home ■ de cette notice d'utilisation et Connect assurez-vous qu'elles sont également respectées si vous Connectez votre appareil une seule fois utilisez l'appareil via l'appli Home automatiquement ou manuellement au Connect alors que vous n'êtes pas à...
  • Page 45 Home Connect Connexion automatique au réseau Connexion manuelle au réseau domestique domestique Étape 2.1 Étape 2.2 Assurez-vous que vous vous trouvez Assurez-vous que vous vous trouvez dans le menu Home Connect. dans le menu Home Connect. ~ Page 43 ~ Page 43 Assurez-vous d'avoir ouvert l'appli Appuyez sur connecter.
  • Page 46 Home Connect Appelez les réglages WLAN sur le Connexion à l'appli Home Connect terminal mobile. Étape 3 Connectez le terminal mobile au Si votre appareil est connecté au réseau réseau WLAN HomeConnect, puis domestique, vous pouvez le connecter saisissez le mot de passe WLAN à...
  • Page 47: Activer/Désactiver Le Wi-Fi

    Home Connect Activer/désactiver le Wi-Fi Réinitialisation des paramètres réseau Si votre appareil est déjà relié au réseau domestique, vous pouvez activer ou Vous pouvez réinitialiser tous les désactiver le Wi-Fi sur votre appareil. paramètres réseau. Assurez-vous que vous vous trouvez Assurez-vous que vous vous trouvez dans le menu Home Connect.
  • Page 48: Gestion De L'énergie

    Home Connect Appuyez sur Mise à jour logiciel. Remarques Appuyez sur inst. maintenant. Le Smart Energy System ■ (gestionnaire d'énergie) doit utiliser le standard de communication EEBus Initiative. Veuillez vérifier au préalable dans ■ les instructions d'utilisation du Smart Energy System (gestionnaire d'énergie) comment connecter ce dernier à...
  • Page 49 Home Connect Flex Start Remarques Si le gestionnaire énergétique Activez le Flex Start, pour que votre ■ (Smart Energy System) ne démarre Smart Energy System (gestionnaire pas votre appareil, le programme d'énergie) démarre votre appareil sera toujours démarré avant que la lorsque l'installation photovoltaïque de période définie ne se termine.
  • Page 50: Recommandation De Programme Intelligente

    Home Connect Recommandation de Causes possibles : Aucun programme de séchage programme intelligente ■ adapté n'a été détecté pour le programme de lavage sélectionné. Après avoir lavé votre linge dans le Le lave-linge et le sèche-linge lave-linge, le sèche-linge vous ■...
  • Page 51: Remarque Liée À La Protection Des Données

    Home Connect (premier enregistrement) : Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à Code d’appareil univoque (constitué l’adresse www.siemens-home.bsh- ■ de clés d’appareil ainsi que de group.com à la page Produit de votre l’adresse MAC du module de appareil dans les documents communication Wi-Fi intégré).
  • Page 52: Séchage Avec Le Panier Pour Lainages

    Séchage avec le panier pour lainages Fixation du panier pour „ Séchage avec le panier lainages pour lainages Introduisez les pieds du panier à L e panier pour lainages laine dans les orifices du cache de S é c h a g e a v e c l e p a n i e r p o u r l a i n a g e s la canalisation d'air.
  • Page 53: Exemples D'utilisation

    Séchage avec le panier pour lainages Exemples d’utilisation Chaussures de sport ■ Placez les chaussures de sport sans l'insert dans le panier pour lainages. Textiles ■ Tirez au maximum la tige des Les textiles doivent être essorés. chaussures. Retirez les semelles Déposez les textiles dans l'insert de intérieures ou les talonnettes.
  • Page 54: Pose De L'insert Et Démarrage Du Programme

    Séchage avec le panier pour lainages Pose de l'insert et démarrage Réglez la durée de séchage. Le tableau ci-dessous indique des du programme exemples de charge avec leur degré de séchage réglable suggéré. Posez l'insert avec les textiles ou les chaussures de sport ou encore les Pull-over en laine env.
  • Page 55: Fonction Défroissage

    Fonction défroissage Appuyer sur Départ/Pause/Rajout … Fonction défroissage de linge . Réservoir vapeur vide, remplir! C et appareil dispose de programmes apparaît. F o n c t i o n d é f r o i s s a g e pour défroisser le linge sec peu porté...
  • Page 56: Programmes De Défroissage

    Fonction défroissage Si vous versez plus de Des bruits supplémentaires peuvent Remarque : ■ 180 ml d'eau potable dans l'appareil se produire pendant le défroissage. et que Réservoir vapeur vide, Le résultat du défroissage peut ■ remplir! ne disparaît pas de varier selon le type de textile, la l'affichage, vous n'avez pas versé...
  • Page 57: Dériver L'eau De Condensation

    Dériver l'eau de condensation Retirez le filtre et nettoyez-le à l'eau Œ Dériver l'eau de courante ou au lave-vaisselle. condensation P endant le séchage, de l'eau de D é r i v e r l ' e a u d e c o n d e n s a t i o n condensation se forme dans l'appareil.
  • Page 58 Dériver l'eau de condensation Retirez le bouchon du manchon. Selon la situation de raccordement, fixez l'autre extrémité du tuyau d'évacuation avec les accessoires restants. Lavabo : Remarques – À la livraison de l'appareil, le bouchon est fixé au manchon. – Lors du retrait du bouchon, du Siphon : liquide peut s'échapper du manchon.
  • Page 59 Dériver l'eau de condensation Tournez le réservoir d'eau de Siphon : condensation à 180° sur le dessous et enlevez le bouchon utilisé. Attention ! Dégât matériel dû à une fuite ou par l'eau qui s'écoule. Tournez le réservoir d'eau de Sécurisez le flexible pour l'empêcher condensation de nouveau à...
  • Page 60: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Poussez le réservoir d'eau de Nettoyage et entretien condensation jusqu'à ce qu'il s'enclenche. N ettoyage de l'appareil N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n Mise en garde Danger de mort ! Cet appareil fonctionne à...
  • Page 61: Nettoyer L'unité

    Nettoyage et entretien Nettoyer l'unité Mise en garde Risque d'empoisonnement ! Cet appareil dispose d'un nettoyage Des fumées toxiques peuvent être automatique. Les peluches du linge ne refoulées par des agents de nettoyage doivent pas être retirées après chaque qui contiennent des solvants, par ex. du utilisation, mais doivent être collectées solvant de nettoyage.
  • Page 62 Nettoyage et entretien Déverrouillez le levier du couvercle Rincez à l'eau courante l'intérieur du de l'échangeur thermique. couvercle de l'échangeur thermique et du filtre à peluches, puis séchez- les soigneusement. Retirez le couvercle de l'échangeur Remarques thermique sur la poignée. –...
  • Page 63 Nettoyage et entretien Ouvrez le dispositif de dépôt de Refermer le dépôt à peluches. peluches et retirez les peluches. Veillez à fermer Remarque : complètement le dépôt à peluches. Insérer le dépôt à peluches à Rincez à l’eau courante le filtre du l'horizontale jusqu'en butée.
  • Page 64: Nettoyage Du Capteur D'humidité

    Nettoyage et entretien Verrouillez le levier du couvercle de Nettoyage du capteur l'échangeur thermique. d'humidité Le capteur d'humidité Remarque : mesure le degré d'humidité du linge. Après une longue durée d'utilisation, des résidus de calcaire ou de lessive et de produit peuvent se déposer. Ces dépôts doivent être retirés régulièrement, sinon le résultat de séchage peut être altéré.
  • Page 65: Nettoyage Du Filtre Du Réservoir De Condensation

    Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre du Nettoyez le filtre à l'eau chaude courante ou au lave-vaisselle. réservoir de condensation en cas de fort Remarque : encrassement, vous pouvez utiliser le filtre du réservoir d'eau Remarque : une brosse douce pour le nettoyer. de condensation sert à...
  • Page 66: Entretien De L'appareil

    Entretien de l'appareil Préparation de l'entretien de Ö Entretien de l'appareil l'appareil P our son entretien, l'appareil propose E n t r e t i e n d e l ' a p p a r e i l Préparer l'appareil pour son entretien les réglages suivants : L'appareil doit être préparé...
  • Page 67 Entretien de l'appareil Appuyer sur # pour allumer Retournez le réservoir d'eau de l'appareil. condensation à 180° (face supérieure en bas) puis mettez en place le bouchon. L'appareil est à présent préparé pour son entretien. Nettoyez le filtre du réservoir d'eau de condensation.~ Page 64 Préparer le réservoir d'eau de condensation pour l'entretien de...
  • Page 68: Effectuer Un Entretien Simple De L'appareil

    Entretien de l'appareil Effectuer un entretien simple Poussez le réservoir d'eau de condensation jusqu'à ce qu'il de l'appareil s'enclenche. Le réglage de l'appareil Entretien simple vous permet d'appeler et d'effectuer l'entretien simple de l'appareil. Il s'agit d'un programme de nettoyage supplémentaire pour les légers dépôts de salissures dans l'appareil.
  • Page 69: Réaliser Un Entretien Intensif De L'appareil

    Entretien de l'appareil Poussez le réservoir d'eau de Réaliser un entretien intensif condensation jusqu'à ce qu'il de l'appareil s'enclenche. Le réglage de l'appareil Entretien intensif vous permet d'appeler et d'effectuer l'entretien approfondi de l'appareil. Il s'agit d'un programme de nettoyage supplémentaire pour évacuer les dépôts de salissures tenaces, ainsi que les odeurs dans l'appareil après une période d'inutilisation de plus d'un...
  • Page 70 Entretien de l'appareil Poussez le réservoir d'eau de Attention ! condensation jusqu'à ce qu'il Dommage matériel/dommage à s'enclenche. l'appareil Si vous versez une mauvaise quantité de lessive ou de produit de nettoyage dans l'appareil, vous risquez d'endommager le matériel ou l'appareil. Utilisez des lessives/produits d'entretien/agents de nettoyage et adoucissants conformément aux...
  • Page 71 Entretien de l'appareil Versez env. 1 ^ litre d'eau du Appuyer sur Départ/Pause/Rajout robinet chaude dans le récipient de de linge . condensation. L'entretien de l'appareil se poursuit. Pendant l'entretien de Remarque : l'appareil, vous ne pouvez pas mettre l'appareil en pause via Départ/Pause/Rajout de linge .
  • Page 72: Aide Pour L'appareil

    Aide pour l'appareil Aide pour l'appareil A i d e p o u r l ' a p p a r e i l Dérangements Cause/solution L'appareil ne démarre pas Vérifiez la fiche mâle et les fusibles. L'appareil ne réagit pas aux Un filtre encrassé...
  • Page 73 Aide pour l'appareil Le linge n'est pas correctement Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est ■ séché ou est encore trop réellement. Étendez-le linge et laissez-le refroidir. humide. Adaptez le degré de séchage ou augmentez le niveau de séchage. ■...
  • Page 74 Aide pour l'appareil Bruits inhabituels lors du Lors du séchage, des odeurs liées à l'utilisation de l'appareil surgissent séchage. via la pompe et le compresseur. Celles-ci n'indiquent pas de dysfonction- nement de l'appareil. L'appareil a l'air froid malgré le Il ne s'agit pas d'un défaut. L'appareil équipé d'une pompe à chaleur séchage.
  • Page 75: Transport De L'appareil

    Transport de l'appareil Réinsérez le réservoir d'eau de Transport de l'appareil condensation dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Mise en garde T r a n s p o r t d e l ' a p p a r e i l Risque de blessure/de dommage matériel/de dommage à...
  • Page 76: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Vitesse à laquelle le Durée** Consommation d’énergie** Programme linge a été...
  • Page 77: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Mise au rebut D imensions : Mettez l'emballage et l'appareil D o n n é e s t e c h n i q u e s M i s e a u r e b u t 850 x 600 x 640 mm au rebut dans le respect de (hauteur x largeur x profondeur)
  • Page 78: Service Après-Vente

    Service après-vente Service après-vente S i vous ne parvenez pas à remédier à S e r v i c e a p r è s - v e n t e la panne par vous-même en éteignant et en rallumant l'appareil, veuillez contacter le service après- vente.~ Coordonnées du service après-vente jointes ou sur la 4e de...
  • Page 81 Conseils et réparations 01 40 10 12 00 070 222 142 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001467786* 9001467786 (9907)

Table des Matières