Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Instructions
Air Conditioner
Model No.
Indoor Unit
CS-XE12SKUA-1
CS-XE15SKUA-1
RFP
Outdoor Unit
CU-XE12SKUA-1
CU-XE15SKUA-1
Operating Instructions
Air Conditioner
Before operating the unit, please read these operating
instructions thoroughly and keep them for future reference.
The included Installation Instructions should be kept and read
by the installer before installation.
Remote control is packaged in the indoor unit and removed
by the installer before installation.
Instructions d'utilisation
Climatiseur
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce mode d'emploi dans
son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Les instructions d'installation incluses doivent être conservées
et lues par l'installateur avant l'installation.
La télécommande est emballée dans l'unité intérieure et
retirée par l'installateur avant l'installation.
2-14
15-28
ACXF55-20060

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CS-XE12SKUA-1

  • Page 1 Operating Instructions Air Conditioner Model No. Indoor Unit Outdoor Unit CS-XE12SKUA-1 CU-XE12SKUA-1 CS-XE15SKUA-1 CU-XE15SKUA-1 Operating Instructions 2-14 Air Conditioner Before operating the unit, please read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. The included Installation Instructions should be kept and read by the installer before installation.
  • Page 2: Inserting The Batteries

    Provide maximum comfort, clean air and optimise energy saving Remote control receiver Human activity sensor • Area Search • Activity Detection • Absence Detection Use remote control within 26ft/8m from the remote control receiver of the indoor unit. Quick Guide Inserting the batteries Clock setting 1 Press...
  • Page 3: Table Des Matières

    Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner. Table of contents Safety precautions ………… 4-5 How to use ……………………… 6-7 To learn more ………………… 8-9 Cleaning instructions ……… 10 Troubleshooting ………… 11-13 Information………………… 14 Accessories • Remote control • AAA or R03 batteries × 2 •...
  • Page 4: Safety Precautions

    Safety precautions To prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the WARNING following: Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, Indoor unit and outdoor unit the seriousness of which is classified as below: This appliances is not intended for accessibility This appliance is not intended for use by by the general public.
  • Page 5: Power Supply

    Do not use for preservation of precise Power supply equipment, food, animals, plants, artwork Do not use a modified or other objects. This may cause quality cord, joint cord, extension deterioration, etc. cord or unspecified cord Do not use any combustible equipment to prevent overheating in front of the airflow outlet to avoid fire and fire.
  • Page 6: How To Use

    How to use POWER TIMER AUTO COMFORT POWERFUL QUIET Indicator To adjust airflow direction To adjust airflow direction Upper direction AIR SWING Lateral direction • Do not adjust the flap by hand. To adjust fan speed AUTO FAN SPEED AIR CONDITIONER MODE •...
  • Page 7: To Set The Timer

    See "To learn more..." for details. To select Room Freeze Protection • When selected, the unit will circulate the air in High mode for monitoring the temperature. When the sensor detects the temperature drops below 46 °F / 8 °C the compressor/heat pump operation begins, when the temperature reaches 50 °F / 10 °C, the compressor stops and repeat this cycle.
  • Page 8: To Learn More

    To learn more... Operation mode AUTO : During operation, the POWER indicator will blinks at initial. • Unit selects operation mode every 10 minutes according to setting temperature and room temperature. HEAT : The POWER indicator blinks at the initial stage of this operation. Unit takes a while to warm up.
  • Page 9: Operating Conditions

    51.8/11 0/-17.8 Max. 86.0/30 75.2/24 64.4/18 HEAT Min. 60.8/16 -15/-26 -16/-26.7 DBT: Dry bulb temperature, WBT: Wet bulb temperature Power Supply Models Number Time Delay Circuit Breaker Rated Volts CS-XE12SKUA-1 / CU-XE12SKUA-1 20 Amps 208/230V CS-XE15SKUA-1 / CU-XE15SKUA-1 25 Amps...
  • Page 10: Cleaning Instructions

    Cleaning instructions To ensure optimal performance of the unit, Indoor unit cleaning has to be carried out at regular Front panel Aluminium fin intervals. Dirty unit may cause malfunction and you may see error code “H99”. Please consult authorised dealer. •...
  • Page 11: Troubleshooting

    Troubleshooting The following symptoms do not indicate malfunction. Symptom Cause POWER indicator blinks before the unit • This is a preliminary step in preparation for the is switched on. operation when the ON timer has been set. • When ON Timer is set, the unit may start earlier (up to 35 minutes) before the actual set time in order to achieve the desired temperature on time.
  • Page 12 Troubleshooting When... ■ The remote control is missing or a malfunction has occurred 1. Raise the front panel. 2. Press the button once to use in AUTO mode. 3. Press and hold the button until you hear 1 beep, then release to use in forced COOL mode.
  • Page 13 How to retrieve error codes If the unit stops and the TIMER indicator blinks, use the remote control to retrieve the error code. Press for 5 seconds Press until you hear beep sound, then TIMER TIMER write down the error code CANCEL CANCEL 3 Press for 5 seconds...
  • Page 14: Information

    This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. Contact your local hazardous waste disposal hotline. CS-XE12SKUA-1 / CU-XE12SKUA-1 Models Number CS-XE15SKUA-1 / CU-XE15SKUA-1...
  • Page 15: Climatiseur

    Instructions d’utilisation Climatiseur de modèle Unité intérieure Unité extérieure CS-XE12SKUA-1 CU-XE12SKUA-1 CS-XE15SKUA-1 CU-XE15SKUA-1...
  • Page 16: Guide Sommaire

    Procure un maximum de confort, un air propre et une économie d’énergie optimisée Capteur de la télécommande Détecteur d’activité humaine • Recherche de zone • Détection d’activité • Détection d’absence Utiliser la télécommande à l’intérieur d’une distance de 8 m/26 pi du capteur du signal de la télécommande de l’unité...
  • Page 17: Accessoires

    Merci d’avoir acheté un climatiseur Panasonic. Table des matières Consignes de sécurité …18-19 Utilisation ……………………20-21 Pour en savoir plus..22-23 Instructions de nettoyage..24 Dépannage ……………… 25-27 Informations importantes..28 Accessoires • Télécommande • Piles AAA ou R03 × 2 • Support de la télécommande •...
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Afin de prévenir tout risque de blessures ou de dommages matériels, observer les consignes ATTENTION suivantes : L’utilisation incorrecte due au non-respect des consignes de sécurité entraîne des blessures Unités intérieure et extérieure ou dommages classifiés comme suit : Cet appareil n’a pas été...
  • Page 19: Alimentation

    Ne pas utiliser pour le maintien au frais de Alimentation dispositifs de précision, d’aliments, d’animaux, de plantes, d’objets d’art ou pour d’autres usages Ne pas utiliser un cordon particuliers; cela pourrait en détériorer la qualité, modifié, rapiécé, prolongateur etc. ou aux spécifications inconnues afin de prévenir Ne pas utiliser d’équipement à...
  • Page 20: Utilisation

    Utilisation POWER TIMER AUTO COMFORT POWERFUL QUIET Voyant To adjust airflow direction Pour ajuster l’orientation du flux d’air Direction vers le haut AIR SWING Direction latérale • Ne pas ajuster le volet manuellement. Pour ajuster la vitesse du ventilateur AUTO FAN SPEED •...
  • Page 21: Activation De La Protection Contre Le Gel

    Voir « Pour en savoir plus… » pour plus de détails. Activation de la protection contre le gel • Lorsque cette fonction est activée, l’appareil fait circuler l’air dans le mode élevé aux fins de contrôle de la température ambiante. Lorsque le capteur détecte que la température baisse sous 8 °C / 46 °F, le compresseur/thermopompe se met en marche et s’arrête lorsque la température atteint 10 °C / 50 °F.
  • Page 22: Pour En Savoir Plus

    Pour en savoir plus... Mode de fonctionnement AUTO : Pendant le fonctionnement, le voyant POWER (ALIMENTATION) clignote initialement. • L’appareil change le mode de fonctionnement toutes les 10 minutes en fonction de la température de consigne et de la température ambiante. HEAT : Le voyant POWER (ALIMENTATION) clignote à...
  • Page 23: Conditions De Fonctionnement

    30/86,0 24/75,2 18/64,4 CHAUFFAGE Min. 16/60,8 -26/-15 -26,7/-16 TTS : Température du thermomètre sec, TTM : Température du thermomètre mouillé Alimentation Numéros de modèles Fusible à retardement Tension nominale CS-XE12SKUA-1 / CU-XE12SKUA-1 20 ampères 208/230V CS-XE15SKUA-1 / CU-XE15SKUA-1 25 ampères...
  • Page 24: Instructions De Nettoyage

    Instructions de nettoyage Afin d’assurer un rendement optimal de l’appareil, Unité intérieure il convient de nettoyer l’appareil à intervalles Panneau avant Ailette en aluminium réguliers. Une unité qui serait sale peut provoquer des problèmes de fonctionnement et l’affichage du code d’erreur « H99 ». Dans un tel cas, consulter un détaillant agréé.
  • Page 25: Dépannage

    Dépannage Les situations suivantes ne sont pas le signe d’un problème de fonctionnement. Problème Cause Le voyant d’alimentation clignote avant la mise • Il s’agit d’une étape préliminaire avant la mise en marche en marche de l’appareil. lorsque la minuterie a été réglée à « ON ». •...
  • Page 26 Dépannage Si... ■ La télécommande manque ou un dysfonctionnement est survenu 1. Soulever le panneau avant. 2. Appuyer une fois sur la touche pour utiliser le mode AUTO. 3. Maintenir la touche enfoncée jusqu’à l’émission d’un bip, puis dégager la pression pour utiliser le mode REFROIDISSEMENT accru.
  • Page 27: Comment Récupérer Les Codes D'erreur

    Comment récupérer les codes d’erreur Si l’unité s’arrête et si le voyant TIMER (MINUTERIE) clignote, utilisez la télécommande pour récupérer le code d’erreur. Maintenir la touche enfoncée Maintenir la touche enfoncée jusqu’à TIMER TIMER pendant 5 secondes l’émission d’un bip, puis noter le code d’erreur 3 Maintenir enfoncée pendant CANCEL...
  • Page 28: Informations Importantes

    également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné. Appeler la ligne sans frais de votre centre local d’élimination des déchets dangereux. CS-XE12SKUA-1 / CU-XE12SKUA-1 Numéros de modèles CS-XE15SKUA-1 / CU-XE15SKUA-1 Les produits énumérés plus haut ont été conçus et fabriqués pour répondre aux exigences ENERGY STAR en matière d’effi...
  • Page 29 Memo...
  • Page 30 Memo...
  • Page 31 Memo...
  • Page 32 Panasonic Corporation Website: http://www.panasonic.com Panasonic Canada Inc. Website: http://www.panasonic.com For support: http://www.panasonic.ca/english/support © Panasonic Corporation 2018 Printed in Malaysia ACXF55-20060 Pour les États-Unis seulement Imprimé en Malaisie SS0118-0 For inquiries (U.S.A.), please call 1-800-851-1235...

Ce manuel est également adapté pour:

Cs-xe15skua-1Cu-xe12skua-1Cu-xe15skua-1

Table des Matières